Сердце в миноре
Heart in Minor
Да,
мы
выжили
не
раз
Yes,
we
survived
more
than
once,
Там
где
судьба
нас
хоронила
Where
fate
tried
to
bury
us.
И
эти
слёзы
с
моих
глаз
And
these
tears
from
my
eyes,
Стрельба
не
прекратила
The
shooting
couldn't
stop.
Мы
живи
ровно
столько
раз
We
lived
as
many
times
Сколько
судьба
нам
и
простила
As
fate
forgave
us.
И
что
тогда
и
что
сейчас
And
then
and
now,
Моя
любовь
к
тебе
не
остыла
My
love
for
you
hasn't
cooled.
Нас
ничего
не
остановило
Nothing
could
stop
us,
И
не
ложь
и
не
могила
Neither
lies
nor
the
grave.
Люди
лягут
в
дворах
People
will
fall
in
the
courtyards,
Что
бы
позже
наши
дети,
сыграли
на
руинах
So
that
later
our
children
can
play
on
the
ruins.
Вся
ваша
лесть,
это
так
мило
All
your
flattery,
it's
so
cute,
Что
там?
Совесть
заговорила?
What's
that?
Has
your
conscience
started
speaking?
Эти
грязные
бумажки,
что
поражают
чувства
людей
These
dirty
papers
that
strike
the
feelings
of
people
Всего
мира
Of
the
whole
world.
Брат
я
понял
в
чём
сила
Brother,
I
understood
where
the
strength
lies,
Когда
чужбина
не
возлюбила
When
a
foreign
land
didn't
show
me
love.
Хотя
я
не
считаю
деньги,
больше,
на
кассе
ёбаного
магазина
Although
I
don't
count
money
anymore,
at
the
checkout
of
a
damn
store.
Болезнь
настигла,
но
не
сразила
Sickness
struck,
but
didn't
kill,
Даже
в
войне
против
героина
Even
in
the
war
against
heroin.
Как
бы
там
не
было
красиво
No
matter
how
beautiful
it
is
out
there,
Все
мы
тянемся
домой
We
all
yearn
for
home,
Где
бы
нас
не
носило
Wherever
we
may
roam.
Там
где
мы
дети
Where
we
are
children,
Там
куда
мать
любила
Where
mother
loved
to
be,
Там
где
за
всё
в
ответе
Where
we
are
responsible
for
everything,
Спотыкаясь
об
ступеньки,
опираясь
на
перила
Stumbling
on
the
steps,
leaning
on
the
railing.
Мы
не
боимся
смерти
We
are
not
afraid
of
death,
Моя
мать
точно
знала
чего
не
хотела
My
mother
knew
exactly
what
she
didn't
want.
Да
просто
не
дать
мне
спиться
Simply
not
to
let
me
drink
myself
to
death,
Не
проебать
меня
по
мусорским
отделам
Not
to
lose
me
in
police
departments.
Чем
ты
в
старости
будешь
гордиться?
What
will
you
be
proud
of
in
your
old
age?
В
принципе
в
этом
дело
That's
basically
the
point.
Ты
можешь
спрятать
глаза
под
линзы
You
can
hide
your
eyes
behind
lenses,
Но,
то
что
внутри
нас
— не
переделать
But
what's
inside
us
cannot
be
remade.
Бывает
так
что
внутри
открытой
темницы
It
happens
that
inside
an
open
prison,
Пленник
ничего
не
захочет
делать
The
prisoner
doesn't
want
to
do
anything.
Так
же
как
и
я
не
смогу
проститься
Just
like
I
can't
say
goodbye,
Харьков,
мой
верный
подельник
Kharkiv,
my
faithful
accomplice.
Все
мы
вечно
что-то
ищем
во
вне
We
are
always
looking
for
something
outside,
Но
ведь
дело
не
в
них
But
it's
not
about
them,
Всё
дело
во
мне
It's
all
about
me.
Все
мы
вечно
что-то
ищем
во
вне
We
are
always
looking
for
something
outside,
Но
ведь
дело
внутри
But
it's
all
inside,
Всё
дело
в
уме
It's
all
in
the
mind.
С
ними
моё
сердце
в
миноре
With
them,
my
heart
is
in
minor,
Все
чего
стоит
Everything
worthwhile,
Жизнь
приготовит
Life
will
prepare.
С
ними
моё
сердце
в
миноре
With
them,
my
heart
is
in
minor,
Все
чего
стоит
Everything
worthwhile,
Жизнь
приготовит
Life
will
prepare.
С
ними
моё
сердце
в
миноре
With
them,
my
heart
is
in
minor,
Все
чего
стоит
Everything
worthwhile,
Жизнь
приготовит
Life
will
prepare.
С
ними
моё
сердце
в
миноре
With
them,
my
heart
is
in
minor,
Все
чего
стоит
Everything
worthwhile,
Жизнь
приготовит
Life
will
prepare.
Любить
тебя
не
запретит
мне
Loving
you
won't
be
forbidden
to
me,
Никто
и
никогда
By
anyone,
ever.
Любить
тебя
не
запретит
мне
Loving
you
won't
be
forbidden
to
me,
Никто
и
никогда
By
anyone,
ever.
Там
где
мы
дети
Where
we
are
children,
Там
куда
мать
любила
Where
mother
loved
to
be,
Спотыкаясь
об
ступеньки
Stumbling
on
the
steps,
Опираясь
на
перила
Leaning
on
the
railing.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.