SCH - Lilou Dallas - перевод текста песни на английский

Lilou Dallas - SCHперевод на английский




Lilou Dallas
Lilou Dallas
Cent litres, la conduite est solide
Hundred liters, the ride is solid
Hybride, je muris comme cents rides
Hybrid, I mature like a hundred wrinkles
Trois postiches qui s'arrêtent à ta vitre
Three hookers stopping at your window
J'suis plus à ça près, j'suis plus à cents-mille, han
I'm past caring, I'm past the point of no return, huh
La petite prie Dieu que je m'en sorte vite
The little one prays to God that I get out quickly
Et j'ai le même regard que tous mes semblables
And I have the same look as all my kind
Elle a compris l'jeu, elle connait mes ennuis
She understood the game, she knows my troubles
J'ai vu dans ses yeux, j'connais ses envies
I saw it in her eyes, I know her desires
Scuderia, deux pneus slick, pôle position, j'suis en guérilla
Scuderia, two slick tires, pole position, I'm in guerrilla mode
Automatique, les cernes du malheur, dans un quattro 'matic, autoroute voie d'gauche
Automatic, the dark circles of misfortune, in a Quattro 'Matic, highway fast lane
Et le shifter pleure, j'souris plus, j'suis pour les Chipster
And the shifter cries, I don't smile anymore, I'm here for the Chipsters
Toute l'année dans un cluster et ma nouvelle dope est sous blister
All year round in a cluster and my new dope is under blister
Deux flingues dans la Goyard
Two guns in the Goyard
Deux phares dans le brouillard
Two headlights in the fog
Tous les types n'ont vu que les flammes
All the guys only saw the flames
Elle a du rouge sous les talons, du sang sur les manos, Lilou Dallas
She's got red under her heels, blood on her hands, Lilou Dallas
Deux phares dans le brouillard
Two headlights in the fog
Tous les types n'ont vu que les flammes
All the guys only saw the flames
Elle a du rouge sous les talons, du sang sur les manos, Lilou Dallas
She's got red under her heels, blood on her hands, Lilou Dallas
Cinquième élément, sixième sens, j'rentre, mes vêtements sentent l'essence
Fifth element, sixth sense, I come in, my clothes smell of gasoline
Violence dans les gênes dès la naissance à chercher l'vrai sens et la cohérence
Violence in my genes from birth, searching for true meaning and coherence
Y a la B-R-I pas loin du carré VIP, commission rogui', photos en 4K
There's the B-R-I not far from the VIP area, rogue commission, photos in 4K
On rentre, on passe les cam' au FatCap, on fait dépasser les cross des parka
We go in, we pass the cams at the FatCap, we make the crosses of the parkas stick out
Mathafack, j'ai pas besoin d'un doc, j'ai pris c'qui y a dans mon cœur, j'l'ai mis dans mon Glock
Motherfucker, I don't need a doc, I took what's in my heart, I put it in my Glock
Dans les contrés reculées ou passe la drogue, on n'a rien dans la tête et tout dans l'froc (froc)
In remote areas where drugs pass through, we have nothing in our heads and everything in our pockets (pockets)
Cheveux noirs comme le professeur Rogue, la nuit, son rouge à lèvres tache la Vogue
Black hair like Professor Rogue, at night, her red lipstick stains the Vogue
Elle a du rouge sous les talons, du sang sur les manos, Lilou Dallas
She's got red under her heels, blood on her hands, Lilou Dallas
Elle a du rouge sous les talons
She's got red under her heels
Toute l'année dans un cluster et ma nouvelle taupe est sous terre
All year round in a cluster and my new mole is underground
Deux flingues dans la Goyard
Two guns in the Goyard
Deux phares dans le brouillard
Two headlights in the fog
Tous les types n'ont vu que les flammes
All the guys only saw the flames
Elle a du rouge sous les talons, du sang sur les manos, han, Lilou Dallas
She's got red under her heels, blood on her hands, huh, Lilou Dallas
Deux phares dans le brouillard
Two headlights in the fog
Tous les types n'ont vu que les flammes
All the guys only saw the flames
Elle a du rouge sous les talons, du sang sur les manos, Lilou Dallas
She's got red under her heels, blood on her hands, Lilou Dallas





Авторы: Vito Bendinelli, 2k, Lucasv, Milo Silbermann, Nickhel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.