SCH - King - перевод текста песни на немецкий

King - SCHперевод на немецкий




King
King
Mais faut vesqui les barrages
Aber man muss den Straßensperren ausweichen
Puis, les bleus sont dans les parages
Und die Bullen sind in der Nähe
J'voulais rendre fier les parents
Ich wollte meine Eltern stolz machen
Viens, on attrape 2-3 kings, on s'barre sur la côte d'Azur
Komm, wir schnappen uns 2-3 Kings, hauen ab an die Côte d'Azur
Un putain d'Airbnb, un fumeur sans vis-à-vis
Ein verdammtes Airbnb, ein Raucher ohne Gegenüber
Vo'-Vo' dans l'Oasis, tout c'que j'emmagasine
Vodka im Oasis, alles, was ich ansammle
Nous, c'est résine et des pères de familles qui meurent à l'usine
Bei uns gibt's Haschisch und Familienväter, die in der Fabrik sterben
Viens, on choisit pas cette vie, viens, on s'barre autre part
Komm, wir suchen uns dieses Leben nicht aus, komm, wir hauen woanders hin ab
Viens, on regarde plus les prix comme si on avait des milliards
Komm, wir schauen nicht mehr auf die Preise, als ob wir Milliardäre wären
Viens, on s'aime comme si tout est mort demain
Komm, wir lieben uns, als ob morgen alles vorbei wäre
Ou on rit comme quand on était petits
Oder wir lachen, wie als wir klein waren
Viens, on pleure comme quand tout est fini
Komm, wir weinen, wie wenn alles vorbei ist
Quatre dans la RS, pointe au RSA
Zu viert im RS, Hartz IV-Empfänger
On nie l'Hermès, tous ceux qui ont retourné leurs vestes
Wir verachten Hermès, all jene, die ihre Jacken gewendet haben
Seront plus jamais dans mes guests
Werden nie mehr meine Gäste sein
La fin du mois plus que la fin du monde
Das Monatsende ist wichtiger als das Ende der Welt
Quelques remords au fond d'un verre de rhum
Ein paar Gewissensbisse am Boden eines Glases Rum
Et j'ai plus l'temps pour les regrets
Und ich habe keine Zeit mehr für Bedauern
Des rides en plus, mais j'suis l'reflet d'ce môme
Ein paar Falten mehr, aber ich bin das Spiegelbild dieses Kindes
Et j'ai besoin d'voyager, oh
Und ich muss reisen, oh
Mais faut vesqui les barrages (oh-oh-oh)
Aber man muss den Straßensperren ausweichen (oh-oh-oh)
Puis les bleus sont dans les parages (oh-oh-oh)
Und die Bullen sind in der Nähe (oh-oh-oh)
J'voulais rendre fière les parents (oh-oh-oh)
Ich wollte meine Eltern stolz machen (oh-oh-oh)
Disque d'or et tu prends l'âge (oh-oh-oh)
Goldene Schallplatte und du wirst alt (oh-oh-oh)
J'ai pas oublié tout c'qu'on s'est dit hier
Ich habe nicht vergessen, was wir uns gestern gesagt haben
Les fausses promesses et les paroles en l'air
Die falschen Versprechungen und die leeren Worte
J'ai pas oublié, j'ai pas tout ruiné
Ich habe es nicht vergessen, ich habe nicht alles ruiniert
J'ai pas tout compris, mais j'ai pas oublié
Ich habe nicht alles verstanden, aber ich habe es nicht vergessen
Le goût du chiffre et le goût du risque
Den Geschmack des Geldes und den Geschmack des Risikos
J'vieillis, j'ai encore le goût du shit
Ich werde älter, ich habe immer noch den Geschmack von Gras
J'trainais, jean Levis, tournevis
Ich hing rum, Jeans von Levis, Schraubenzieher
Tous les coups du vice, c'est d'Ibliss
Alle Tricks des Lasters, das ist von Iblis
Toujours le goût du chiffre et le goût du risque
Immer noch den Geschmack des Geldes und den Geschmack des Risikos
Pour l'amour du ciel, faut qu'tu restes
Um Himmels willen, du musst bleiben
J'ai des ennemis, des proches sur la liste
Ich habe Feinde, Freunde auf der Liste
Et j'traîne le foutu charme du soliste
Und ich trage den verdammten Charme des Solisten
On n'apprécie pas d'être sur le toit du monde sans aucun sacrifice
Wir schätzen es nicht, auf dem Dach der Welt zu sein, ohne Opfer zu bringen
Et j'ai vu l'reflet des étoiles filantes
Und ich habe das Spiegelbild der Sternschnuppen gesehen
Dans des flaque de (dans des flaque de)
In Pfützen von (in Pfützen von)
Mort naturelle ou du contrat
Natürlicher Tod oder Auftrag
Mais pourvu qu'on soit libres (qu'on soit libres)
Aber solange wir frei sind (solange wir frei sind)
Dans les larmes ou dans la joie, mais pourvu qu'on soit ivres
In Tränen oder in Freude, aber solange wir betrunken sind
Mais faut vesqui les barrages (oh-oh-oh)
Aber man muss den Straßensperren ausweichen (oh-oh-oh)
Puis les bleus sont dans les parages (oh-oh-oh)
Und die Bullen sind in der Nähe (oh-oh-oh)
J'voulais rendre fière les parents (oh-oh-oh)
Ich wollte meine Eltern stolz machen (oh-oh-oh)
Disque d'or et tu prends l'âge (oh-oh-oh)
Goldene Schallplatte und du wirst alt (oh-oh-oh)
Mais faut vesqui les barrages (oh-oh-oh)
Aber man muss den Straßensperren ausweichen (oh-oh-oh)
Puis les bleus sont dans les parages (oh-oh-oh)
Und die Bullen sind in der Nähe (oh-oh-oh)
J'voulais rendre fière les parents (oh-oh-oh)
Ich wollte meine Eltern stolz machen (oh-oh-oh)
Disque d'or et tu prends l'âge (oh-oh-oh)
Goldene Schallplatte und du wirst alt (oh-oh-oh)





Авторы: Timothee Barthod-prothade, Julien Schwarzer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.