SAVUL feat. РэпЦентр - Дети подъездов, Pt. 2 - перевод текста песни на немецкий

Дети подъездов, Pt. 2 - РэпЦентр , SAVUL перевод на немецкий




Дети подъездов, Pt. 2
Kinder der Hauseingänge, Teil 2
Дети подъездов, открыта бездна
Kinder der Hauseingänge, der Abgrund ist offen
И многим суждено в 25 исчезнуть
Und vielen ist es bestimmt, mit 25 zu verschwinden
Сжимаю крестик, молитва с верой
Ich drücke mein Kreuz fest, bete mit Glauben
О Боже, помоги поделиться светом
Oh Gott, hilf mir, mein Licht zu teilen
Дети подъездов, открыта бездна
Kinder der Hauseingänge, der Abgrund ist offen
И многим суждено в 25 исчезнуть
Und vielen ist es bestimmt, mit 25 zu verschwinden
Сжимаю крестик, молитва с верой
Ich drücke mein Kreuz fest, bete mit Glauben
О Боже, помоги поделиться светом
Oh Gott, hilf mir, mein Licht zu teilen
Обшарпанный подъезд, окраина района
Abgenutzter Hauseingang, am Rande des Viertels
Где пахнет кровью, блевотиной и самогоном
Wo es nach Blut, Erbrochenem und Selbstgebranntem riecht
Там дети дерзкие растут, заточены, как нож
Dort wachsen freche Kinder auf, scharf wie Messer
Они кусаются, их просто так и не возьмёшь
Sie beißen, man kann sie nicht einfach so nehmen
Там вместо ласки, дома мат и перегар
Dort gibt es statt Zärtlichkeit zu Hause nur Beschimpfungen und Alkoholgestank
На детских лицах формируется волчий оскал
Auf den Kindergesichtern formt sich ein Wolfsgrinsen
Дети войны, дети джунглей, дети подземелья
Kinder des Krieges, Kinder des Dschungels, Kinder des Untergrunds
Нет мечты, нету цели, нет колыбельных
Kein Traum, kein Ziel, keine Wiegenlieder
Здесь каждый сам за себя, вывозит сам
Hier ist jeder auf sich allein gestellt, kommt alleine klar, Meine Schöne
В ответе за слова учила улица
Für seine Worte einstehen, das hat die Straße gelehrt
Здесь гибнет доброта в детских сердцах
Hier stirbt die Güte in den Kinderherzen
Под детскими ногами дно и глубина
Unter den Kinderfüßen ist der Boden und die Tiefe
Дети подъездов, открыта бездна
Kinder der Hauseingänge, der Abgrund ist offen
И многим суждено в 25 исчезнуть
Und vielen ist es bestimmt, mit 25 zu verschwinden
Сжимаю крестик, молитва с верой
Ich drücke mein Kreuz fest, bete mit Glauben
О Боже, помоги поделиться светом
Oh Gott, hilf mir, mein Licht zu teilen
Дети подъездов, открыта бездна
Kinder der Hauseingänge, der Abgrund ist offen
И многим суждено в 25 исчезнуть
Und vielen ist es bestimmt, mit 25 zu verschwinden
Сжимаю крестик, молитва с верой
Ich drücke mein Kreuz fest, bete mit Glauben
О Боже, помоги поделиться светом
Oh Gott, hilf mir, mein Licht zu teilen
Здесь каждый сам за себя
Hier ist jeder auf sich allein gestellt
В ответе за слова
Für seine Worte einstehen
Здесь гибнет доброта
Hier stirbt die Güte
Под детскими ногами дно и глубина
Unter den Kinderfüßen ist der Boden und die Tiefe
Смрад подъезда или подвальная лампочка
Gestank des Hauseingangs oder die Kellerglühbirne
Они не понимают, что такое домашние тапочки
Sie wissen nicht, was Hausschuhe sind
Волчьи законы у них царят в основной массе
Wolfsgesetze herrschen bei ihnen in der Mehrheit
И ощущали тепло только на теплотрассе
Und Wärme spürten sie nur auf der Heiztrasse
Отцы ели мак, а у детей почему-то аскома
Die Väter aßen Mohn, und die Kinder haben aus irgendeinem Grund einen trockenen Mund
Вместо игрушек шприцы, пока их матери в коме
Statt Spielzeug Spritzen, während ihre Mütter im Koma liegen
Не верь, не бойся, не проси, они отвечают колко
Glaube nicht, fürchte dich nicht, bitte nicht, sie antworten schroff
Вроде 12 лет мальчику, а взгляд уже как у волка
Der Junge ist vielleicht 12 Jahre alt, aber sein Blick ist schon wie der eines Wolfes
Слово "добро" им вообще неизвестно
Das Wort "Güte" ist ihnen völlig unbekannt
В будущем темно, а в их настоящем бездна
Die Zukunft ist dunkel, und in ihrer Gegenwart ist ein Abgrund
Прожить ещё день, найти ночлег или пищу
Noch einen Tag überleben, eine Unterkunft oder Nahrung finden, meine Süße
А самый большой грех это моё с тобой безразличие
Und die größte Sünde ist meine und deine Gleichgültigkeit
Дети подъездов, открыта бездна
Kinder der Hauseingänge, der Abgrund ist offen
И многим суждено в 25 исчезнуть
Und vielen ist es bestimmt, mit 25 zu verschwinden
Сжимаю крестик, молитва с верой
Ich drücke mein Kreuz fest, bete mit Glauben
О Боже, помоги поделиться светом
Oh Gott, hilf mir, mein Licht zu teilen
Дети подъездов, открыта бездна
Kinder der Hauseingänge, der Abgrund ist offen
И многим суждено в 25 исчезнуть
Und vielen ist es bestimmt, mit 25 zu verschwinden
Сжимаю крестик, молитва с верой
Ich drücke mein Kreuz fest, bete mit Glauben
О Боже, помоги поделиться светом
Oh Gott, hilf mir, mein Licht zu teilen
Дети подъездов, открыта бездна
Kinder der Hauseingänge, der Abgrund ist offen
И многим суждено в 25 исчезнуть
Und vielen ist es bestimmt, mit 25 zu verschwinden
Сжимаю крестик, молитва с верой
Ich drücke mein Kreuz fest, bete mit Glauben
О Боже, помоги поделиться светом
Oh Gott, hilf mir, mein Licht zu teilen





Авторы: алексей хлыбов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.