Scandal - Tonight - перевод текста песни на немецкий

Tonight - Scandalперевод на немецкий




Tonight
Heute Nacht
あなたと同じような感情で
Wenn ich mit Gefühlen wie deinen
誰かを愛せたなら
jemanden lieben könnte,
あなたに近づけるかと考えた夜に
In der Nacht, als ich überlegte, ob ich dir näherkommen könnte,
月は満ちて涙は溢れた
war der Mond voll und Tränen flossen über.
どうせ と吐き出した
„Ach, egal“, stieß ich aus.
言葉が溶けて浮かび上がる
Worte lösen sich auf und tauchen auf.
横顔はとても美しい
Dein Profil ist so wunderschön.
何があったかしらないけれど
Ich weiß nicht, was passiert ist, aber
味方でいたいよ
ich möchte auf deiner Seite sein.
この世をうまく生きる方法なんて
Wie man gut durch diese Welt kommt,
どこにも書いちゃいないの
steht nirgendwo geschrieben.
ループするパラレルワールド
Eine sich wiederholende Parallelwelt.
ユートピアの真実を
Die Wahrheit der Utopie
知ってみたいや
Ich möchte sie kennenlernen.
もっと 楽しみたいんだ
Ich will mehr Spaß haben.
単純明快な気持ちで
Mit einem einfachen, klaren Gefühl
完璧な世界を僕らで作ろう
lass uns eine perfekte Welt erschaffen.
Tonight
Heute Nacht
もっと 感じていたいんだ
will ich mehr fühlen.
天地開闢の鐘の音を
Den Klang der Glocken der Schöpfung
高らかに鳴らすんだ 何度でも
Lass sie laut erklingen, immer wieder.
今世紀最大ロマンチックしよう
Lass uns die größte Romantik dieses Jahrhunderts erleben.
コラージュされたフェイク シェイクされ
Kollagierte Fakes, geschüttelt,
待ってました と降り注ぐ
regnen herab, als hätte man darauf gewartet.
生身の心を蝕んでいく妙
Die Seltsamkeit, die das lebendige Herz zerfrisst.
秒でしょうね 正直 正気でいられないね
Sekundensache, ehrlich, man kann nicht bei Verstand bleiben.
大衆性の中 戦う僕ら
Wir, die wir inmitten der Masse kämpfen.
伸ばした手を今すぐに
Deine ausgestreckte Hand, sofort jetzt,
この胸に手繰り寄せて
ziehe ich an meine Brust.
大丈夫と言えたなら...
Wenn ich nur sagen könnte „Alles ist gut“...
光と闇の狭間で息をして
Atmend zwischen Licht und Dunkelheit,
必ず迎えにゆくよ
werde ich dich sicher abholen kommen.
放っておけないや
Ich kann dich nicht allein lassen.
あやふやでもいいから
Auch wenn es vage ist, ist es okay.
存在証明のメロディーを
Die Melodie des Existenzbeweises
口ずさんで 僕にわかるように
Summe sie, damit ich es verstehen kann.
Tonight
Heute Nacht
夢なんかじゃないんだ
ist es kein Traum oder so.
天地無用のヒエラルキーさえ
Sogar die unumstößliche Hierarchie
人差し指をくちびるに添えて
Mit dem Zeigefinger an den Lippen,
ひっくり返そうか イマジネーション次第
sollen wir sie umstürzen? Es hängt von der Vorstellungskraft ab.
朝焼けは最低な昨日を包む
Die Morgenröte umhüllt das schlimmste Gestern.
もうどこへも置いていかない
Ich lasse dich nirgendwo mehr zurück.
あなたの 全てを 受け止めるよ
Ich werde alles von dir annehmen.
ずっと 信じていたいんだ
Ich möchte immer daran glauben.
もっと 愛してみたいんだ
Ich möchte mehr lieben.
単純明快な気持ちで
Mit einem einfachen, klaren Gefühl
完璧な世界を僕らで作ろう
lass uns eine perfekte Welt erschaffen.
Tonight
Heute Nacht
もっと 感じていたいんだ
will ich mehr fühlen.
天地開闢の鐘の音を
Den Klang der Glocken der Schöpfung
高らかに鳴らすんだ 何度でも
Lass sie laut erklingen, immer wieder.
今世紀最大ロマンチックしよう
Lass uns die größte Romantik dieses Jahrhunderts erleben.





Авторы: Patty Smyth, Zachary Holt Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.