Scandal - オレンジジュース - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Scandal - オレンジジュース




オレンジジュース
Апельсиновый сок
どこが良いのかわかんないけど
Что в ней хорошего, не понимаю,
君がそんなに言うから
Но раз ты так говоришь,
チェックしてみたけどさっぱりわかんない
Присмотрелась, и все равно не понимаю.
ネイルも合ってないし髪型は3年前
Маникюр не подходит, прическа трехлетней давности.
イケてない パッとしない
Ни стиля, ни шарма.
やっぱり私負けてるとこなんてない
Я точно ни в чем ей не уступаю.
だってあの娘は今日も誰にでもしっぽ振っているわ
Ведь эта девчонка и сегодня всем подряд виляет хвостиком.
目が合ってドキドキするのは
Наши взгляды встречаются, и сердце замирает.
友達のままじゃいられない合図?
Это знак, что мы больше не можем быть просто друзьями?
もっと知りたいの ふたりの間に
Хочу узнать тебя лучше, между нами...
何かが起こりそうな気がしてる
Чувствую, что-то должно произойти.
そんな恋の話のような
Вот такую песню, похожую на
そうでもないような歌を歌ってみる
Любовную, но не совсем, я напеваю.
君には届かない 届けない
Она не дойдет до тебя, я не позволю.
まぁ、それくらいがちょうど良い私のメロディ
Ведь такая мелодия в самый раз для меня.
恋のイメージ通りな想いが1日中ぐるぐる渦巻いて
Мысли, как в любовном романе, весь день кружатся в голове.
鏡に映った しかめっ面
В зеркале отражается мое нахмуренное лицо.
でもこんな変な感情に振り回されるのも
Но на самом деле мне не так уж и неприятно,
実は案外キライじゃない
Что эти странные чувства играют мной.
見てよ 私のアザーサイド
Взгляни на мою другую сторону.
きっと君は気付いてない
Ты наверняка о ней не знаешь.
料理も掃除もあっちの方も
Готовка, уборка и все остальное
器用にこなせるタイプ
Я справляюсь со всем мастерски.
ねぇ将来有望よ
Я, знаешь ли, подающая надежды.
ちゃんと感想聞かせてちょうだい
Ну-ка, поделись своими впечатлениями.
触れ合ってドキドキするのは
Наши прикосновения заставляют сердца биться чаще.
仲良しなだけじゃいられない合図
Это знак, что мы больше не можем быть просто друзьями.
もっと近づいて 試してみたいでしょ?
Хочется стать ближе, испытать это, правда?
あの娘には見せない 顔が見たい
Хочу увидеть твое лицо, то, которое ты не показываешь ей.
まさか恋をしてるなんて
Не может быть, чтобы я влюбилась,
君に夢中だなんて認めたくないけど
Не хочу признавать, что без ума от тебя,
振り向いてほしい それだけで
Но я так хочу, чтобы ты обернулся,
ハートがころころと右往左往
Что мое сердце мечется из стороны в сторону.
まさに恋のイメージ通りな想いが1日中ぐるぐる渦巻いて
Мысли, как в любовном романе, весь день кружатся в голове.
鏡に映ったしかめっ面
В зеркале отражается нахмуренное лицо.
あれ?ちょっと待った ここんとこ笑えない私も
Постой-ка, я ведь даже не могу сейчас улыбнуться.
やっぱ大したことない
Да нет, все не так уж и серьезно.
どこが良いのわかんないけど
Что в ней хорошего, не понимаю,
君がそんなに言うから
Но раз ты так говоришь,
あの娘のメイク真似してみる
Попробую повторить ее макияж.





Авторы: Tomomi, 田鹿 ゆういち, tomomi, 田鹿 ゆういち


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.