SAYZEE - Need For Speed - перевод текста песни на немецкий

Need For Speed - SAYZEEперевод на немецкий




Need For Speed
Need For Speed
They lack empathy
Ihnen fehlt es an Empathie
I turn you in a pack for the centipedes
Ich verwandle dich in ein Päckchen für die Tausendfüßler
And open up your head like John Kennedy
Und öffne deinen Kopf wie bei John Kennedy
My rap song melody, you cap calm heavily
Meine Rap-Song-Melodie, du rappst ruhig, heftig
Your shorty wear phat farm her fat arm ebony
Deine Kleine trägt Phat Farm, ihr fetter Arm, Ebenholz
I'm in the hills not Beverly you better not send for me
Ich bin in den Hügeln, nicht Beverly, schick besser niemanden nach mir
Cause I don't got a ghost that can pen for me
Denn ich habe keinen Ghostwriter, der für mich textet
When I was young I thought all these shorty's meant for me
Als ich jung war, dachte ich, all diese Mädels wären für mich bestimmt
Sayzee going grizzly like a Memphis team
Sayzee wird wild wie ein Memphis-Team
Sleep em like Ketamine Your clientele dying off need better fiends
Schläfere sie ein wie Ketamin. Deine Kundschaft stirbt aus, brauch bessere Kunden
Pussy like the letter V you Vegan fuck up your whip and leave in
Fotze wie der Buchstabe V, du bist Vegan, mach dein Auto kaputt und hau ab
And will not pull out like a couch that's a spare bed
Und werde nicht rausziehen, wie ein Sofa, das ein Gästebett ist
Bullets ventilate through the air now you a air head
Kugeln ventilieren durch die Luft, jetzt bist du ein Luftkopf
Helmets and Teflon vests you can't prepare man
Helme und Teflonwesten, du kannst dich nicht vorbereiten, Mann
$40,000 in cash up in the Zehrs bag
40.000 Dollar in bar in der Zehrs-Tasche
Hit you and you fly out the dash now you a air bag
Ich treffe dich und du fliegst aus dem Armaturenbrett, jetzt bist du ein Airbag
Let them brains fly out your head and hit the air bag
Lass ihr Gehirn aus deinem Kopf fliegen und den Airbag treffen
And I don't care about your whereabouts the clothes that you wearing out
Und mir ist egal, wo du dich aufhältst, die Klamotten, die du trägst
I swear to God I air them out
Ich schwöre bei Gott, ich werde sie auslüften
I don't really care what you Karen's care about
Es ist mir egal, was euch Karens wichtig ist
Lose your larynx your whole throat start tearing out let me breathe
Verliere deinen Kehlkopf, dein ganzer Hals reißt auf, lass mich atmen
And let me be clear about they did it for a fair amount
Und lass mich klarstellen, sie haben es für einen fairen Betrag getan
My younglings make movies like Paramount
Meine Jungs machen Filme wie Paramount
Now why the crying why the tearing out
Warum jetzt das Weinen, warum das Herausreißen?
I'm still smoking blunts in the jacuzzi of your parents house
Ich rauche immer noch Blunts im Whirlpool deiner Eltern
I break a brick make a twin
Ich breche einen Ziegelstein, mache einen Zwilling
Call it pairing out sharper then the glass
Nenne es Pairing, schärfer als das Glas
From the window that you staring out
Aus dem Fenster, aus dem du starrst
They lack empathy
Ihnen fehlt es an Empathie
I turn you in a pack with this symphony
Ich verwandle dich mit dieser Symphonie in ein Päckchen
Symphony of night with the infi-beam
Symphonie der Nacht mit dem Infrarotstrahl
Another win for me I'm eating breakfast ain't no Tiffany's
Ein weiterer Sieg für mich, ich frühstücke, kein Tiffany's
Won't get a cent from me
Du wirst keinen Cent von mir bekommen
You sleeping with the Centipedes
Du schläfst mit den Tausendfüßlern
Everything is bien Aki, Say less it better be
Alles ist gut Aki, sag weniger, es sollte besser sein
All the negative energy you gone make the cheddar leave idiot
All die negative Energie, du wirst das Geld dazu bringen zu verschwinden, Idiot
And there's as cause and reaction
Und es gibt eine Ursache und eine Wirkung
They don't believe in the laws of attraction
Sie glauben nicht an die Gesetze der Anziehung
You know a boss count his bars on the back end
Du weißt, ein Boss zählt seine Bars am Ende
My shorty hoping on my dick, back spin
Meine Kleine hüpft auf meinem Schwanz, Rückwärtsdrall
I'm really rapping dog the mac ain't no Macintosh
Ich rappe wirklich, der Mac ist kein Macintosh
The snow is aspen soft, You see me casting off
Der Schnee ist weich wie Espen, du siehst mich abwerfen
And you a big fish, throw em in the pan just like a deep dish
Und du bist ein großer Fisch, wirf ihn in die Pfanne wie eine Deep Dish
1000 ways to make em keep the secret
1000 Wege, um sie dazu zu bringen, das Geheimnis zu bewahren
100 ways to ventilate every time the beat hit
100 Wege zu ventilieren, jedes Mal, wenn der Beat einschlägt
I pre mediated all the murder in my defense
Ich habe all den Mord in meiner Verteidigung vorsätzlich begangen
Sign it on your tombstone and howling till the moons gone
Unterschreibe es auf deinem Grabstein und heule, bis der Mond verschwunden ist
Lock this shit down in sequence just like a group home
Riegel das Ding ab in Reihenfolge, genau wie ein Gruppenhaus
Pinky ring two tones you know I'm running 2 phones
Kleiner Finger Ring, zweifarbig, du weißt, ich benutze zwei Telefone
Winter time duck hunting
Winterzeit, Entenjagd
Catch you with the goose on
Erwische dich mit der Gans
I'm Freddy Kruger why they fuck with me
Ich bin Freddy Kruger, warum legen sie sich mit mir an?
You wanna go fast, They got a need for speed
Du willst schnell sein, Sie brauchen Geschwindigkeit





Авторы: M Disimone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.