SAVUL - Танец - перевод текста песни на немецкий

Танец - SAVULперевод на немецкий




Танец
Tanz
Мелодия закружит все события
Die Melodie wird alle Ereignisse umwirbeln
В себе откроем мигом смысл бытия
In uns werden wir im Nu den Sinn des Seins entdecken
У нас сегодня праздник, только ты и я
Wir haben heute ein Fest, nur du und ich
Не могут злые языки и голоса
Böse Zungen und Stimmen können uns nichts anhaben
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Открывай глаза, рука нас достала из плена
Öffne deine Augen, eine Hand hat uns aus der Gefangenschaft befreit
Мы нашли портал, чтоб наказать неизвестность
Wir haben ein Portal gefunden, um die Ungewissheit zu bestrafen
На моих устах звучит небесная песня
Auf meinen Lippen erklingt ein himmlisches Lied
Ум закрыт щитом, не попадут больше стрелы
Mein Verstand ist durch einen Schild geschützt, keine Pfeile werden mehr treffen
Мы хотим чудо часто руками потрогать
Wir wollen oft Wunder mit unseren Händen berühren
Просто доверяй, не выходи из потока
Vertraue einfach, bleib im Fluss
Страхи закричат: "Не оставляй ты свой кокон"
Ängste werden schreien: "Verlass deinen Kokon nicht"
Твёрдая земля, слово станет опорой
Fester Boden, das Wort wird zur Stütze
Мы призваны парить
Wir sind dazu berufen zu schweben
Мы призваны летать
Wir sind dazu berufen zu fliegen
Пора забраться ввысь
Es ist Zeit, in die Höhe zu steigen
Чтоб вместе танцевать
Um gemeinsam zu tanzen
Я держу тебя за руку и ты не бойся брать
Ich halte dich an der Hand und du hab keine Angst, sie zu ergreifen
Мы никогда не были с тобой так близко к звёздам
Wir waren uns noch nie so nah an den Sternen
Бегущая строка в моих глазах, не стоит ждать
Eine Laufschrift in meinen Augen, es lohnt sich nicht zu warten
Мы прямо этим вечером поймём, что всё возможно
Wir werden genau an diesem Abend verstehen, dass alles möglich ist
Дыши равномерно поглощая дикий космос
Atme gleichmäßig und nimm den wilden Kosmos in dich auf
Сгорают все тернии, видишь, нас Бог спас
Alle Dornen verbrennen, siehst du, Gott hat uns gerettet
Не удержат стены, мы с тобой свободные
Wände können uns nicht halten, wir sind frei
Слёзы радости капают из наших глаз
Freudentränen fallen aus unseren Augen
Всё по-настоящему, не нарисованы
Alles ist echt, nicht gemalt
А рука любви поднимает нас
Und die Hand der Liebe hebt uns empor
И события не свяжут нас оковами
Und Ereignisse werden uns nicht mit Fesseln binden
И под танец все бедствия уйдут в закат
Und mit dem Tanz werden alle Leiden im Sonnenuntergang verschwinden
Мелодия закружит все события
Die Melodie wird alle Ereignisse umwirbeln
В себе откроем мигом смысл бытия
In uns werden wir im Nu den Sinn des Seins entdecken
У нас сегодня праздник, только ты и я
Wir haben heute ein Fest, nur du und ich
Не могут злые языки и голоса
Böse Zungen und Stimmen können uns nichts anhaben
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец
Unser Tanz, Tanz, Tanz
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец
Unser Tanz, Tanz, Tanz
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец
Unser Tanz, Tanz, Tanz
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец
Unser Tanz, Tanz, Tanz
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец
Unser Tanz, Tanz, Tanz
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец
Unser Tanz, Tanz, Tanz
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец
Unser Tanz, Tanz, Tanz
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец не прервать
Unser Tanz, Tanz, Tanz ist nicht zu unterbrechen
Танец, танец, танец, танцевать
Tanz, Tanz, Tanz, tanzen
Наш танец, танец, танец
Unser Tanz, Tanz, Tanz





Авторы: алексей хлыбов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.