Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カゲロウ-album mix-
Eintagsfliege - Album Mix
言い訳も全部嘘ばかり
Deine
Ausreden
sind
alle
nur
Lügen
君の目を見つめ見透かすの
Ich
schaue
dir
in
die
Augen
und
durchschaue
dich
だけど何故僕はこうやって
Aber
warum
bin
ich
so
まだ知らないフリをしてんだろう
Und
tue
immer
noch
so,
als
wüsste
ich
es
nicht?
わがままだけどかわいい君の
Dein
egoistisches,
aber
süßes
口癖は
風になりたいの
Motto
ist
„Ich
will
der
Wind
sein“
I
LOVE
YOU
が聞きたくて
Ich
will
„Ich
liebe
dich“
hören
こんなにもそばにいるのに
Obwohl
ich
dir
so
nah
bin
もっと自由になりたいよ
Du
willst
freier
sein
君は今誰を見ているんだろう
Wen
siehst
du
jetzt
gerade
an?
夜の風少し頬かすめ
Der
Nachtwind
streift
leicht
meine
Wange
寂しさが募り積もってく
Die
Einsamkeit
wächst
und
sammelt
sich
an
愛の破片探し歩いてる
Ich
gehe
umher
und
suche
nach
Fragmenten
der
Liebe
ほらこれを孤独と呼ぶんでしょう
Siehst
du,
das
nennt
man
wohl
Einsamkeit,
nicht
wahr?
求めなければ失わないと
Wenn
man
nicht
verlangt,
verliert
man
nicht
知りながらまた求めてしまう
Obwohl
ich
das
weiß,
verlange
ich
doch
wieder
danach
I
LOVE
YOU
が聞きたくて
Ich
will
„Ich
liebe
dich“
hören
心まで張り裂けそうさ
Mein
Herz
zerreißt
fast
僕らは永遠だと
Dass
wir
ewig
sind
信じてたい
それだけなのに
Daran
will
ich
glauben,
nur
das
季節は巡り廻り二人の距離を
Die
Jahreszeiten
ziehen
vorbei
und
spielen
mit
der
Distanz
zwischen
uns
beiden,
もてあそぶように遠ざける
als
ob
sie
damit
spielen,
und
entfernen
uns
voneinander
恋はもろくてはかないのよ
Liebe
ist
zerbrechlich
und
vergänglich
わかってる
君は
Ich
weiß
es,
du...
すれ違う度に
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
verfehlen,
また罪を重ねるの
häufst
du
wieder
Sünden
an
I
LOVE
YOU
が聞きたくて
Ich
will
„Ich
liebe
dich“
hören
僕の手で抱き締めたくて
Ich
will
dich
in
meinen
Armen
halten
時は流れ去って行く
Die
Zeit
vergeht
おびえてる僕はカゲロウ
Ich
habe
Angst,
ich
bin
eine
Eintagsfliege
I
LOVE
YOU
が聞きたくて
Ich
will
„Ich
liebe
dich“
hören
こんなにもそばにいるのに
Obwohl
ich
dir
so
nah
bin
誰よりも遠いのかな
Bin
ich
vielleicht
weiter
entfernt
als
jeder
andere?
もう一度
本当の愛のコトバを
Noch
einmal
die
Worte
wahrer
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ogawa (pka Tomomi) Tomomi, Nakamura Jin, Nakaya Hirokazu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.