SB19 - LIHAM - перевод текста песни на английский

LIHAM - SB19перевод на английский




LIHAM
LIHAM
Ang aking mundo ay payapa
My world is peaceful
Sa 'di malamang dahilan
For an unknown reason
At noon ay buo kong inakala
And once I thought
Lahat ay ayos na naman
Everything was alright again
Nang bigla na lang ay dumating ang 'di hinantay
Then suddenly, the unexpected came
Nagbabalatkayong himala, oh, oh, oh
Disguised as a miracle, oh, oh, oh
Mga pasan ay gumaan, ikaw ang tanging dahilan
My burdens became lighter, you are the only reason
Sa 'yo lang napuno ng kasiguraduhan
Only with you did I find certainty
Narito ako, tapat lang at totoo
Here I am, honest and true
Pinapangako sa iyo, oh
I promise you, oh
Ito ang aking liham sa pag-ibig ko
This is my letter of love for you
'Di hahayaan na mag-isa ka sa kahit na ano
I won't let you be alone in anything
Ikaw lang ang himpilan ng aking puso
You are the only haven of my heart
Sa piling mo'y panatag ang buong pagkatao
In your presence, my whole being is at peace
Ligaya ng aking mundo
The joy of my world
Oh, kay rami ng mga bagay
Oh, how many things
Na hindi natin maintindihan
That we don't understand
Sa kabila ng lahat ay pilit nating binabalikan, oh-whoa
Despite everything, we keep revisiting, oh-whoa
Mga panaginip na inaasam
Dreams we long for
Ako'y binuo ng mabuti't masamang karanasan
I was built by good and bad experiences
Puno man ng mantsa'y tinuring karangyaan
Even full of stains, it's considered a luxury
At gano'n-gano'n na lang
And just like that
Pagmamahal mo ay walang (oh)
My love for you is endless (oh)
Anumang pag-aabang kaya habang
Any waiting while
Narito ako, magpapagal para sa iyo
Here I am, I will work hard for you
Handang isuko ang buo, oh
Ready to give everything up, oh
Ito ang aking liham sa pag-ibig ko
This is my letter of love for you
'Di hahayaan na mag-isa ka sa kahit na ano
I won't let you be alone in anything
Ikaw lang ang himpilan ng aking puso
You are the only haven of my heart
Sa piling mo'y panatag ang buong pagkatao
In your presence, my whole being is at peace
Ligaya ng aking mundo
The joy of my world
Paano kaya kung hindi tayo nagkita?
What if we had never met?
Ang buhay ko'y matatawag pa nga bang buhay?
Would my life even be called a life?
Sa layo ng bituin, ang tignan, ito'y pagtingin
In the distance of the stars, to look, it's a gaze
Sa nakaraang 'di gunitang tunay
At the past that isn't a true memory
Oh, paumanhin, wala ka man sa alaala ko'y
Oh, I'm sorry, even if you're not in my memories
Habang-buhay kitang mamahalin, yeah
I will love you forever, yeah
(Iginugumon ng bituin, ikaw lang ang siyang mamahalin)
(Consumed by the stars, you are the only one I will love)
Mamahalin, yeah
I will love you, yeah
(Ito ang aking paumanhin, habang-buhay kang mamahalin
(This is my apology, I will love you forever
Oh, whoa, oh, whoa
Oh, whoa, oh, whoa
(Iginugumon ng bituin, ikaw lang ang siyang mamahalin)
(Consumed by the stars, you are the only one I will love)
Mamahalin
I will love you
(Ito ang aking paumanhin, habang-buhay kang mamahalin)
(This is my apology, I will love you forever)
Ito ang aking liham sa pag-ibig ko
This is my letter of love for you
'Di hahayaan na mag-isa ka sa kahit na ano, oh-oh-oh-oh
I won't let you be alone in anything, oh-oh-oh-oh
Liham sa pag-ibig ko
Letter of love for you
Pinapangako na ang bituin ko ay para lang sa 'yo
I promise that my star is only for you
Ikaw lang ang himpilan ng aking puso
You are the only haven of my heart
Maging sa hinaharap o nakaraan, ikaw lang at ako
Whether in the future or the past, only you and I
Ang aking mundo, whoa, oh, whoa, whoa, yeah
My world, whoa, oh, whoa, whoa, yeah
Ligaya ng aking mundo
The joy of my world





Авторы: Radkidz (pablo)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.