Scandal - Emotion - перевод текста песни на немецкий

Emotion - Scandalперевод на немецкий




Emotion
Emotion
泣き虫だった小さいころから
Seit ich ein kleines Heulsusen-Kind war,
少しは変われたかな?
habe ich mich wohl ein wenig verändert?
クレヨンで描いた"みらいのじぶん"
Das "zukünftige Ich", mit Buntstiften gemalt,
懐かしい匂いがした
hatte einen nostalgischen Duft.
ひとりぼっちじゃ今だって
Ganz allein, selbst jetzt noch,
うまくいかないや
läuft es nicht gut.
あたしの中いつも声にならないよ
In mir wird es immer stimmlos,
ほんとは伝えたいのに
obwohl ich es wirklich mitteilen möchte.
「べつに寂しくなんてない。」
"Ich bin doch gar nicht einsam."
そう言って散々強がった
Das sagte ich und tat immer wieder stark.
オトナぶって何処かにしまってあった
Die Gefühle, die ich, erwachsen tuend, irgendwo verstaute
想いを言葉に出来たら きっと
wenn ich sie in Worte fassen könnte, sicher,
きっと踏み出せる
sicher könnte ich einen Schritt wagen.
真面目で偉いねって褒められたのに
Obwohl man mich lobte: "Du bist ernsthaft und tüchtig",
なんか嬉しくなかった
war ich irgendwie nicht glücklich.
優しい嘘に気付いては
Als ich die freundlichen Lügen bemerkte,
ココロ傷ついて
wurde mein Herz verletzt.
あたしらしさ手探りで見つけたいよ
Ich möchte mein wahres Ich tastend finden,
壊れてしまう前に
bevor ich zerbreche.
作り笑顔で隠した不安が胸しめつける
Die mit einem falschen Lächeln versteckte Angst schnürt meine Brust zu.
自由は曖昧で物足りなかった
Die Freiheit war vage und ließ mich unzufrieden.
途切れそうな想いでも そっと
Auch wenn die Gefühle zu zerreißen drohen, werde ich sie sanft,
そっと繋いでく
sanft verbinden.
あたしの中いつも声にならないよ
In mir wird es immer stimmlos,
ほんとは伝えたいのに
obwohl ich es wirklich mitteilen möchte.
「誰も分かってくれてない。」
"Niemand versteht mich."
そう言って散々ぶつかった
Das sagte ich und rebellierte immer wieder.
明日になれば動き出せますように
Möge ich morgen in Bewegung kommen können.
途切れる想い届けば
Wenn meine abreißenden Gefühle ankommen,
もっと今を好きになる
werde ich das Jetzt mehr lieben lernen.
長い夜しずかに明けていく空
Der Himmel, der nach langer Nacht leise dämmert,
またひとつ近づいてく
kommt wieder ein Stück näher.





Авторы: Rina, rina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.