SCAMP - The Deadcalm - перевод текста песни на немецкий

The Deadcalm - SCAMPперевод на немецкий




The Deadcalm
Die Totenstille
Please, leave me alone - if there's quiet
Bitte, lass mich allein - wenn es still ist,
There's calm
ist Ruhe.
I don't need the sun to shine and
Ich brauche nicht, dass die Sonne scheint und
I don't need to open my eyes
ich brauche meine Augen nicht zu öffnen,
To see - what's wrong with you
um zu sehen - was mit dir nicht stimmt,
Is more wrong with me
stimmt mit mir noch weniger.
In dead waters I drag a burden - a secret
In toten Wassern schleppe ich eine Last - ein Geheimnis.
No peace will ever please my mind again -
Kein Frieden wird meinen Geist je wieder erfreuen -
No love
Keine Liebe.
I am forever burned with the mark of guilt -
Ich bin für immer mit dem Zeichen der Schuld gebrandmarkt -
No escape
Kein Entkommen.
A clear choice but a trembling decision
Eine klare Wahl, aber eine zitternde Entscheidung.
A distant light has now turned to black -
Ein fernes Licht ist jetzt schwarz geworden -
No love
Keine Liebe.
I'm empty - I'm you
Ich bin leer - Ich bin du.
Intervene - undermined - to decline
Eingreifen - untergraben - ablehnen.
Overcome - overrule - like a damn fool
Überwinden - außer Kraft setzen - wie ein verdammter Narr.
And I don't see it
Und ich sehe es nicht.
Overload - comatose - to deny
Überlastung - komatös - verleugnen.
One mistake - two mistakes -
Ein Fehler - zwei Fehler -
I know can't undo it, do it
Ich weiß, ich kann es nicht rückgängig machen, mach es.
I got my back up against the wall
Ich stehe mit dem Rücken zur Wand.
There's no solution for a man like me
Es gibt keine Lösung für einen Mann wie mich.
The contradictions that splits my heart is the
Die Widersprüche, die mein Herz spalten, sind das
Last thing you want to see
Letzte, was du sehen willst.
There's no time for me to regret my choices
Ich habe keine Zeit, meine Entscheidungen zu bereuen,
And no love
und keine Liebe
Could ever wake me from this sleep I'm in
könnte mich jemals aus diesem Schlaf wecken, in dem ich bin.
No love...
Keine Liebe...
No one hears me and I know I'll be
Niemand hört mich und ich weiß, ich werde
Speaking of a truth that no one's
von einer Wahrheit sprechen, die niemand
Ever heard before
je zuvor gehört hat.
Feels like my head's under water
Es fühlt sich an, als wäre mein Kopf unter Wasser.
My psychosis are about to explode
Meine Psychosen sind kurz davor zu explodieren.
Liability is running low and my mind is
Meine Belastbarkeit ist gering und mein Verstand ist
About to implode
kurz davor zu implodieren.
There's no time for me to regret my choices
Ich habe keine Zeit, meine Entscheidungen zu bereuen,
And no love
und keine Liebe
Could ever wake me from this sleep I'm in
könnte mich jemals aus diesem Schlaf wecken, in dem ich bin.
No love...
Keine Liebe...
When no one hears me and I know I'll be
Wenn niemand mich hört und ich weiß, ich werde
Speaking of a truth that no one's
von einer Wahrheit sprechen, die niemand
Ever heard before
je zuvor gehört hat.
The last thing we all hear is a silent roar before
Das Letzte, was wir alle hören, ist ein stilles Brüllen, bevor
It all ends
alles endet.
It ends here with you
Es endet hier mit dir.
There's no reason to get involved
Es gibt keinen Grund, sich einzumischen.
A simple kill - problem solved
Ein einfacher Mord - Problem gelöst.
No effect - the pressure's low
Keine Auswirkung - der Druck ist niedrig.
We turn it up and watch it blow
Wir drehen ihn auf und sehen zu, wie es explodiert.
There's no reason to get involved
Es gibt keinen Grund, sich einzumischen.
A simple kill - problem solved
Ein einfacher Mord - Problem gelöst.
No effect - the pressure's low
Keine Auswirkung - der Druck ist niedrig.
We turn it up and watch it blow
Wir drehen ihn auf und sehen zu, wie es explodiert.
There's no reason you can't kill me... ... ... ...
Es gibt keinen Grund, warum du mich nicht töten kannst... ... ... ...





Авторы: Michael Boegballe, Morten Christensen, Martin Benzon Dalmark, Mads Aaskilde Vigeholm, Kristian Bruun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.