Здесь,
на
районе
о
чём
говорят?
Here,
in
the
hood,
what
do
they
talk
about,
girl?
Звуки
на
улице,
свет
фонарей
Street
sounds,
street
lights'
glare,
Политика
гетто
губит
ребят
Ghetto
politics,
ruining
young
lives
everywhere.
Бунт
и
наркотики,
взгляды
теней
Riots
and
drugs,
shadows'
stare,
Здесь,
на
районе
о
чём
говорят?
Here,
in
the
hood,
what
do
they
talk
about,
dear?
Проблемы
закончатся,
много
огней
Problems
will
end,
bright
lights
will
appear,
Любовь
и
вера
восстановит
ребят
Love
and
faith
will
restore
the
youth's
cheer,
Мы
здесь,
на
блоке
других
новостей
We're
here,
on
the
block,
with
different
news
to
hear.
Здесь
говорят
о
том,
где
достать
покурить
They
talk
about
where
to
score
a
high,
love,
Здесь
прямо
за
углом
давно
нездоровый
движ
Right
around
the
corner,
shady
dealings
thrive,
Романтика
улиц
в
сердцах
молодых
Street
romance
in
young
hearts
alive,
Готовые
жизнь
свою
положить
Ready
to
lay
down
their
lives.
Вроде
бы
видят,
но
много
слепых
They
see,
yet
so
many
are
blind,
От
наличия
зла
разучились
любить
Lost
the
ability
to
love,
with
evil
intertwined,
Пьяные
вписки,
голоса
Drunken
house
parties,
voices
so
loud,
За
запахом
виски,
поверь,
пустота
Behind
the
scent
of
whiskey,
emptiness
is
found.
Молодость
быстро
по
газам
Youth
speeding
by,
so
fast,
Скорость
до
самого
конца
Velocity
until
the
very
last,
Каждая
жизнь
- энциклопедия
Each
life
an
encyclopedia,
Парень,
увы,
но
их
ждет
трагедия
Tragedy
awaits
them,
sadly,
dear.
Худые
сообщества,
добрые
нравы
Bad
company
corrupts
good
morals,
it's
true,
Развращают,
даже
если
ты
правый
Corrupts
even
the
righteous,
like
me
and
you.
Эй,
о
чём
говорят
на
районе?
Hey,
what
do
they
talk
about
in
the
hood?
Братик,
однажды
открылось,
я
понял
Brother,
one
day
it
hit
me,
I
understood.
Эй,
о
чём
говорят
на
районе?
Hey,
what
do
they
talk
about
in
the
hood?
Ты
беги
или
тоже
потонешь
You
run
or
you'll
drown,
as
you
should.
Эй,
о
чём
говорят
на
районе?
Hey,
what
do
they
talk
about
in
the
hood?
В
поисках
погибающих
бродим
Searching
for
the
lost,
as
we
stood.
Эй,
о
чём
говорят
на
районе?
Hey,
what
do
they
talk
about
in
the
hood?
Чтобы
люди
узнали
о
Боге
So
people
may
come
to
know
God,
good.
Здесь,
на
районе
о
чём
говорят?
Here,
in
the
hood,
what
do
they
talk
about,
sweet?
Звуки
на
улице,
свет
фонарей
Street
sounds,
street
lights'
glare,
Политика
гетто
губит
ребят
Ghetto
politics,
ruining
young
lives
everywhere.
Бунт
и
наркотики,
взгляды
теней
Riots
and
drugs,
shadows'
stare,
Здесь,
на
районе
о
чём
говорят?
Here,
in
the
hood,
what
do
they
talk
about,
love?
Проблемы
закончатся,
много
огней
Problems
will
end,
bright
lights
above,
Любовь
и
вера
восстановит
ребят
Love
and
faith
will
restore
the
youth's
cheer,
Мы
здесь,
на
блоке
других
новостей
We're
here,
on
the
block,
with
different
news
to
hear.
Здесь
на
районе
Here
in
the
hood,
darling,
Каждый
сам
за
себя
Every
man
for
himself,
Тебя
даже
не
вспомнят
You
won't
even
be
remembered,
Те,
кто
говорил
"Мы
друзья"
By
those
who
said
"We're
friends",
love.
