Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GLAMOROUS YOU
GLAMOURÖSER DU
「きっとどうせ」なんて言わないで
Sag
doch
nicht
„Ach,
sowieso“...
ほんのちょっとだけ勇気出して
Zeig
nur
ein
kleines
bisschen
Mut.
自分らしさって何だろうね?
Was
bedeutet
es
wohl,
du
selbst
zu
sein?
君のキッカケではじめよう
Lass
es
uns
auf
deine
Initiative
hin
beginnen.
いつもよりビビッドにメイクアップ
Ich
lege
ein
lebhafteres
Make-up
auf
als
sonst,
部屋中に好きな服
並べ
breite
meine
Lieblingskleidung
im
Zimmer
aus.
イヤフォンから
Favorite
Music
Aus
den
Kopfhörern
meine
Lieblingsmusik,
ハッピーライフ
探しに行こうよ
lass
uns
auf
die
Suche
nach
dem
glücklichen
Leben
gehen!
切ない想いしたんだね
Du
hast
wohl
Schweres
durchgemacht,
nicht
wahr?
ひとりで泣いていたんだね
Du
hast
wohl
allein
geweint.
だけどそう
その涙の分
Aber
ja,
für
all
diese
Tränen,
今
Clap
your
hands!
jetzt
Klatsch
in
die
Hände!
ほら輝くYour
Story
Sieh
nur,
deine
strahlende
Geschichte!
君ってグラマラス
似合ってるよSmile
Du
bist
glamourös,
dein
Lächeln
steht
dir
gut.
磨いたハートのプロポーション
Die
Proportionen
deines
geschliffenen
Herzens.
泣き顔もグラマラス
Selbst
dein
weinendes
Gesicht
ist
glamourös.
「ス・テ・キ」に変わるよ
Es
wird
zu
etwas
„W-u-n-d-e-r-b-a-r-e-m“.
幸せはすぐそばにあるから
Denn
das
Glück
ist
ganz
nah
bei
dir.
街まで繰り出そう
Lass
uns
in
die
Stadt
ziehen!
You
are
the
one!
So
GLAMOROUS!
Du
bist
der
Eine!
So
GLAMOURÖS!
急な雨に降られても
You
never
mind!
Auch
wenn
dich
ein
plötzlicher
Regen
überrascht,
macht
es
dir
nichts
aus!
(You
never
mind!)
笑い飛ばしちゃえば心に架かるレインボー
Wenn
du
es
weglachst,
spannt
sich
ein
Regenbogen
in
deinem
Herzen.
案外
そんな繰り返しだったりして
Vielleicht
ist
es
überraschenderweise
immer
wieder
so,
ス・テ・キ・ノ・チ・カ・ミ・チ
der
K-u-r-z-e
W-e-g
zum
W-u-n-d-e-r-b-a-r-e-n.
忘れたい
しっぱい
トラブルも
Fehler
und
Probleme,
die
du
vergessen
willst,
笑い話になるでしょ
werden
doch
zu
Geschichten,
über
die
man
lacht,
oder?
生まれたときからみんな
Seit
der
Geburt
sind
alle,
そうOnly
one
ja,
einzigartig.
(Only
one)
ねぇ
君次第のTomorrow
Hey,
das
Morgen
hängt
von
dir
ab.
君ってグラマラス
変えないでStyle
Du
bist
glamourös,
ändere
deinen
Stil
nicht.
声も仕草もそのままで
Deine
Stimme,
deine
Gesten,
lass
sie
so,
wie
sie
sind.
夢は必ず
手のひらの上
Träume
liegen
gewiss
in
deiner
Hand.
君は君だから
魅力的Sunshine!
Weil
du
du
bist,
bist
du
ein
charmanter
Sonnenschein!
君ってグラマラス
似合ってるよSmile
Du
bist
glamourös,
dein
Lächeln
steht
dir
gut.
磨いたハートのプロポーション
Die
Proportionen
deines
geschliffenen
Herzens.
泣き顔もグラマラス
Selbst
dein
weinendes
Gesicht
ist
glamourös.
「ス・テ・キ」に変わるよ
Es
wird
zu
etwas
„W-u-n-d-e-r-b-a-r-e-m“.
幸せはすぐそばにあるから
Denn
das
Glück
ist
ganz
nah
bei
dir.
いまから始めよう
Lass
uns
jetzt
anfangen!
You
are
the
one!
So
GLAMOROUS!
Du
bist
der
Eine!
So
GLAMOURÖS!
You
are
the
one!
So
GLAMOROUS!
Du
bist
der
Eine!
So
GLAMOURÖS!
You
are
the
one!
So
GLAMOROUS!
Du
bist
der
Eine!
So
GLAMOURÖS!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hidenori Tanaka, Mami Sasazaki (pka Mami)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.