Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Existence Status Zero
Existenzstatus Null
I
don't
believe
a
word
you
say
- no
not
a
Ich
glaube
dir
kein
Wort,
das
du
sagst
– nein,
nicht
ein
Goddamn
thing
verdammtes
Ding
The
inability
to
trust
a
friend
Die
Unfähigkeit,
einer
Freundin
zu
trauen
I'm
just
another
motherfucker
with
a
Ich
bin
nur
ein
weiterer
verdammter
Kerl
mit
einer
Story
to
tell
Geschichte
zu
erzählen
I
just
want
to
be
left
alone
-
Ich
will
einfach
nur
allein
gelassen
werden
–
No
company
needed
Keine
Gesellschaft
nötig
A
social
flaw
is
like
a
gift
you
say
Ein
sozialer
Makel
ist
wie
ein
Geschenk,
sagst
du
I'm
just
another
motherfucker
spend
a
Ich
bin
nur
ein
weiterer
verdammter
Kerl,
der
einen
Day
in
hell
Tag
in
der
Hölle
verbringt
I
got
time
to
save
myself
- myself
for
you
Ich
habe
Zeit,
mich
selbst
zu
retten
– mich
selbst
für
dich
You
can't
leave
me
alone
but
the
lie
is
the
Du
kannst
mich
nicht
allein
lassen,
aber
die
Lüge
ist
die
Truth,
yeah
you
know
Wahrheit,
ja,
du
weißt
es
You
say
you
care
if
you
lose
me
-
Du
sagst,
es
kümmert
dich,
wenn
du
mich
verlierst
–
I
don't
care
at
all
Mich
kümmert
es
überhaupt
nicht
Take
a
look
in
my
dead
eyes
Wirf
einen
Blick
in
meine
toten
Augen
I'm
just
another
motherfucker
who's
Ich
bin
nur
ein
weiterer
verdammter
Kerl,
der
Taking
the
fall
den
Fall
auf
sich
nimmt
It's
no
revolution
- no
news
of
the
day
Es
ist
keine
Revolution
– keine
Nachricht
des
Tages
Try
and
touch
my
cold
heart
Versuch,
mein
kaltes
Herz
zu
berühren
I'm
just
another
motherfucker
who's
just
Ich
bin
nur
ein
weiterer
verdammter
Kerl,
der
es
gerade
Gave
it
away
weggegeben
hat
I
got
time
to
save
myself
- myself
for
you
Ich
habe
Zeit,
mich
selbst
zu
retten
– mich
selbst
für
dich
You
can't
leave
me
alone
but
the
lie
is
the
Du
kannst
mich
nicht
allein
lassen,
aber
die
Lüge
ist
die
Truth,
yeah
you
know
Wahrheit,
ja,
du
weißt
es
I
got
time
to
save
myself
- myself
for
you
Ich
habe
Zeit,
mich
selbst
zu
retten
– mich
selbst
für
dich
So
here
we
go
- my
ego
is
black
with
Also,
los
geht's
– mein
Ego
ist
schwarz
mit
An
angels
glow
dem
Schein
eines
Engels
Call
it
the
end
- it
takes
guts
to
end
it
and
Nenn
es
das
Ende
– es
braucht
Mut,
es
zu
beenden
und
There'll
be
no
one
here
waiting
for
me
Niemand
wird
hier
auf
mich
warten
Call
it
the
end
- takes
a
man
to
face
it
but
I'll
Nenn
es
das
Ende
– es
braucht
einen
Mann,
sich
dem
zu
stellen,
aber
ich
Be
facing
this
one
by
myself
werde
mich
dem
allein
stellen
How
did
it
come
to
this
- it's
so
sad
Wie
konnte
es
dazu
kommen
– es
ist
so
traurig
Reach
for
me
- here
I
am
Greif
nach
mir
– hier
bin
ich
I
never
thought
(that
a
boy
like
me
Ich
hätte
nie
gedacht
(dass
ein
Junge
wie
ich
Could
lose)
verlieren
könnte)
I
know
I
did
some
terrible
things
- I
know
Ich
weiß,
ich
habe
schreckliche
Dinge
getan
– ich
weiß,
I
did
you
wrong
ich
habe
dir
Unrecht
getan
But
that
shit
was
amplified
Aber
dieser
Scheiß
wurde
aufgebauscht
I'm
just
another
motherfucker
with
Ich
bin
nur
ein
weiterer
verdammter
Kerl
mit
A
dollar
to
spend
einem
Dollar
zum
Ausgeben
So
you
think
I'm
special
- a
fuckin'
Du
denkst
also,
ich
bin
besonders
– ein
verdammter
Blow
to
the
face
Schlag
ins
Gesicht
The
day
you
wake
up
and
find
out
Der
Tag,
an
dem
du
aufwachst
und
herausfindest,
I'm
just
another
motherfucker
who's
dass
ich
nur
ein
weiterer
verdammter
Kerl
bin,
der
About
to
end
dabei
ist
zu
enden
Call
it
the
end
- it
takes
guts
to
end
it
and
Nenn
es
das
Ende
– es
braucht
Mut,
es
zu
beenden
und
There'll
be
no
one
here
waiting
for
me
Niemand
wird
hier
auf
mich
warten
Call
it
the
end
- takes
a
man
to
face
it
but
I'll
Nenn
es
das
Ende
– es
braucht
einen
Mann,
sich
dem
zu
stellen,
aber
ich
Be
facing
this
one
by
myself
werde
mich
dem
allein
stellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kristian Bruun, Mads Vigeholm, Martin Dalmark, Michael Bøgballe, Morten Christensen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.