Текст и перевод песни Scandal - Awanaitsumorino Genkidene
離れてしまった心と心を
сердце
и
сердце,
которые
были
разделены.
行き交う朝の喧噪に探した
я
искал
его
в
утренней
суете.
「ここで良いから」と信号待ちで言う
Я
подожду
сигнала
и
скажу:"мне
здесь
хорошо".
見慣れた横顔
見えなくなる顔
знакомый
профиль,
лицо,
которое
не
видно.
始まる前のように
同じ世界に居ないように
мы
не
в
том
мире,
каким
были
до
того,
как
начали.
出来るかな
したくないな
失う直前
я
не
хочу
видеть,
смогу
ли
я
сделать
это,
прежде
чем
я
потеряю
это.
急に現実になって
言葉は喉に引っ掛かって
внезапно
это
стало
реальностью,
и
слова
застряли
у
меня
в
горле.
青になる
動き出す
微笑む君が言う
оно
становится
синим,
оно
начинает
двигаться,
ты
улыбаешься,
ты
говоришь:
二度と
会わないつもりの「元気でね」
я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
最後に優しさはいらなかったのに
в
конце
концов,
мне
не
нужна
была
доброта.
「さよなら」とか「じゃあね」とか
Скажи
"прощай",
Скажи
"прощай".
糸を切るように離してよ
ねえ
отпусти
меня,
как
будто
я
перерезал
нить.
会えなくなるから「元気で」と
Я
не
вижу
тебя,
поэтому
я
сказал:
"Береги
себя".
最後まで二人想えるなら
если
ты
можешь
думать
о
двух
людях
до
самого
конца
手は離さないまま
それで良いのに
держи
свои
руки
подальше
от
меня.
遠くなる
いつでも後から寂しくて
я
буду
далеко,
я
буду
скучать
по
тебе
в
любое
время.
終わらせたのは誰?先に目を逸らしたのは
кто
положил
этому
конец?
- первое,
от
чего
я
отвел
взгляд.
意地を張って
ムキになった
私の方で
в
направлении
меня,
который
рассердился
на
меня.
急に愛しさが勝って
言葉がやっと声になって
внезапно
любовь
побеждает,
слова,
наконец,
становятся
голосом.
赤になる
その前に
君の名を呼びかけた
я
позвал
тебя
по
имени,
пока
оно
не
покраснело.
二度と
会わないつもりの「元気でね」
я
больше
никогда
тебя
не
увижу.
そんな優しさが大好きだったこと
мне
нравилась
такая
доброта.
「ごめんね」とかその前に言わなくちゃ‥
あぁ
Я
должен
сказать"
Прости",
прежде
чем
...
会えなくなるから「元気で」と
Я
не
вижу
тебя,
поэтому
я
сказал:
"Береги
себя".
気付けなくなるから「元気で」と
Я
не
знаю,
поэтому
я
сказал:
"Береги
себя".
「さよなら」とか「じゃあね」より
Это
лучше
,чем
"прощай"
или
"пока".
大事なものを教えてくれた
он
научил
меня
кое-чему
важному.
会わないつもりの「元気でね」
я
не
собираюсь
тебя
видеть.
言わせるまでわからなくてごめんね
прости,
я
не
знал,
пока
не
сказал
тебе.
点滅する信号が赤になる
直前で
振り向いて
повернись
как
раз
перед
тем,
как
мигающий
сигнал
станет
красным.
手を振った
君はまた微笑んで
『元気でね』
Ты
помахала
рукой,
снова
улыбнулась
и
сказала:
"Веди
себя
хорошо".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryota Yanagisawa, ryota yanagisawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.