SB Maffija feat. Bryan, Szaran, Palar, Białas, White 2115 & bambi - Zamki z piasku - перевод текста песни на немецкий

Zamki z piasku - Białas , SB Maffija , White 2115 , Bryan перевод на немецкий




Zamki z piasku
Sandburgen
Heej, ej, ej
Heej, ej, ej
Heej, ej, ej
Heej, ej, ej
Zbudujemy zamki, z piasku które później rozjebiemy (które później rozjebiemy)
Wir bauen Sandburgen, die wir später zerstören (die wir später zerstören)
Wyrzucimy tonę hajsu słuchając Kalwi i Remi (tylko co to kurwa jest?)
Wir schmeißen einen Haufen Geld raus, während wir Kalwi & Remi hören (nur was zum Teufel ist das?)
Ja naprawdę czuję zazdrość, jak widzę latające mewy (jak widzę pierdolone mewy)
Ich bin wirklich neidisch, wenn ich die Möwen fliegen sehe (wenn ich die verdammten Möwen sehe)
Zanim światła zgasną, to stąd wyjedziemy (to stąd wyjedziemy)
Bevor die Lichter ausgehen, werden wir von hier verschwinden (werden wir von hier verschwinden)
Wszystko czego potrzebuje, to jebany spokój
Alles, was ich brauche, ist verdammte Ruhe
Jedyna moja wada, to ta w prawym oku
Mein einziger Fehler ist der in meinem rechten Auge
Nienawidzę rano wstawać, choć to robię dla hip-hopu (wszystko dla hip-hopu)
Ich hasse es, morgens aufzustehen, obwohl ich es für Hip-Hop tue (alles für Hip-Hop)
Dzisiaj to poczułem, jak się lata, rozlewam szampana no i gadam z ludźmi
Heute habe ich gespürt, wie es ist zu fliegen, ich verschütte Champagner und rede mit Leuten
Którzy byli za dzieciaka, na słuchawkach
Die in meiner Kindheit auf meinen Kopfhörern waren
A ja z małolatami, co przypominają mi na czym opiera się naprawdę ta zajawka
Und ich bin mit jungen Leuten zusammen, die mich daran erinnern, worum es bei dieser Leidenschaft wirklich geht
Bo to nie tylko hajs i kampania reklamowa
Denn es ist nicht nur Geld und eine Werbekampagne
Jeśli jestem produktem, twoja dupka chce spróbować
Wenn ich ein Produkt bin, will dein Mädchen es probieren
Zwabił do mnie sukces, ma bardzo drogą bluzkę
Der Erfolg hat sie zu mir gelockt, sie hat ein sehr teures Shirt
Więc napiszę na dupce i ma wytatuować
Also schreibe ich auf ihren Hintern und sie soll es sich tätowieren lassen
Heej, ej, ej
Heej, ej, ej
Heej, ej, ej
Heej, ej, ej
Zbudujemy zamki, z piasku które później rozjebiemy (które później rozjebiemy)
Wir bauen Sandburgen, die wir später zerstören (die wir später zerstören)
Wyrzucimy tonę hajsu słuchając Kalwi i Remi (tylko co to kurwa jest?)
Wir schmeißen einen Haufen Geld raus, während wir Kalwi & Remi hören (nur was zum Teufel ist das?)
Ja naprawdę czuję zazdrość, jak widzę latające mewy (jak widzę pierdolone mewy)
Ich bin wirklich neidisch, wenn ich die Möwen fliegen sehe (wenn ich die verdammten Möwen sehe)
Zanim światła zgasną, to stąd wyjedziemy (to stąd wyjedziemy)
Bevor die Lichter ausgehen, werden wir von hier verschwinden (werden wir von hier verschwinden)
Nie chcę stąd wyjeżdżać, ale muszę, bo mi każą
Ich will nicht von hier weg, aber ich muss, weil sie es mir befehlen
Jadąc widzę billboardy, których kiedyś będę twarzą
Während der Fahrt sehe ich Werbetafeln, deren Gesicht ich eines Tages sein werde
Już zakwitły kwiaty, więc pora kupić wazon
Die Blumen blühen schon, also ist es Zeit, eine Vase zu kaufen
Z mocnym alkoholem, by go wypić z SB Maffiją
Mit starkem Alkohol, um ihn mit SB Maffija zu trinken
Przechylam butlę, za wolność
Ich neige die Flasche, für die Freiheit
Mam powód by pić
Ich habe einen Grund zu trinken
Wyrzucam smutek, za okno, nie obchodzi mnie nic
Ich werfe die Trauer aus dem Fenster, mir ist alles egal
Nie chcę stąd wyjeżdżać, chociaż muszę, bo mi każą
Ich will nicht von hier weg, obwohl ich muss, weil sie es mir befehlen
Jadąc widzę billboardy, których teraz jestem twarzą
Während der Fahrt sehe ich Werbetafeln, deren Gesicht ich jetzt bin
Mam opaloną mordę i parę tatuaży
Ich habe ein sonnengebräuntes Gesicht und ein paar Tattoos
I więcej mam na koncie, niż mógłbym se wyobrazić
Und ich habe mehr auf meinem Konto, als ich mir je hätte vorstellen können
Bania boli mnie, od chlania
Mein Kopf tut weh, vom Saufen
Ja mam więcej czasu, więc zatańcz
Ich habe mehr Zeit, also tanz, mein Schatz
Leci wolno Stella, Flavia
Stella, Flavia läuft langsam
Albo trzeci Hotel Maffija
Oder das dritte Hotel Maffija
Zbudujemy zamki, z piasku które później rozjebiemy (które później rozjebiemy)
Wir bauen Sandburgen, die wir später zerstören (die wir später zerstören)
Wyrzucimy tonę hajsu słuchając Kalwi i Remi (tylko co to kurwa jest?)
Wir schmeißen einen Haufen Geld raus, während wir Kalwi & Remi hören (nur was zum Teufel ist das?)
Ja naprawdę czuję zazdrość, jak widzę latające mewy (jak widzę pierdolone mewy)
Ich bin wirklich neidisch, wenn ich die Möwen fliegen sehe (wenn ich die verdammten Möwen sehe)
Zanim światła zgasną, to stąd wyjedziemy
Bevor die Lichter ausgehen, werden wir von hier verschwinden
Na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na





Авторы: Sebastian Czekaj, Mateusz Karaś, Brajan Litkowiec, Dominik Palarczyk, Michalina Włodarczyk, Jakub Szarański


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.