Scandal - キミと夜と涙 - перевод текста песни на немецкий

キミと夜と涙 - Scandalперевод на немецкий




キミと夜と涙
Du und die Nacht und die Tränen
雨上がりアスファルトの匂い
Der Geruch von Asphalt nach dem Regen
二人乗りでのぼった坂道
Der Hügel, den wir zu zweit auf dem Rad erklommen
いつか大人になれば
Wenn wir eines Tages erwachsen werden
忘れてしまうかもしれないけど
Vergessen wir es vielleicht, aber
そんな夏のカケラをひろう
Solche Sommersplitter sammle ich auf
巻き戻しの出来る毎日だったら
Wenn die Tage zurückgespult werden könnten
昨日はきっと気まずいだけなんだ
Wäre gestern sicher nur unangenehm gewesen
キミと夜と涙と 守れなかった約束
Du und die Nacht und die Tränen und das Versprechen, das ich nicht halten konnte
屋根まで飛んでこわれて消えてく
Sie fliegen bis zum Dach, zerbrechen und verschwinden
甘くて小さなバニラがいつまでも
Das süße, kleine Vanilleeis, von dem ich dachte, es würde ewig
溶けないと思った私がいる 写真立ての中
nicht schmelzen diese Ich ist im Bilderrahmen.
私のこと覚えているかな
Ob du dich wohl an mich erinnerst?
記録だけ残った部屋に
In dem Zimmer, wo nur Aufzeichnungen blieben
オレンジ色の陽が射し込む
Scheint orangefarbenes Sonnenlicht herein
あの日キミに出会って
An jenem Tag, als ich dich traf
言葉を知って大人になったはずの
Worte lernte und doch erwachsen geworden sein sollte
私の中だけに眠る記憶 ずっとこのまま...
Schläft die Erinnerung nur in mir, für immer so...
ひとりじゃ何も出来ない... そんなわけじゃないよね?
Alleine kann ich nichts tun... Das stimmt doch nicht, oder?
風が吹いたらここから踏み出そう
Wenn der Wind weht, werde ich von hier aus einen Schritt nach vorn machen
キミも夜も涙も あの日の約束も全部
Du und die Nacht und die Tränen und auch das Versprechen von jenem Tag, alles
屋根まで飛んでこわれて消えてく
Fliegt bis zum Dach, zerbricht und verschwindet
はじめてもらったピアスの
Von den Ohrringen, die ich zum ersten Mal von dir bekam,
片方を失くして ずっと探してたけど
Habe ich einen verloren und lange gesucht, aber
もうやめにするよ
Jetzt höre ich damit auf
キミのことが好きだよ さよなら
Ich hab dich lieb. Leb wohl.





Авторы: Rina, Yuichi Tajika, rina, yuichi tajika


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.