Scandal - スキャンダルなんかブッ飛ばせ - перевод текста песни на немецкий

スキャンダルなんかブッ飛ばせ - Scandalперевод на немецкий




スキャンダルなんかブッ飛ばせ
Schmeiß den Skandal doch einfach weg!
「スキャンダルなんかブッ飞ばせ」
„Schmeiß den Skandal doch einfach weg!“
作词∶阿木燿子
Text: Aki Yoko
スキャンダルなんか ブッ飞ばしてやる
Den Skandal, den blas' ich weg!
さっきまでアイツ 强気な発言
Bis gerade eben hat er noch große Töne gespuckt
だけどオロオロしている
Aber jetzt ist er ganz nervös
まじにオドオドしている
Total panisch ist er
繋いだ手を振り解いて
Die Hand, die wir hielten, reißt er los
振り向いてばかり
Und schaut sich ständig nur um
バレたとこ胜负 分が悪くても
Erwischt ist erwischt, ein Showdown, auch wenn die Chancen schlecht stehen
もう后に引けない
Jetzt gibt es kein Zurück mehr
たとえ道行く人が 画面を写メに
Auch wenn die Leute auf der Straße mit ihren Handys Fotos machen
ニヤッと変えても
Und dabei fies grinsen
爱が欲しい 花一匁目
Ich will Liebe, Hana Ichimonme!
お坊ちゃまはセーフで
Das verwöhnte Söhnchen ist sicher
卑怯者は圏外
Der Feigling ist raus
人の噂なら 気にしてないよと
„Gerüchte kümmern mich nicht“, hast du gesagt
抱き合った后の 言叶は嘘なの
War das eine Lüge, direkt nachdem wir uns umarmt haben?
スキャンダルなんか ブッ飞ばしてやる
Den Skandal, den blas' ich weg!
いつだってアイツ 强がり発言
Immer prahlt er nur rum
ならばオロオロしないで
Dann sei doch nicht so nervös
そうよオタオタしないで
Genau, sei nicht so panisch
本当(ほんと)の気持を知りたい
Ich will deine wahren Gefühle kennen
二人のこれからのこと
Was aus uns beiden werden soll
カマ挂けられると 突然
Wenn man ihn auf die Probe stellt, wird sein Kopf plötzlich
まっ白けになって
Völlig leer
アイツの中の駄々っ子 仔猫のように
Das bockige Kind in ihm, wie ein Kätzchen
逃げ足が早い
Ist er schnell weg
梦はいかが 行きはヨイヨイ
Wie wär's mit einem Traum? Der Hinweg ist leicht (Yoi Yoi)
いい訳なら沢山 自虐ネタは要らない
Ausreden hat er genug, selbsterniedrigende Sprüche brauch ich nicht
人の目になんて 振り廻されない
Von den Blicken anderer lasse ich mich nicht beeinflussen
今日までの爱が 本物だったら
Wenn unsere Liebe bis heute echt war
爱が欲しい 花一匁目
Ich will Liebe, Hana Ichimonme!
都合のいい女と
Denkt er vielleicht insgeheim,
まさか思ってたりして
ich sei nur eine Frau, die ihm gerade passt?
二人で居てもなんか淋しい
Auch wenn wir zusammen sind, fühlt es sich irgendwie einsam an
阳炎の中でぼんやり
Im Hitzeflimmern, undeutlich
アイツが渗(にじ)むよ
Verschwimmt er vor meinen Augen
アイツが见えない
Ich kann ihn nicht mehr sehen
おわり
Ende





Авторы: 阿木 燿子, 宇崎 竜童, 阿木 燿子, 宇崎 竜童


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.