SCH - Deux mille - перевод текста песни на немецкий

Deux mille - SCHперевод на немецкий




Deux mille
Zweitausend
J'suis avant les années 2000 (les années 2000)
Ich bin vor den 2000er Jahren geboren (den 2000er Jahren)
J'veux voir voler les automobiles (les automobiles)
Ich will fliegende Autos sehen (fliegende Autos)
Et les cernes sur ma photo de profil (photo de profil)
Und die Augenringe auf meinem Profilbild (Profilbild)
J'pense à décembre, j'pense à avril
Ich denke an Dezember, ich denke an April
J'ai l'alibi avant le mobile
Ich habe das Alibi vor dem Motiv
Dehors, c'est la pluie, j'm'en fous, ce week-end
Draußen regnet es, ist mir egal, dieses Wochenende
J'vais au Costa Rica (tcha, tcha, tcha)
Ich fliege nach Costa Rica (tcha, tcha, tcha)
Réunion, j'traitre les millions avec ma gueule de smicard (ah, ah)
Meeting, ich verhandle Millionen mit meinem Gesicht eines Geringverdieners (ah, ah)
Amis, pris pour que nous le restions
Freunde, zusammengebracht, damit wir es bleiben
Bad en gestion des émotions
Schlecht im Umgang mit Emotionen
C'est pas la question
Das ist nicht die Frage
Mais tu réponds aux questions par des questions
Aber du beantwortest Fragen mit Gegenfragen
On crie jamais "famine", on s'débrouille comme d'hab'
Wir schreien nie "Hungersnot", wir kommen klar, wie immer
On taffe au 3.8, on deale ou on braque (on deale ou on braque)
Wir arbeiten mit der 3.8, wir dealen oder rauben (wir dealen oder rauben)
On crie jamais l'aide"
Wir schreien nie "Hilfe"
On fait avec et puis ton aide, on s'en claque
Wir machen das Beste daraus und deine Hilfe, die ist uns egal
J'vois mes cicatrices comme des forces
Ich sehe meine Narben als Stärken
Pas comme un handicap (nan, nan) et je bois ce whisky sans glace
Nicht als Handicap (nein, nein) und ich trinke diesen Whiskey ohne Eis
J'suis avant les années 2000 (les années 2000)
Ich bin vor den 2000er Jahren geboren (den 2000er Jahren)
J'veux voir voler les automobiles (les automobiles)
Ich will fliegende Autos sehen (fliegende Autos)
Et les cernes sur ma photo de profil (photo de profil)
Und die Augenringe auf meinem Profilbild (Profilbild)
J'pense à décembre, j'pense à avril
Ich denke an Dezember, ich denke an April
J'ai l'alibi avant le mobile
Ich habe das Alibi vor dem Motiv
Les années 2000 (les années 2000)
Die 2000er Jahre (die 2000er Jahre)
J'veux voir voler les automobiles (les automobiles)
Ich will fliegende Autos sehen (fliegende Autos)
Et les cernes sur ma photo de profil (photo de profil)
Und die Augenringe auf meinem Profilbild (Profilbild)
J'pense à décembre, j'pense à avril
Ich denke an Dezember, ich denke an April
J'ai l'alibi avant le mobile
Ich habe das Alibi vor dem Motiv
J'ai connu l'franc, j'ai connu l'four, le daron dans la Kadett 16
Ich kannte den Franc, ich kannte den Ofen, den Vater im Kadett 16
Dans un futal en velours à siphonner des poids lourds
In einer Cordhose, beim Abzapfen von LKWs
Le crissement du tourne-disque sur le vinyle d'Edith Piaf
Das Knistern des Plattenspielers auf der Vinyl von Edith Piaf
Les crissements du VR6, j'tiens le costard avec un brise-glace
Das Quietschen des VR6, ich halte den Anzug mit einem Eisbrecher
La Canebière défile sous mes yeux dans le tramway
Die Canebière zieht in der Straßenbahn an meinen Augen vorbei
Maman vend ses bijoux chez la tante, quelques poubelles vont cramer
Mama verkauft ihren Schmuck bei der Tante, ein paar Mülltonnen werden brennen
Mon reflet dans une flaque de pisse, je fais des sourires aux camés
Mein Spiegelbild in einer Urinpfütze, ich lächle die Junkies an
J'rêve de Cartier Bois, j'rêve de palais comme les damnés
Ich träume von Cartier-Holz, ich träume von Palästen wie die Verdammten
Les années 2000 (les années 2000)
Die 2000er Jahre (die 2000er Jahre)
J'veux voir voler les automobiles (les automobiles)
Ich will fliegende Autos sehen (fliegende Autos)
Et les cernes sur ma photo de profil (photo de profil)
Und die Augenringe auf meinem Profilbild (Profilbild)
J'pense à décembre, j'pense à avril
Ich denke an Dezember, ich denke an April
J'ai l'alibi avant le mobile
Ich habe das Alibi vor dem Motiv
Les années 2000 (les années 2000)
Die 2000er Jahre (die 2000er Jahre)
J'veux voir voler les automobiles (les automobiles)
Ich will fliegende Autos sehen (fliegende Autos)
Et les cernes sur ma photo de profil (photo de profil)
Und die Augenringe auf meinem Profilbild (Profilbild)
J'pense à décembre, j'pense à avril
Ich denke an Dezember, ich denke an April
J'ai l'alibi avant le mobile
Ich habe das Alibi vor dem Motiv
Les années 2000 (les années 2000)
Die 2000er Jahre (die 2000er Jahre)
J'veux voir voler les automobiles (les automobiles)
Ich will fliegende Autos sehen (fliegende Autos)
Et les cernes sur ma photo de profil (photo de profil)
Und die Augenringe auf meinem Profilbild (Profilbild)
J'pense à décembre, j'pense à avril
Ich denke an Dezember, ich denke an April
J'ai l'alibi avant le mobile
Ich habe das Alibi vor dem Motiv





Авторы: Cameliro, La Folie, Yuo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.