SAYZEE - Splatterhouse - перевод текста песни на немецкий

Splatterhouse - SAYZEEперевод на немецкий




Splatterhouse
Splatterhouse
This shit forever scary
Dieser Scheiß ist für immer beängstigend
This shit forever scary
Dieser Scheiß ist für immer beängstigend
I don't like Rappers body you and catch a flight after
Ich mag keine Rapper, erledige dich und nehme danach einen Flug
Freddy Krug you don't see me till the night after
Freddy Krüger, du siehst mich erst in der nächsten Nacht
Big claws, Heavy Glove catch a slight slap up
Große Klauen, schwere Handschuhe, fang dir eine leichte Schelle ein
Now you rolled up in that rug from a white rapper
Jetzt bist du eingerollt in diesem Teppich von einem weißen Rapper
That shit is funny listen...
Das ist lustig, hör zu...
All white Anaconda on my shoulder bitch I'm holding it
Komplett weiße Anakonda auf meiner Schulter, Schlampe, ich halte sie
Hoping out the helicopter landing on a boulder that I rolled a bit
Springe aus dem Helikopter, lande auf einem Felsbrocken, den ich ein bisschen gerollt habe
Unload the clip and roll a spliff
Entlade das Magazin und drehe einen Spliff
Lets make a movie Tarantino baby hold my dick
Lass uns einen Film machen, Tarantino Baby, halt meinen Schwanz
I throw your corpse up in the grass nobody mowing it
Ich werfe deine Leiche ins Gras, niemand mäht es
Hit like Samoan's Hit, Flames graze your coconut
Schlage wie Samoaner zu, Flammen streifen deine Kokosnuss
Like Acapulco trips, And I don't stack my vocals
Wie Acapulco-Trips, und ich staple meine Vocals nicht
That's for locals, Married to these bars I holy matrimony clips
Das ist für Einheimische, verheiratet mit diesen Bars, ich heilige Ehebündnis-Clips
I did 5, I did 6, but I curse em with the 7th
Ich habe 5 gemacht, ich habe 6 gemacht, aber ich verfluche sie mit der 7.
At 10:59 I strike em with the Mac 11
Um 10:59 Uhr treffe ich sie mit der Mac 11
Bring the ladders out I feel like I'm Rick trapped in Splatterhouse
Hol die Leitern raus, ich fühle mich wie Rick, gefangen in Splatterhouse
Counting money at a mad amount
Zähle Geld in einer verrückten Menge
There's nothing to be sad about
Es gibt nichts, worüber man traurig sein müsste
Feel like I'm Rick trapped in Splatterhouse
Fühle mich wie Rick, gefangen in Splatterhouse
Counting money at a mad amount
Zähle Geld in einer verrückten Menge
There's nothing to be sad about
Es gibt nichts, worüber man traurig sein müsste
I don't like Rappers
Ich mag keine Rapper
Body you get no life after
Erledige dich, danach gibt es kein Leben mehr
Burry Carrie flow is very scary Terry hoe
Begrabe Carrie, der Flow ist sehr beängstigend, Terry, Schlampe
I'm in the cemetery on my 7th hail Mary though
Ich bin auf dem Friedhof bei meinem 7. Ave Maria
706 flows I like to switch loads
706 Flows, ich wechsle gerne die Ladungen
Icy hot leave ya shit froze
Eisig heiß, lass deinen Scheiß gefroren
Living that life, you internet goals
Lebe dieses Leben, du Internet-Ziele
You know the goals go in a net ya shit will get fold
Du weißt, die Tore gehen ins Netz, dein Scheiß wird gefaltet
You my intellect been a jet prepare for flip mode
Du, mein Intellekt, war ein Jet, bereite dich auf den Flip-Modus vor
I'm going postal end up with a zip code
Ich werde verrückt, ende mit einer Postleitzahl
Now I'm sliding on my foes
Jetzt gleite ich auf meinen Feinden
Break dance electric sliding on you hoes
Breakdance, elektrisch gleitend auf euch Schlampen
Splatterhouse stone island on the clothes
Splatterhouse, Stone Island auf der Kleidung
Move like Chef Ramsey I'm violent on the stove
Bewege mich wie Chefkoch Ramsey, ich bin gewalttätig am Herd
Check the hand speed
Überprüfe die Handgeschwindigkeit
I did 5, I did 6, but I curse em with the 7th
Ich habe 5 gemacht, ich habe 6 gemacht, aber ich verfluche sie mit der 7.
At 10:59 I strike em with the Mac 11
Um 10:59 Uhr treffe ich sie mit der Mac 11
Bring the ladders out I feel like I'm Rick trapped in Splatterhouse
Hol die Leitern raus, ich fühle mich wie Rick, gefangen in Splatterhouse
Counting money at a mad amount
Zähle Geld in einer verrückten Menge
There's nothing to be sad about
Es gibt nichts, worüber man traurig sein müsste





Авторы: M Disimone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.