Текст и перевод песни SCH - Quartiers nord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quartiers nord
Северные кварталы
J'sors
quand
l'ciel
parait
mort
Выхожу,
когда
небо
кажется
мертвым,
Un
cuir,
une
visière
fumée
noire
Кожа,
чёрное
тонированное
забрало.
Sur
une
longue
route
pavée
d'or
(oh)
По
длинной
дороге,
вымощенной
золотом
(о)
Si
claires,
les
lumières
bleues
du
port
(oh)
Так
ярки,
синие
огни
порта
(о)
J'tourne
en
caisse
vide,
tribune
vide,
carré
or
Кружу
на
пустой
машине,
пустые
трибуны,
золотой
квадрат.
Vide
la
caisse
ou
je
te
troue
le
corps
(vide
la
caisse)
Опустоши
кассу,
или
я
продырявлю
твое
тело
(опустоши
кассу).
Ça
pue
la
mort,
genre
quartiers
nord
(quartiers
nord)
Здесь
пахнет
смертью,
типа
северные
кварталы
(северные
кварталы).
L'Italie
des
affranchis
(des
affranchis)
Италия
беглых
преступников
(беглых
преступников).
J'lui
fais
l'amour,
genre
rock'n'roll
(rock'n'roll)
Я
занимаюсь
с
тобой
любовью,
типа
рок-н-ролл
(рок-н-ролл).
J'vis
cette
vie,
genre
j'n'ai
qu'une
vie
(vingt
moins
un)
Я
живу
этой
жизнью,
типа
у
меня
только
одна
жизнь
(двадцать
минус
один).
Et
ça
pue
la
mort,
genre
quartiers
nord
(J.V.L.I.V.S)
И
здесь
пахнет
смертью,
типа
северные
кварталы
(J.V.L.I.V.S).
L'Italie
des
affranchis
(Marseille)
Италия
беглых
преступников
(Марсель).
J'lui
fais
l'amour,
genre
rock'n'roll
(rock'n'roll)
Я
занимаюсь
с
тобой
любовью,
типа
рок-н-ролл
(рок-н-ролл).
J'vis
cette
vie,
genre
j'n'ai
qu'une
vie
Я
живу
этой
жизнью,
типа
у
меня
только
одна
жизнь.
Et
ça
pue
la
mort,
genre
quartiers
nord
И
здесь
пахнет
смертью,
типа
северные
кварталы.
Dans
l'game
comme
Clyde,
masque
troué
В
игре,
как
Клайд,
в
дырявой
маске.
J'suis
né
du
mauvais
side
(j'suis
né
du
mauvais
side)
Я
родился
не
на
той
стороне
(я
родился
не
на
той
стороне).
La
demande
et
l'offre
Спрос
и
предложение.
Finir
à
la
pelle
comme
la
meuf
de
Flashing
Lights
Кончить
в
багажнике,
как
девушка
из
Flashing
Lights.
Degré
Celsius,
niveau
négatif
Градусы
Цельсия,
ниже
нуля.
J'suis
dans
l'versus
briquet,
sédatif
Я
в
противостоянии:
зажигалка,
седатив.
On
peut
pas
tout
prendre
à
la
dérision
Мы
не
можем
все
принимать
за
насмешку.
On
peut
pas
tous
vivre
à
la
démission
Мы
не
можем
все
жить
в
отставке.
Y
a
des
états
d'âme,
j'sais
vraiment
qui
t'es
Есть
душевные
состояния,
я
действительно
знаю,
кто
ты.
Visioconférence,
chiffrement
crypté
Видеоконференция,
зашифрованное
сообщение.
Le
silence
du
coup
d'feu
contre
l'oreiller
Тишина
выстрела
в
подушку.
Anonyme
comme
le
mec
dans
l'canon
rayé
Анонимный,
как
парень
в
нарезном
стволе.
Nan,
les
actes
après
les
menaces
Нет,
действия
после
угроз.
Les
mots
d'amour
en
violence
Слова
любви
в
жестокости.
Trop
d'choses
à
voir
dans
les
regards
(oh)
Слишком
много
всего
видно
во
взглядах
(о).
Et
ça
pue
la
mort,
genre
quartiers
nord
И
здесь
пахнет
смертью,
типа
северные
кварталы.
L'Italie
des
affranchis
(nan)
Италия
беглых
преступников
(нет).
J'lui
fais
l'amour,
genre
rock'n'roll
Я
занимаюсь
с
тобой
любовью,
типа
рок-н-ролл.
J'vis
cette
vie,
genre
j'n'ai
qu'une
vie
(rock'n'roll)
Я
живу
этой
жизнью,
типа
у
меня
только
одна
жизнь
(рок-н-ролл).
Et
ça
pue
la
mort,
genre
quartiers
nord
И
здесь
пахнет
смертью,
типа
северные
кварталы.
L'Italie
des
affranchis
(l'Italie
des
affranchis)
Италия
беглых
преступников
(Италия
беглых
преступников).
J'lui
fais
l'amour,
genre
rock'n'roll
Я
занимаюсь
с
тобой
любовью,
типа
рок-н-ролл.
J'vis
cette
vie,
genre
j'n'ai
qu'une
vie
(oh)
Я
живу
этой
жизнью,
типа
у
меня
только
одна
жизнь
(о).
Et
ça
pue
la
mort,
genre
quartiers
nord
И
здесь
пахнет
смертью,
типа
северные
кварталы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel David Taieb, Schwarzer Julien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.