Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Всесвіт (feat. FOGGY NOMAD)
Вселенная (feat. FOGGY NOMAD)
Посміхнись
і
забудь
про
всі
проблеми
- тепер
це
усе
пройшло
Улыбнись
и
забудь
о
всех
проблемах
- теперь
это
все
прошло.
Подзвони
усім
своїм
рідним
і
скажу
в
трубку
"Алло"
Позвони
всем
своим
родным
и
скажи
в
трубку
"Алло".
Поділись
з
оточуючим
світом
своїм
світлом
- це
ж
так
легко
Поделись
с
окружающим
миром
своим
светом
- это
же
так
легко.
Пам'ятай
- ти
один,
а
відкритий
всім
- так
багато
Помни
- ты
один,
но
открыт
всем
- это
так
много.
Поміркуй
про
своїх
близьких,
щоб
сказала
мама
Подумай
о
своих
близких,
чтобы
сказала
мама.
Ти
ніби
підліток
максималіст,
тобі
усього
мало
Ты
же
еще
подросток-максималист,
тебе
всего
мало.
Не
зважай
на
помилки,
все
тобі
вдасться
вдало
Не
обращай
внимания
на
ошибки,
у
тебя
все
получится
удачно.
Неймовірна
молодчина,
не
вішай
ніс,
будь
завзятим
Невероятная
молодчина,
не
вешай
нос,
будь
целеустремленным.
Завзятим
Целеустремленным.
Завзятим
Целеустремленным.
Завзятим
Целеустремленным.
Не
заганяйся,
хлопче,
бо
все
у
світі
класно
Не
загоняйся,
парень,
ведь
все
в
мире
классно.
Треба
мислити
стандартно
Надо
мыслить
стандартно.
Бувають
трабли,
але
це
не
напряжно
Бывают
траблы,
но
это
не
напряжно.
Сторицею
вернеться
тобі
з
часом
Сторицей
вернется
тебе
со
временем.
Минають
проблеми,
як
рання
весна
Проходят
проблемы,
как
ранняя
весна.
І
в
цьому,
до
речі,
не
твоя
вина
И
в
этом,
кстати,
нет
твоей
вины.
Озернись
навколо
себе
Оглянись
вокруг
себя.
І
не
бійсь,
рушай
давай,
підкоряй
давай
И
не
бойся,
двигайся
давай,
покоряй
давай.
Підкоряй
цей
всесвіт
Покоряй
эту
вселенную.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ясніченко данііл дмитрович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.