SCH - Quartiers nord - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SCH - Quartiers nord




Quartiers nord
Северные кварталы
J'sors quand l'ciel parait mort
Выхожу, когда небо кажется мертвым,
Un cuir, une visière fumée noire
Кожа, чёрное тонированное забрало.
Sur une longue route pavée d'or (oh)
По длинной дороге, вымощенной золотом (о)
Si claires, les lumières bleues du port (oh)
Так ярки, синие огни порта (о)
J'tourne en caisse vide, tribune vide, carré or
Кружу на пустой машине, пустые трибуны, золотой квадрат.
Vide la caisse ou je te troue le corps (vide la caisse)
Опустоши кассу, или я продырявлю твое тело (опустоши кассу).
Ça pue la mort, genre quartiers nord (quartiers nord)
Здесь пахнет смертью, типа северные кварталы (северные кварталы).
L'Italie des affranchis (des affranchis)
Италия беглых преступников (беглых преступников).
J'lui fais l'amour, genre rock'n'roll (rock'n'roll)
Я занимаюсь с тобой любовью, типа рок-н-ролл (рок-н-ролл).
J'vis cette vie, genre j'n'ai qu'une vie (vingt moins un)
Я живу этой жизнью, типа у меня только одна жизнь (двадцать минус один).
Et ça pue la mort, genre quartiers nord (J.V.L.I.V.S)
И здесь пахнет смертью, типа северные кварталы (J.V.L.I.V.S).
L'Italie des affranchis (Marseille)
Италия беглых преступников (Марсель).
J'lui fais l'amour, genre rock'n'roll (rock'n'roll)
Я занимаюсь с тобой любовью, типа рок-н-ролл (рок-н-ролл).
J'vis cette vie, genre j'n'ai qu'une vie
Я живу этой жизнью, типа у меня только одна жизнь.
Et ça pue la mort, genre quartiers nord
И здесь пахнет смертью, типа северные кварталы.
Dans l'game comme Clyde, masque troué
В игре, как Клайд, в дырявой маске.
J'suis du mauvais side (j'suis du mauvais side)
Я родился не на той стороне родился не на той стороне).
La demande et l'offre
Спрос и предложение.
Finir à la pelle comme la meuf de Flashing Lights
Кончить в багажнике, как девушка из Flashing Lights.
Degré Celsius, niveau négatif
Градусы Цельсия, ниже нуля.
J'suis dans l'versus briquet, sédatif
Я в противостоянии: зажигалка, седатив.
On peut pas tout prendre à la dérision
Мы не можем все принимать за насмешку.
On peut pas tous vivre à la démission
Мы не можем все жить в отставке.
Y a des états d'âme, j'sais vraiment qui t'es
Есть душевные состояния, я действительно знаю, кто ты.
Visioconférence, chiffrement crypté
Видеоконференция, зашифрованное сообщение.
Le silence du coup d'feu contre l'oreiller
Тишина выстрела в подушку.
Anonyme comme le mec dans l'canon rayé
Анонимный, как парень в нарезном стволе.
Nan, les actes après les menaces
Нет, действия после угроз.
Les mots d'amour en violence
Слова любви в жестокости.
Trop d'choses à voir dans les regards (oh)
Слишком много всего видно во взглядах (о).
Et ça pue la mort, genre quartiers nord
И здесь пахнет смертью, типа северные кварталы.
L'Italie des affranchis (nan)
Италия беглых преступников (нет).
J'lui fais l'amour, genre rock'n'roll
Я занимаюсь с тобой любовью, типа рок-н-ролл.
J'vis cette vie, genre j'n'ai qu'une vie (rock'n'roll)
Я живу этой жизнью, типа у меня только одна жизнь (рок-н-ролл).
Et ça pue la mort, genre quartiers nord
И здесь пахнет смертью, типа северные кварталы.
L'Italie des affranchis (l'Italie des affranchis)
Италия беглых преступников (Италия беглых преступников).
J'lui fais l'amour, genre rock'n'roll
Я занимаюсь с тобой любовью, типа рок-н-ролл.
J'vis cette vie, genre j'n'ai qu'une vie (oh)
Я живу этой жизнью, типа у меня только одна жизнь (о).
Et ça pue la mort, genre quartiers nord
И здесь пахнет смертью, типа северные кварталы.





Авторы: Samuel David Taieb, Schwarzer Julien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.