Ой,
не
начинай
Oh,
don't
start,
Опять
нам
свои
лекции
читать
Lecturing
us
again,
Ой,
не
начинай
Oh,
don't
start,
Но
друг
послушай-ка
сейчас
меня
But
listen
to
me
now,
my
friend.
Здесь
на
районе
Here
in
the
hood,
babe,
Я
научился
маски
одевать
на
себя
I
learned
to
wear
a
mask,
Только
не
понял,
копируя
стиль
чужих
But
copying
others'
style,
I
ask,
Расскажите
мне,
где
же
я?
Tell
me,
where
am
I,
at
last?
Я
спрятал
боль
свою
за
улыбкой
I
hid
my
pain
behind
a
smile,
Правда
ли
такой?
Вам
не
видно
Is
this
really
me?
You
can't
see
the
guile,
Но
меня
учили
на
районе
не
давать
вида
But
in
the
hood,
I
was
taught
not
to
show,
Доброта
твоя,
слышь,
изъян
Your
kindness,
listen,
is
a
flaw,
you
know.
Нельзя
так
доверять,
взгляни-ка
сам
Can't
trust
like
that,
just
look
around,
Сегодня
нужен
ты
Today
you're
needed,
safe
and
sound,
А
завтра
позабыли
пацана
Tomorrow,
forgotten
and
left
unbound.
Не
показывай
свои
слабости
Don't
show
your
weaknesses,
mate,
Девка
что
ли?
Are
you
a
girl
or
what?
Ой,
убери
эти
слёзы
Oh,
wipe
those
tears,
that's
a
lot.
Не
позорь
меня,
понял?
Don't
embarrass
me,
understand?
И
меж
холодных
стен
And
between
these
cold
walls
I
stand,
Я
вдруг
почувствовал
изъян
I
suddenly
felt
a
flaw
so
grand,
Кромешный
день
пронзил
мой
мир
A
bright
day
pierced
my
world
so
bland,
Когда
душой
я
умирал
As
my
soul
was
dying,
hand
in
hand.
С
меня
сняли
грязные
шмотки
They
took
off
my
dirty
clothes,
И
дали
чистое
белье
And
gave
me
clean
linen,
as
everyone
knows,
Ведь
знаю,
в
тот
день
получил
я
Because
I
know,
that
day
I
received,
То,
что
не
смог
мне
дать
район
What
the
hood
could
never
conceive.
Здесь,
на
районе
о
чём
говорят?
Here,
in
the
hood,
what
do
they
talk
about,
girl?
Звуки
на
улице,
свет
фонарей
Street
sounds,
street
lights'
glare,
Политика
гетто
губит
ребят
Ghetto
politics,
ruining
young
lives
everywhere.
Бунт
и
наркотики,
взгляды
теней
Riots
and
drugs,
shadows'
stare,
Здесь,
на
районе
о
чём
говорят?
Here,
in
the
hood,
what
do
they
talk
about,
dear?
Проблемы
закончатся,
много
огней
Problems
will
end,
bright
lights
will
appear,
Любовь
и
вера
восстановит
ребят
Love
and
faith
will
restore
the
youth's
cheer,
Мы
здесь,
на
блоке
других
новостей
We're
here,
on
the
block,
with
different
news
to
hear.
Здесь,
на
районе
о
чём
говорят?
Here,
in
the
hood,
what
do
they
talk
about,
love?
Звуки
на
улице,
свет
фонарей
Street
sounds,
street
lights'
glare,
Политика
гетто
губит
ребят
Ghetto
politics,
ruining
young
lives
everywhere.
Бунт
и
наркотики,
взгляды
теней
Riots
and
drugs,
shadows'
stare,
Здесь,
на
районе
о
чём
говорят?
Here,
in
the
hood,
what
do
they
talk
about,
sweet?
Проблемы
закончатся,
много
огней
Problems
will
end,
bright
lights
above,
Любовь
и
вера
восстановит
ребят
Love
and
faith
will
restore
the
youth's
cheer,
Мы
здесь,
на
блоке
других
новостей
We're
here,
on
the
block,
with
different
news
to
hear.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей хлыбов, евгений ральников
Альбом
Начало
дата релиза
07-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.