Scandal - さよならMy Friend - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Scandal - さよならMy Friend




さよならMy Friend
Goodbye My Friend
やっぱり言えなかったよ
I still couldn't tell you
今でも君が好きだよ
I still love you
さよならMy Friend
Goodbye My Friend
La La La...
La La La...
夕日に自転車とふたつの並んだ影
Two shadows lined up in the sunset with a bicycle
夏休み終わるような涼しい風が吹く
A cool breeze blows like summer vacation is ending
明日も会えるのにおかしいね さみしくて
It's strange that we'll see each other tomorrow but I'm lonely
いつもより遠回りして家に帰ろうよ
Let's take a longer way home
優しいだけじゃ足りなかった
Just being kind wasn't enough
楽しいだけじゃ虚しかった
Just being fun was hollow
なんでだろう君の前だと格好つけてばかりで
I wonder why I always put on airs in front of you
夏休みが終わる前に
Before summer vacation ends
伝えたいことがあったけれど
There was something I wanted to tell you
もう一度触れたならもう戻れない
If I touch you again, I can't go back
やっぱり言えなかったよ
I still couldn't tell you
今でも君が好きだよ
I still love you
ごめんねMy Friend
I'm sorry, My Friend
最後にキスをした君の散らかった部屋
Your messy room where I kissed you for the last time
思い出と食べかけのアイスが溶けてゆく
Memories and half-eaten ice cream melt away
隣にいて気付いた事
Things I realized while being next to you
重ねた分無くしたもの
What I've lost as weを重ねたを重ねた overlapped
ちょっとだけ大人になって知りたくなかった事もあった
I didn't want to know some things that come with being a little more grown up
You′re My Friend
You're My Friend
今はもう
Now
You're Just My Friend
You're Just My Friend
大きく咲いた花火の音が
The sound of large blooming fireworks
掻き消されるくらいがいい
It's good enough to be drowned out
誰にも聞こえない二人のラブソング
A love song between two people that no one can hear
目と目が合う度に
Every time our eyes meet
名前を呼ばれる度に涙が出る
Every time you call my name, tears come to my eyes
夏休みが終わる前に
Before summer vacation ends
伝えたいことがあったけれど
There was something I wanted to tell you
もう一度壊れたらもう戻れない
If I break again, I can't go back
やっぱり言えなかったよ
I still couldn't tell you
今でも君が好きだよ
I still love you
さよならMy Friend
Goodbye My Friend
La La La...
La La La...





Авторы: Tomomi, Hiroshi Inui, tomomi, hiroshi inui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.