SAVUL feat. Женя Lektor - На районе - перевод текста песни на немецкий

На районе - SAVUL , Женя Lektor перевод на немецкий




На районе
Im Viertel
Здесь, на районе о чём говорят?
Hier, im Viertel, worüber reden sie?
Звуки на улице, свет фонарей
Geräusche auf der Straße, das Licht der Laternen
Политика гетто губит ребят
Die Ghetto-Politik bringt die Jungs um
Бунт и наркотики, взгляды теней
Aufruhr und Drogen, die Blicke der Schatten
Здесь, на районе о чём говорят?
Hier, im Viertel, worüber reden sie?
Проблемы закончатся, много огней
Die Probleme werden enden, viele Lichter
Любовь и вера восстановит ребят
Liebe und Glaube werden die Jungs wiederherstellen
Мы здесь, на блоке других новостей
Wir sind hier, auf dem Block, mit anderen Neuigkeiten
Здесь говорят о том, где достать покурить
Hier reden sie darüber, wo man was zum Rauchen bekommt
Здесь прямо за углом давно нездоровый движ
Hier, gleich um die Ecke, ist schon lange ein ungesunder Treiben
Романтика улиц в сердцах молодых
Die Romantik der Straßen in den Herzen der Jungen
Готовые жизнь свою положить
Die bereit sind, ihr Leben zu geben
Вроде бы видят, но много слепых
Sie scheinen zu sehen, aber viele sind blind
От наличия зла разучились любить
Durch die Anwesenheit des Bösen haben sie verlernt zu lieben
Пьяные вписки, голоса
Betrunkene Partys, Stimmen
За запахом виски, поверь, пустота
Hinter dem Geruch von Whisky, glaub mir, ist Leere
Молодость быстро по газам
Die Jugend gibt schnell Gas
Скорость до самого конца
Geschwindigkeit bis zum Ende
Каждая жизнь - энциклопедия
Jedes Leben ist eine Enzyklopädie
Парень, увы, но их ждет трагедия
Junge, leider erwartet sie eine Tragödie
Худые сообщества, добрые нравы
Schlechte Gesellschaften, gute Sitten
Развращают, даже если ты правый
Verderben, selbst wenn du auf dem rechten Weg bist
Эй, о чём говорят на районе?
Hey, worüber reden sie im Viertel?
Братик, однажды открылось, я понял
Bruder, eines Tages wurde mir klar, ich habe es verstanden
Эй, о чём говорят на районе?
Hey, worüber reden sie im Viertel?
Ты беги или тоже потонешь
Renn weg oder du wirst auch untergehen
Эй, о чём говорят на районе?
Hey, worüber reden sie im Viertel?
В поисках погибающих бродим
Auf der Suche nach den Verlorenen wandern wir umher
Эй, о чём говорят на районе?
Hey, worüber reden sie im Viertel?
Чтобы люди узнали о Боге
Damit die Leute von Gott erfahren
Здесь, на районе о чём говорят?
Hier, im Viertel, worüber reden sie?
Звуки на улице, свет фонарей
Geräusche auf der Straße, das Licht der Laternen
Политика гетто губит ребят
Die Ghetto-Politik bringt die Jungs um
Бунт и наркотики, взгляды теней
Aufruhr und Drogen, die Blicke der Schatten
Здесь, на районе о чём говорят?
Hier, im Viertel, worüber reden sie?
Проблемы закончатся, много огней
Die Probleme werden enden, viele Lichter
Любовь и вера восстановит ребят
Liebe und Glaube werden die Jungs wiederherstellen
Мы здесь, на блоке других новостей
Wir sind hier, auf dem Block, mit anderen Neuigkeiten
Здесь на районе
Hier im Viertel
Каждый сам за себя
Jeder ist auf sich allein gestellt
Тебя даже не вспомнят
Sie werden sich nicht einmal an dich erinnern
Те, кто говорил "Мы друзья"
Die, die sagten: "Wir sind Freunde"
Ой, не начинай
Oh, fang nicht an
Опять нам свои лекции читать
Uns wieder deine Lektionen zu erteilen
Ой, не начинай
Oh, fang nicht an
Но друг послушай-ка сейчас меня
Aber, mein Freund, hör mir jetzt zu
Здесь на районе
Hier im Viertel
Я научился маски одевать на себя
Habe ich gelernt, Masken zu tragen
Только не понял, копируя стиль чужих
Ich habe nur nicht verstanden, den Stil anderer kopierend
Расскажите мне, где же я?
Sag mir, wo bin ich?
Я спрятал боль свою за улыбкой
Ich habe meinen Schmerz hinter einem Lächeln versteckt
Правда ли такой? Вам не видно
Bin ich wirklich so? Du kannst es nicht sehen
Но меня учили на районе не давать вида
Aber man hat mich im Viertel gelehrt, nichts zu zeigen
Доброта твоя, слышь, изъян
Deine Güte, hörst du, ist ein Fehler
Нельзя так доверять, взгляни-ка сам
Du darfst nicht so vertrauen, schau selbst
Сегодня нужен ты
Heute brauchen sie dich
А завтра позабыли пацана
Und morgen haben sie den Jungen vergessen
Нет, стой
Nein, warte
Не показывай свои слабости
Zeige deine Schwächen nicht
Девка что ли?
Bist du ein Mädchen, oder was?
Ой, убери эти слёзы
Oh, hör auf zu weinen
Не позорь меня, понял?
Blamier mich nicht, verstanden?
И меж холодных стен
Und zwischen den kalten Wänden
Я вдруг почувствовал изъян
Spürte ich plötzlich einen Fehler
Кромешный день пронзил мой мир
Ein düsterer Tag durchdrang meine Welt
Когда душой я умирал
Als ich mit meiner Seele starb
С меня сняли грязные шмотки
Zogen sie mir die schmutzigen Klamotten aus
И дали чистое белье
Und gaben mir saubere Wäsche
Ведь знаю, в тот день получил я
Denn ich weiß, an diesem Tag erhielt ich
То, что не смог мне дать район
Das, was mir das Viertel nicht geben konnte
Здесь, на районе о чём говорят?
Hier, im Viertel, worüber reden sie?
Звуки на улице, свет фонарей
Geräusche auf der Straße, das Licht der Laternen
Политика гетто губит ребят
Die Ghetto-Politik bringt die Jungs um
Бунт и наркотики, взгляды теней
Aufruhr und Drogen, die Blicke der Schatten
Здесь, на районе о чём говорят?
Hier, im Viertel, worüber reden sie?
Проблемы закончатся, много огней
Die Probleme werden enden, viele Lichter
Любовь и вера восстановит ребят
Liebe und Glaube werden die Jungs wiederherstellen
Мы здесь, на блоке других новостей
Wir sind hier, auf dem Block, mit anderen Neuigkeiten
Здесь, на районе о чём говорят?
Hier, im Viertel, worüber reden sie?
Звуки на улице, свет фонарей
Geräusche auf der Straße, das Licht der Laternen
Политика гетто губит ребят
Die Ghetto-Politik bringt die Jungs um
Бунт и наркотики, взгляды теней
Aufruhr und Drogen, die Blicke der Schatten
Здесь, на районе о чём говорят?
Hier, im Viertel, worüber reden sie?
Проблемы закончатся, много огней
Die Probleme werden enden, viele Lichter
Любовь и вера восстановит ребят
Liebe und Glaube werden die Jungs wiederherstellen
Мы здесь, на блоке других новостей
Wir sind hier, auf dem Block, mit anderen Neuigkeiten





Авторы: алексей хлыбов, евгений ральников


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.