Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
4 Corner Room
4-Ecken-Raum
I'm
oozing
machismo
Ich
strotze
nur
so
vor
Machismo
Freddy
more
my
steeze
though
Aber
Freddy
ist
mehr
mein
Stil
Kill
a
rapper
leave
blood
dripping
down
the
back
of
your
pants
Evisu
Töte
einen
Rapper,
lasse
Blut
an
deiner
Hose
runterlaufen,
Evisu
90
day
finance
but
I
ain't
do
it
for
the
visa
90-Tage-Verlobung,
aber
ich
tat
es
nicht
für
das
Visum
Lion
tamer
Chris
Jericho
I
got
a
lion
heart
like
Ceaza
Löwenbändiger
Chris
Jericho,
ich
habe
ein
Löwenherz
wie
Ceasar
Ya
I
smoke
sonny
cheeba
but
I
shine
like
Sunny
Diamonds
Ja,
ich
rauche
Sonny
Cheeba,
aber
ich
glänze
wie
Sunny
Diamonds
Leave
that
bitch
I'd
rather
hit
a
lick
gotta
slap
the
base
like
Primus
Verlass
die
Schlampe,
ich
will
lieber
einen
Coup
landen,
muss
den
Bass
schlagen
wie
Primus
Already
know
what
the
time
is
Ich
weiß
bereits,
wie
spät
es
ist
Take
the
stainless
and
shine
this
Nehme
den
Edelstahl
und
poliere
ihn
Uh
you
spineless
Uh,
du
Rückgratloser
Don't
take
the
weakness
for
kindness
Verwechsle
Schwäche
nicht
mit
Freundlichkeit
Woo!
Grinding,
you
see
the
sweat
on
my
brow
now
Woo!
Ich
schufte,
du
siehst
den
Schweiß
auf
meiner
Stirn
Cant
take
you
rappers
seriously
Ich
kann
euch
Rapper
nicht
ernst
nehmen
Light
the
candles
and
they
bow
down
Zünde
die
Kerzen
an
und
sie
verbeugen
sich
I'm
in
a
4 corner
room
yea
yea
I'm
by
myself
aye
Ich
bin
in
einem
4-Ecken-Raum,
ja,
ja,
ich
bin
allein,
aye
You
put
in
work
you
don't
really
really
need
nobody
else
Wenn
du
hart
arbeitest,
brauchst
du
wirklich
niemanden
sonst
I
was
up
first
say
the
early
bird
get
the
money
first
Ich
war
zuerst
auf,
der
frühe
Vogel
fängt
den
Wurm,
zuerst
das
Geld
I
was
the
worst
didn't
sleep
from
the
1st
to
the
3rd
Ich
war
der
Schlimmste,
habe
vom
1.
bis
zum
3.
nicht
geschlafen
I'm
in
a
4 corner
room
yea
yea
I'm
by
myself
aye
Ich
bin
in
einem
4-Ecken-Raum,
ja,
ja,
ich
bin
allein,
aye
You
put
in
work
you
don't
really
really
need
nobody
else
Wenn
du
hart
arbeitest,
brauchst
du
wirklich
niemanden
sonst
Yea
I'm
flexing
like
Tetsuo
already
dead
like
Deadpool
Ja,
ich
flexe
wie
Tetsuo,
bin
schon
tot
wie
Deadpool
Uh,
I
whip
this
bitch
with
no
headroom
Uh,
ich
peitsche
dieses
Ding
ohne
Kopffreiheit
Fuck
around
you
get
a
lead
pool
Wenn
du
Scheiße
baust,
kriegst
du
eine
Bleivergiftung
When
I
fuck
her
make
her
speak
to
me
Spanish
Wenn
ich
sie
ficke,
bringe
ich
sie
dazu,
Spanisch
mit
mir
zu
sprechen
I
got
the
paint
and
the
art
for
the
canvas
Ich
habe
die
Farbe
und
die
Kunst
für
die
Leinwand
Have
you
swimming
with
the
Jupiter
planet
Lasse
dich
mit
dem
Jupiter-Planeten
schwimmen
Bitch
I
go
rock
like
its
2 foot
of
granite
Schlampe,
ich
rocke
wie
zwei
Fuß
Granit
I
make
the
butter
and
you
call
me
Amish
the
way
that
I
churn
it
Ich
mache
die
Butter
und
du
nennst
mich
Amish,
so
wie
ich
sie
schlage
Soul
leave
your
body
the
minute
you
burn
it
Deine
Seele
verlässt
deinen
Körper,
sobald
du
es
verbrennst
I'm
bout
to
hop
on
a
plane
to
Alberta
Ich
bin
dabei,
in
ein
Flugzeug
nach
Alberta
zu
steigen
Permanent
tan
keep
it
hot
like
a
burger
Dauerbräune,
halte
es
heiß
wie
einen
Burger
Sleeping
on
me
you
can
nap
on
a
Serta
Wenn
du
mich
verschläfst,
kannst
du
auf
einer
Serta
schlafen
Scratching
the
rims
and
I'm
cracking
the
curb
up
Ich
kratze
an
den
Felgen
und
beschädige
den
Bordstein
Yea,
you
see
the
sweat
on
my
brow
now
Ja,
du
siehst
den
Schweiß
auf
meiner
Stirn
Cant
take
you
rappers
seriously
Ich
kann
euch
Rapper
nicht
ernst
nehmen
Light
the
candles
and
they
bow
down
Zünde
die
Kerzen
an
und
sie
verbeugen
sich
I'm
in
a
4 corner
room
yea
yea
I'm
by
myself
aye
Ich
bin
in
einem
4-Ecken-Raum,
ja,
ja,
ich
bin
allein,
aye
You
put
in
work
you
don't
really
really
need
nobody
else
Wenn
du
hart
arbeitest,
brauchst
du
wirklich
niemanden
sonst
I
was
up
first
say
the
early
bird
get
the
money
first
Ich
war
zuerst
auf,
der
frühe
Vogel
fängt
den
Wurm,
zuerst
das
Geld
I
was
the
worst
didn't
sleep
from
the
1st
to
the
3rd
Ich
war
der
Schlimmste,
habe
vom
1.
bis
zum
3.
nicht
geschlafen
I'm
in
a
4 corner
room
yea
yea
I'm
by
myself
aye
Ich
bin
in
einem
4-Ecken-Raum,
ja,
ja,
ich
bin
allein,
aye
You
put
in
work
you
don't
really
really
need
nobody
else
Wenn
du
hart
arbeitest,
brauchst
du
wirklich
niemanden
sonst
That
Freddy
Kruger
Shit
Dieser
Freddy-Krüger-Scheiß
Part
7 for
your
head
top
Teil
7 für
deinen
Kopf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M Disimone
Альбом
Yfrwn7
дата релиза
02-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.