Текст и перевод песни Scandal - 夜明けの流星群
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夜明けの流星群
Meteor Shower at Dawn
夜明け前
吹き荒れた風は何の前触れ?
The
wind
that
blew
before
dawn,
what
did
it
foreshadow?
嘘で固めたハートはがれ落ちてく
My
heart,
hardened
by
lies,
is
peeling
away
泣かないと約束したのに止まらないスコール
I
promised
not
to
cry,
but
the
downpour
won't
stop
君の声が不意に聞こえたせいさ
Because
your
voice
suddenly
reached
my
ears
見つからないものばかりが増えていっても
Even
though
the
things
I
can't
find
keep
increasing,
この想いは失くしていないよ
I
haven't
lost
this
feeling
降り出した流星群に願いを積んで
I'll
pile
my
wishes
on
the
meteor
shower
that
has
started
to
fall
君の明日へ放つ
And
release
them
into
your
tomorrow
「いつかまた会える」って言わないよ
I
won't
say,
"I
hope
we'll
meet
again
someday"
振り向かず行けるように
So
that
I
can
walk
away
without
looking
back
ずっと叶えたかったその未来って
The
future
I've
always
wanted
to
fulfill
今夜かもしれない
つながった手を今
It
might
be
tonight,
our
hands
connected,
now
強く握った
同じ空の下
I
held
them
tight,
under
the
same
sky
ぶつかり合った日は誰より遠くに感じて
The
days
we
clashed,
I
felt
farther
away
than
anyone
ポケットの「ごめんね」が
取り出せないまま
The
"I'm
sorry"
in
my
pocket,
I
still
can't
take
it
out
不器用に振り回してばかりだったのに
I've
always
just
been
clumsily
waving
my
arms
around
君はいつも隣にいてくれたね
But
you've
always
been
right
there
beside
me
「さよなら」の代わりをずっと
Instead
of
"goodbye,"
I've
been
searching
for
something
to
say
for
ages
探してるの
遠い空が滲んでゆく
The
distant
sky
blurs
過ぎ去った流星群を胸に抱いて
I'll
hold
the
meteor
shower
that
has
passed
in
my
heart
僕はエールを送る
And
I'll
send
you
my
support
どんな深い森に迷ったって
No
matter
how
deep
in
the
forest
you
get
lost
笑顔がすぐそばにあった
A
smile
was
always
right
beside
you
毎日にひそんだサプライズが
君を大きく変える
The
surprise
hidden
in
each
day
will
change
you
greatly
輝くダイヤモンド
心にひとつ
忘れないように
A
shining
diamond,
in
my
heart,
one
that
I
won't
forget
もし世界が色を変えて
帰り道がわからなくても
Even
if
the
world
changes
color
and
I
can't
find
my
way
back
降り出した流星群に願いを積んで
I'll
pile
my
wishes
on
the
meteor
shower
that
has
started
to
fall
君の明日へ放つ
And
release
them
into
your
tomorrow
どんな離れてたって感じ合える絆が僕らにはあるさ
No
matter
how
far
apart
we
are,
we'll
always
feel
connected
もっと強くなれる
We
can
become
even
stronger
信じてる
奇跡だって起こせる
I
believe
we
can
even
make
miracles
happen
つながった手を
今そっと離した
I
gently
let
go
of
our
connected
hands
君はひとりじゃない
You're
not
alone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 田中 秀典, 田中 秀典
Альбом
SCANDAL
дата релиза
15-02-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.