Scandal - Image (Instrumental) - перевод текста песни на немецкий

Image (Instrumental) - Scandalперевод на немецкий




Image (Instrumental)
Vorstellung (Instrumental)
泣き出しそうな街を背に
Mit der Stadt, die zu weinen scheint, im Rücken
TVのニュースでは新しい生命の誕生を
In den TV-Nachrichten wird die Geburt eines neuen Lebens
みんなが祝い笑ってる
von allen gefeiert und belächelt.
こんな風に僕だって
So wie sie möchte auch ich,
生まれ変われたらと思ってる
denke ich, wiedergeboren werden können.
やり直すことも
Weder neu anzufangen
繰り返すことも
noch zu wiederholen
簡単じゃないから
ist einfach, deshalb
少し悩んでいるけれど
mache ich mir ein wenig Sorgen, aber
明日はうまくやれるって
dass es morgen besser klappen wird,
心のどこかで思ってる
denke ich irgendwo in meinem Herzen.
ストップできないから慎重に
Weil ich nicht anhalten kann, stelle ich es mir vorsichtig vor
イメージして朝を待つ
und warte auf den Morgen.
目を開ければ新しい僕がいる
Wenn ich die Augen öffne, ist ein neues Ich da.
今からなんだって描いていける
Von jetzt an kann ich alles zeichnen und gestalten.
履き慣れた靴でいつもより軽快に
In meinen eingelaufenen Schuhen, leichter als sonst,
踏み出せばなんでも飛び越えられる
wenn ich losgehe, kann ich alles überspringen.
イメージした理想は現実より難しいが
Das vorgestellte Ideal ist schwieriger als die Realität, aber
いつだって新しいスタートは切れる
einen neuen Anfang kann ich jederzeit machen.
長年消えない悩み事
Sorgen, die seit Jahren nicht verschwinden,
小さい頃 身についたクセ
Angewohnheiten aus der Kindheit,
ぶつけた記憶もないのに出来たアザも
sogar blaue Flecken, von denen ich nicht weiß, woher sie kamen
気づけば一緒に生きてきたんだ
wenn ich es bemerke, habe ich mit all dem zusammengelebt.
今日が素晴らしいと言えなかった
Auch wenn ich nicht sagen konnte, dass heute ein wundervoller
一日だったとしても
Tag war,
まだ見ぬ明日にアラームをセットして
stelle ich den Wecker für den noch ungesehenen Morgen,
涙をぐっと堪えて夢を見よう
halte die Tränen fest zurück und werde träumen.
月や星は雲に覆われていても
Auch wenn Mond und Sterne von Wolken bedeckt sind,
変わらずにこの街を照らしてるから
erleuchten sie diese Stadt unverändert weiter.
目指していた理想(みらい)が現実(いま)と違っていても
Auch wenn das angestrebte Ideal (die Zukunft) anders ist als die Realität (das Jetzt),
大丈夫 どんな場所へも まだ自由に行ける
ist es in Ordnung. Zu jedem Ort kann ich immer noch frei gehen.
今までの自分もすべて信じて
Ich glaube an alles, was mein bisheriges Ich ausmacht,
イメージした朝を待つ
und warte auf den vorgestellten Morgen.
目を開ければ新しい僕がいる
Wenn ich die Augen öffne, ist ein neues Ich da.
今からなんだって描いていける
Von jetzt an kann ich alles zeichnen und gestalten.
履き慣れた靴でいつもより軽快に
In meinen eingelaufenen Schuhen, leichter als sonst,
踏み出せばなんでも飛び越えられる
wenn ich losgehe, kann ich alles überspringen.
イメージした理想が現実を塗り替えていく
Das vorgestellte Ideal wird die Realität übermalen.
いつだって新しいスタートは切れる
Einen neuen Anfang kann ich jederzeit machen.





Авторы: Mami, mami

Scandal - Image
Альбом
Image
дата релиза
19-11-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.