SBEYPEPEL - Мы - перевод текста песни на немецкий

Мы - SBEYPEPELперевод на немецкий




Мы
Wir
А мы устали фонить
Und wir sind müde zu funken,
Друг друга винить
Uns gegenseitig zu beschuldigen,
Весь мир нам не изменить
Wir können die ganze Welt nicht ändern,
Время объяснить
Die Zeit erklären,
Остаться наедине
Allein zu bleiben.
Я не знала
Ich wusste nicht,
Что ты был ко мне неравнодушен
Dass du mir gegenüber nicht gleichgültig warst,
Не понимала что
Verstand nicht, dass
Я изорву всю твою душу
Ich deine ganze Seele zerfetzen würde,
И было суждено
Und es war vorherbestimmt,
Во мне разочароваться
Dass du dich in mir enttäuschen würdest,
И не пытаясь убежать
Und ohne zu versuchen zu fliehen,
Над пропастью остаться
Am Abgrund stehen zu bleiben.
Нам не понять поступков
Wir können unsere Taten nicht verstehen,
И не понять друг друга
Und uns nicht verstehen,
Я была нечто большим
Ich war etwas mehr,
Чем для меня ты другом
Als du für mich ein Freund warst.
Эти моменты
Diese Momente
Навсегда останутся
Werden für immer bleiben,
Все в прошлом
Alles in der Vergangenheit,
И как рукою снять нам боль
Und wie können wir den Schmerz mit der Hand wegnehmen,
Но так осторожно
Aber so vorsichtig.
Разбиты все мечты
Alle Träume sind zerbrochen,
В которых я и ты
In denen ich und du sind,
Все сожжены мосты
Alle Brücken sind verbrannt,
На грани пустоты
Am Rande der Leere,
Разрушены все сны
Alle Träume sind zerstört,
И нам их не забыть
Und wir können sie nicht vergessen,
И разорвав ту нить
Und nachdem wir diesen Faden zerrissen haben,
Смогли любовь убить
Konnten wir die Liebe töten.
Любовью дорожить
Die Liebe schätzen,
Дорожить
Schätzen,
Все чувства сохранить
Alle Gefühle bewahren,
Сохранить
Bewahren,
Мы так и не смогли
Das konnten wir nicht,
Друг другу все простить
Uns gegenseitig alles verzeihen,
Мы так и не смогли
Das konnten wir nicht.
А мы устали фонить
Und wir sind müde zu funken,
Друг друга винить
Uns gegenseitig zu beschuldigen,
Весь мир нам
Die ganze Welt können wir
Не изменить
Nicht ändern,
Время объяснить
Die Zeit erklären,
Остаться наедине
Allein zu bleiben,
Остаться наедине
Allein zu bleiben.
Но кто-то тянет за нить
Aber jemand zieht am Faden,
Пытаясь чувства сохранить
Versucht, die Gefühle zu bewahren,
Нам не обратить
Wir können es nicht umkehren,
То что мне
Dass es mir
Впадлу позвонить тебе
Zu blöd ist, dich anzurufen,
Позвонить тебе
Dich anzurufen.
Любовь не купить
Liebe kann man nicht kaufen,
Любовь не забыть
Liebe kann man nicht vergessen,
Любовь сохранит
Liebe wird bewahren,
Каждый ощутит её
Jeder wird sie spüren,
На себе
An sich selbst,
На себе
An sich selbst.
Когда тянет как магнит
Wenn es wie ein Magnet zieht,
Похуй кто там чё не говорит
Scheißegal, wer was sagt,
Но этот миг
Aber dieser Moment
Напомнит обо мне
Wird dich an mich erinnern,
Напомнит обо мне
Wird dich an mich erinnern.
Давай спустим все на нет
Lass uns alles auf Null setzen,
Но ты же не хочешь
Aber du willst es ja nicht,
Глотаю дым, но не сигарет
Ich schlucke Rauch, aber nicht von Zigaretten,
И те обрывки прошлой ночи
Und diese Fetzen der letzten Nacht,
Это наш почерк
Das ist unsere Handschrift,
Знаю мы горим
Ich weiß, wir brennen,
Даже когда весь город обесточен
Auch wenn die ganze Stadt ohne Strom ist.
Мне нужно больше, но
Ich brauche mehr, aber
Я не настойчив
Ich bin nicht aufdringlich,
Мне нужно больше
Ich brauche mehr,
Да
Ja,
Но я сам всё испорчу
Aber ich werde alles selbst ruinieren,
Я всё испорчу
Ich werde alles ruinieren,
Трек никто не услышит
Niemand wird den Track hören,
Так что лети в свою Польшу
Also flieg in dein Polen.
Лети
Flieg,
Тебе не достать рукой до неба
Du kannst den Himmel nicht mit der Hand erreichen,
Лети
Flieg,
Ведь я то что не сможешь вернуть
Denn ich bin das, was du nicht zurückbekommen kannst,
Но когда-то поймешь что ты слепа
Aber irgendwann wirst du verstehen, dass du blind bist,
Ведь твоё сердце
Denn dein Herz
Хотело свернуть
Wollte abbiegen.
Кто тебе сказал
Wer hat dir gesagt,
Что можно всё вернуть назад
Dass man alles zurückdrehen kann,
И эти стрелки на часах
Und diese Zeiger auf der Uhr,
Нам не повернуть всё вспять
Wir können nicht alles rückgängig machen.
Сколько можно врать
Wie lange kann man lügen,
И наши чувства невпопад
Und unsere Gefühle passen nicht zusammen,
Да и я не побегу
Und ich werde nicht
За тобою в даль
Dir in die Ferne hinterherlaufen.
Кто не смог понять
Wer es nicht verstehen konnte,
Или не успел сказать
Oder keine Zeit hatte zu sagen,
Как и почему
Wie und warum
Получилось так
Es so gekommen ist.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.