Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Splatterhouse
Splatterhouse
This
shit
forever
scary
Dieser
Scheiß
ist
für
immer
beängstigend
This
shit
forever
scary
Dieser
Scheiß
ist
für
immer
beängstigend
I
don't
like
Rappers
body
you
and
catch
a
flight
after
Ich
mag
keine
Rapper,
erledige
dich
und
nehme
danach
einen
Flug
Freddy
Krug
you
don't
see
me
till
the
night
after
Freddy
Krüger,
du
siehst
mich
erst
in
der
nächsten
Nacht
Big
claws,
Heavy
Glove
catch
a
slight
slap
up
Große
Klauen,
schwere
Handschuhe,
fang
dir
eine
leichte
Schelle
ein
Now
you
rolled
up
in
that
rug
from
a
white
rapper
Jetzt
bist
du
eingerollt
in
diesem
Teppich
von
einem
weißen
Rapper
That
shit
is
funny
listen...
Das
ist
lustig,
hör
zu...
All
white
Anaconda
on
my
shoulder
bitch
I'm
holding
it
Komplett
weiße
Anakonda
auf
meiner
Schulter,
Schlampe,
ich
halte
sie
Hoping
out
the
helicopter
landing
on
a
boulder
that
I
rolled
a
bit
Springe
aus
dem
Helikopter,
lande
auf
einem
Felsbrocken,
den
ich
ein
bisschen
gerollt
habe
Unload
the
clip
and
roll
a
spliff
Entlade
das
Magazin
und
drehe
einen
Spliff
Lets
make
a
movie
Tarantino
baby
hold
my
dick
Lass
uns
einen
Film
machen,
Tarantino
Baby,
halt
meinen
Schwanz
I
throw
your
corpse
up
in
the
grass
nobody
mowing
it
Ich
werfe
deine
Leiche
ins
Gras,
niemand
mäht
es
Hit
like
Samoan's
Hit,
Flames
graze
your
coconut
Schlage
wie
Samoaner
zu,
Flammen
streifen
deine
Kokosnuss
Like
Acapulco
trips,
And
I
don't
stack
my
vocals
Wie
Acapulco-Trips,
und
ich
staple
meine
Vocals
nicht
That's
for
locals,
Married
to
these
bars
I
holy
matrimony
clips
Das
ist
für
Einheimische,
verheiratet
mit
diesen
Bars,
ich
heilige
Ehebündnis-Clips
I
did
5,
I
did
6,
but
I
curse
em
with
the
7th
Ich
habe
5 gemacht,
ich
habe
6 gemacht,
aber
ich
verfluche
sie
mit
der
7.
At
10:59
I
strike
em
with
the
Mac
11
Um
10:59
Uhr
treffe
ich
sie
mit
der
Mac
11
Bring
the
ladders
out
I
feel
like
I'm
Rick
trapped
in
Splatterhouse
Hol
die
Leitern
raus,
ich
fühle
mich
wie
Rick,
gefangen
in
Splatterhouse
Counting
money
at
a
mad
amount
Zähle
Geld
in
einer
verrückten
Menge
There's
nothing
to
be
sad
about
Es
gibt
nichts,
worüber
man
traurig
sein
müsste
Feel
like
I'm
Rick
trapped
in
Splatterhouse
Fühle
mich
wie
Rick,
gefangen
in
Splatterhouse
Counting
money
at
a
mad
amount
Zähle
Geld
in
einer
verrückten
Menge
There's
nothing
to
be
sad
about
Es
gibt
nichts,
worüber
man
traurig
sein
müsste
I
don't
like
Rappers
Ich
mag
keine
Rapper
Body
you
get
no
life
after
Erledige
dich,
danach
gibt
es
kein
Leben
mehr
Burry
Carrie
flow
is
very
scary
Terry
hoe
Begrabe
Carrie,
der
Flow
ist
sehr
beängstigend,
Terry,
Schlampe
I'm
in
the
cemetery
on
my
7th
hail
Mary
though
Ich
bin
auf
dem
Friedhof
bei
meinem
7.
Ave
Maria
706
flows
I
like
to
switch
loads
706
Flows,
ich
wechsle
gerne
die
Ladungen
Icy
hot
leave
ya
shit
froze
Eisig
heiß,
lass
deinen
Scheiß
gefroren
Living
that
life,
you
internet
goals
Lebe
dieses
Leben,
du
Internet-Ziele
You
know
the
goals
go
in
a
net
ya
shit
will
get
fold
Du
weißt,
die
Tore
gehen
ins
Netz,
dein
Scheiß
wird
gefaltet
You
my
intellect
been
a
jet
prepare
for
flip
mode
Du,
mein
Intellekt,
war
ein
Jet,
bereite
dich
auf
den
Flip-Modus
vor
I'm
going
postal
end
up
with
a
zip
code
Ich
werde
verrückt,
ende
mit
einer
Postleitzahl
Now
I'm
sliding
on
my
foes
Jetzt
gleite
ich
auf
meinen
Feinden
Break
dance
electric
sliding
on
you
hoes
Breakdance,
elektrisch
gleitend
auf
euch
Schlampen
Splatterhouse
stone
island
on
the
clothes
Splatterhouse,
Stone
Island
auf
der
Kleidung
Move
like
Chef
Ramsey
I'm
violent
on
the
stove
Bewege
mich
wie
Chefkoch
Ramsey,
ich
bin
gewalttätig
am
Herd
Check
the
hand
speed
Überprüfe
die
Handgeschwindigkeit
I
did
5,
I
did
6,
but
I
curse
em
with
the
7th
Ich
habe
5 gemacht,
ich
habe
6 gemacht,
aber
ich
verfluche
sie
mit
der
7.
At
10:59
I
strike
em
with
the
Mac
11
Um
10:59
Uhr
treffe
ich
sie
mit
der
Mac
11
Bring
the
ladders
out
I
feel
like
I'm
Rick
trapped
in
Splatterhouse
Hol
die
Leitern
raus,
ich
fühle
mich
wie
Rick,
gefangen
in
Splatterhouse
Counting
money
at
a
mad
amount
Zähle
Geld
in
einer
verrückten
Menge
There's
nothing
to
be
sad
about
Es
gibt
nichts,
worüber
man
traurig
sein
müsste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M Disimone
Альбом
Yfrwn7
дата релиза
02-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.