Scandal - オレンジジュース - перевод текста песни на английский

オレンジジュース - Scandalперевод на английский




オレンジジュース
Orange Juice
どこが良いのかわかんないけど
I don't understand what's so good about it,
君がそんなに言うから
But since you say so,
チェックしてみたけどさっぱりわかんない
I checked it out, but I still don't get it.
ネイルも合ってないし髪型は3年前
Her nails don't match, and her hairstyle is three years old.
イケてない パッとしない
She's not cool, she's not impressive.
やっぱり私負けてるとこなんてない
I'm still better than her in every way.
だってあの娘は今日も誰にでもしっぽ振っているわ
After all, that girl is always wagging her tail at everyone.
目が合ってドキドキするのは
My heart skips a beat when I look into your eyes,
友達のままじゃいられない合図?
Is this a sign that I can't stay just friends?
もっと知りたいの ふたりの間に
I want to know more about you,
何かが起こりそうな気がしてる
I feel like something is going to happen between us.
そんな恋の話のような
It's like a love song,
そうでもないような歌を歌ってみる
But it's not like that either.
君には届かない 届けない
I'll sing it anyway,
まぁ、それくらいがちょうど良い私のメロディ
It's just my tune.
恋のイメージ通りな想いが1日中ぐるぐる渦巻いて
Thoughts of love swirl around my head all day long,
鏡に映った しかめっ面
As I frown at my reflection in the mirror.
でもこんな変な感情に振り回されるのも
But I don't hate being swept away by this strange feeling,
実は案外キライじゃない
In fact, I kind of like it.
見てよ 私のアザーサイド
Look at me, my other side,
きっと君は気付いてない
I'm sure you didn't notice.
料理も掃除もあっちの方も
I'm good at cooking, cleaning, and everything else,
器用にこなせるタイプ
I'm a capable type.
ねぇ将来有望よ
Hey, my future is bright.
ちゃんと感想聞かせてちょうだい
Make sure you give me your感想.
触れ合ってドキドキするのは
My heart skips a beat when I touch you,
仲良しなだけじゃいられない合図
Is this a sign that we can't stay just friends?
もっと近づいて 試してみたいでしょ?
Let's get closer, shall we?
あの娘には見せない 顔が見たい
I want to see the face you don't show to that girl.
まさか恋をしてるなんて
I can't believe I'm in love,
君に夢中だなんて認めたくないけど
I don't want to admit that I'm crazy about you,
振り向いてほしい それだけで
But I just want you to look at me,
ハートがころころと右往左往
My heart is racing all over the place.
まさに恋のイメージ通りな想いが1日中ぐるぐる渦巻いて
Thoughts of love swirl around my head all day long,
鏡に映ったしかめっ面
As I frown at my reflection in the mirror.
あれ?ちょっと待った ここんとこ笑えない私も
Wait a minute, I can't smile at all,
やっぱ大したことない
It's really nothing.
どこが良いのわかんないけど
I don't understand what's so good about it,
君がそんなに言うから
But since you say so,
あの娘のメイク真似してみる
I'll try to copy her makeup.





Авторы: Tomomi, 田鹿 ゆういち, tomomi, 田鹿 ゆういち


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.