Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心までは奪えない
Mein
Herz
kannst
du
nicht
stehlen
何度でも何度でも駆け出せる
Immer
und
immer
wieder
kann
ich
losrennen
風とともにヒュルリラ
ヒュルリラ
Mit
dem
Wind,
huilila
huilila
颯爽と近づくわ
Schwungvoll
nähere
ich
mich
dir
暇つぶしのつもりでいるなら
Wenn
du
nur
vorhast,
Zeit
totzuschlagen
ちょっと
本気見せてよ
Zeig
mir
doch
ein
bisschen
Ernsthaftigkeit
モノクロの世界
Die
monochrome
Welt
君だって飽き飽きしてるはず
Du
musst
doch
auch
davon
genug
haben
汚されても手放せない
Auch
wenn
er
beschmutzt
ist,
kann
ich
ihn
nicht
loslassen
たったひとつのプライド
抱きしめて
Meinen
einzigen
Stolz
umklammernd
夢は夢で終われない
君は君のままで
Träume
können
nicht
nur
Träume
bleiben
/ Du
bleibst,
wie
du
bist
いつだって生まれ変われる
Du
kannst
jederzeit
wiedergeboren
werden
うつつ抜かすくらいの
狂おしいスリルこそが
Gerade
der
wahnsinnige
Nervenkitzel,
der
dich
den
Verstand
verlieren
lässt
愛を救う
woo
Rettet
die
Liebe,
woo
心までは奪えない
誰にも壊せない
Mein
Herz
kannst
du
nicht
stehlen
/ Niemand
kann
es
zerbrechen
迷惑はかけるモノでしょ?
Ärger
zu
machen
gehört
doch
dazu,
oder?
叫び続けていたい
Ich
will
weiterschreien
何度でも何度でも
駆け出せる
Immer
und
immer
wieder
kann
ich
losrennen
"欲しいのは時代の1ページ"
"Was
ich
will,
ist
eine
Seite
der
Zeit"
誰かの言葉待ってるだけなら
Wenn
du
nur
auf
die
Worte
von
jemand
anderem
wartest
いっそやめてしまえば...
Solltest
du
vielleicht
einfach
aufgeben...
揺れているミライ
Die
schwankende
Zukunft
嘆くより君が愛おしい
Statt
zu
klagen,
bist
du
mir
lieb
優しい時間に包まれて
Umhüllt
von
sanfter
Zeit
忘れてしまいそうになる
約束
Vergesse
ich
beinahe
das
Versprechen
生きることの全てが
きっと君の勇気
Alles,
was
das
Leben
ausmacht,
ist
sicher
dein
Mut
後悔に慣れたくはない
An
Reue
will
ich
mich
nicht
gewöhnen
0から始まった゛今゛を
Das
„Jetzt“,
das
bei
Null
begann
少しずつ繋いでいこう
Lass
es
uns
Stück
für
Stück
verbinden
明日へ架ける
woo
Eine
Brücke
zu
morgen
schlagen,
woo
はみ出さずにいられない
怖いものなんてない
Ich
kann
nicht
anders,
als
herauszustechen
/ Es
gibt
nichts
zu
fürchten
経験って苦いものでしょ?
Erfahrung
ist
doch
etwas
Bitteres,
oder?
感じ続けていたい
いつまでもいつまでも
Ich
will
es
weiter
fühlen
/ Für
immer
und
ewig
不器用だって素敵でしょ
Ungeschickt
zu
sein
ist
doch
auch
wunderbar,
oder?
泣きたくなったら泣いていいよ
Wenn
dir
nach
Weinen
ist,
darfst
du
weinen
その悲しみを秘めた願い
Der
Wunsch,
der
in
dieser
Traurigkeit
verborgen
liegt
きっと叶う日が来るから
失くさないで
Denn
der
Tag,
an
dem
er
wahr
wird,
kommt
bestimmt
/ Verliere
ihn
nicht
風とともにヒュルリラヒュルリラ
Mit
dem
Wind,
huilila
huilila
颯爽と近づくわ
Schwungvoll
nähere
ich
mich
dir
夢は夢で終われない
君は君のままで
Träume
können
nicht
nur
Träume
bleiben
/ Du
bleibst,
wie
du
bist
いつだって生まれ変われる
Du
kannst
jederzeit
wiedergeboren
werden
うつつ抜かすくらいの
狂おしいスリルこそが
Gerade
der
wahnsinnige
Nervenkitzel,
der
dich
den
Verstand
verlieren
lässt
愛を救う
woo
Rettet
die
Liebe,
woo
心までは奪えない
誰にも壊せない
Mein
Herz
kannst
du
nicht
stehlen
/ Niemand
kann
es
zerbrechen
迷惑はかけるモノでしょ?
Ärger
zu
machen
gehört
doch
dazu,
oder?
叫び続けていたい
Ich
will
weiterschreien
何度でも何度でも
駆け出せる
Immer
und
immer
wieder
kann
ich
losrennen
"欲しいのは時代の1ページ"
"Was
ich
will,
ist
eine
Seite
der
Zeit"
君が願えば
花咲き誇る
Wenn
du
es
wünschst,
werden
Blumen
prächtig
blühen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田中 秀典, Tomomi, 田中 秀典, tomomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.