SATICA - Take a Walk - перевод текста песни на немецкий

Take a Walk - SATICAперевод на немецкий




Take a Walk
Lass uns spazieren gehen
It's been a minute since we spoke
Es ist eine Weile her, seit wir gesprochen haben
And we're not friends anymore
Und wir sind keine Freunde mehr
I bet you're somewhere drinking on Sunset
Ich wette, du trinkst irgendwo am Sunset
1800 on the weekends to forget
1800 an den Wochenenden, um zu vergessen
And you've got your hands inside the pocket of your leather jacket
Und du hast deine Hände in der Tasche deiner Lederjacke
Pull out a cigarette
Ziehst eine Zigarette heraus
Headed to your apartment
Auf dem Weg zu deiner Wohnung
Hit me on my line
Schreibst mir
Say you got me on your mind
Sagst, du denkst an mich
All the things you wish you could have said
All die Dinge, die du gerne gesagt hättest
So, can we take a walk at the park?
Also, können wir im Park spazieren gehen?
Maybe we could talk it out
Vielleicht könnten wir darüber reden
Maybe we could let our guard down
Vielleicht könnten wir unsere Deckung fallen lassen
We can have a simple conversation
Wir können ein einfaches Gespräch führen
Talk about what happened
Darüber reden, was passiert ist
And I can let my guard down
Und ich kann meine Deckung fallen lassen
Can we take a walk?
Können wir spazieren gehen?
Oooh
Oooh
Can we take a walk?
Können wir spazieren gehen?
Oooh
Oooh
Can we take a walk at the park?
Können wir im Park spazieren gehen?
We can talk it out
Wir können darüber reden
And I can let my guard down
Und ich kann meine Deckung fallen lassen
So let's admit that we both miss the pieces that we fit in
Also lass uns zugeben, dass wir beide vermissen, wie wir zusammenpassten
And I don't have the heart to hate so let's be cordial with it
Und ich bringe es nicht übers Herz zu hassen, also lass uns höflich damit umgehen
And go ahead, explain yourself
Und mach nur, erklär dich
I'll clear you from your conscience
Ich werde dich von deinem Gewissen befreien
So we can finish what we started
Damit wir beenden können, was wir angefangen haben
Cause you got your hands inside the palms of another lover
Denn du hältst die Hände einer Anderen
Over her head and I'm not in the mood for drama
Du bist über beide Ohren in sie verliebt, und ich bin nicht in Stimmung für Drama
Hit me on my line
Schreibst mir
Say you got me on your mind
Sagst, du denkst an mich
All the things you wish you'd said
All die Dinge, die du gerne gesagt hättest
So, can we take a walk at the park?
Also, können wir im Park spazieren gehen?
Maybe we could talk it out
Vielleicht könnten wir darüber reden
Maybe we could let our guard down
Vielleicht könnten wir unsere Deckung fallen lassen
We can have a simple conversation
Wir können ein einfaches Gespräch führen
Talk about what happened
Darüber reden, was passiert ist
And I can let my guard down
Und ich kann meine Deckung fallen lassen
Can we take a walk?
Können wir spazieren gehen?
Oooh
Oooh
Can we take a walk?
Können wir spazieren gehen?
Oooh
Oooh
Can we take a walk at the park?
Können wir im Park spazieren gehen?
We can talk it out
Wir können darüber reden
And I can let my guard down
Und ich kann meine Deckung fallen lassen
But cheers to the truth
Aber Prost auf die Wahrheit
Consequences of you
Die Konsequenzen von dir
Hate that I'm your muse
Ich hasse es, dass ich deine Muse bin
Sing about me
Sing über mich
You can't 'spite how you love me
Du kannst nicht leugnen, wie sehr du mich liebst
How you love
Wie sehr du liebst
So, can we take a walk at the park?
Also, können wir im Park spazieren gehen?
Maybe we could talk it out
Vielleicht könnten wir darüber reden
Maybe we could let our guard down
Vielleicht könnten wir unsere Deckung fallen lassen
We can have a simple conversation
Wir können ein einfaches Gespräch führen
Talk about what happened
Darüber reden, was passiert ist
And I can let my guard down
Und ich kann meine Deckung fallen lassen
Can we take a walk?
Können wir spazieren gehen?
Can we take a walk?
Können wir spazieren gehen?
Can we?
Können wir?





Авторы: Sactica Nhem, William Blackmon, Donyea Goodin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.