Текст и перевод песни SCH feat. Jul - Mode Akimbo (feat. Jul)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mode Akimbo (feat. Jul)
Akimbo Mode (feat. Jul)
Zeg
P
on
the
track
Zeg
P
on
the
track
T′sais
qu'j′suis
dans
l'truc,
dans
l'truc
You
know
I'm
in
the
thing,
in
the
thing
J′me
suis
cassé
la
gueule
(j′me
suis
cassé
la
gueule)
I
fell
on
my
face
(I
fell
on
my
face)
J'sais
qu′ça
leur
a
plu
(j'sais
qu′ça
leur
a
plu)
I
know
they
liked
it
(I
know
they
liked
it)
Et
t'sais
qu′on
respecte,
équipe
hermétique
And
you
know
we
respect,
airtight
team
Que
tu
fais
des
piques
(que
tu
fais
des
piques)
That
you
make
digs
(that
you
make
digs)
T'sais
qu'on
tourne
avec
You
know
we
roll
with
On
l′a
dans
la
sacoche
comme
au
Mexique
(comme
au
Mexique)
We
got
it
in
the
bag
like
in
Mexico
(like
in
Mexico)
Mélange
dans
la
Vittel,
moto
Mix
in
the
Vittel,
motorcycle
J′vise
la
tête
et
l'appuie-tête
(tête
et
l′appuie-tête)
I
aim
for
the
head
and
the
headrest
(head
and
headrest)
J'voulais
descendre
au
Madam′s
I
wanted
to
go
down
to
Madam's
J'voulais
pas
m′lever
pour
un
boulot
(pour
un
boulot)
I
didn't
want
to
get
up
for
a
job
(for
a
job)
On
va
t'pousser
la
zipette,
le
jour,
le
soir
We'll
push
the
zipette,
day,
night
On
boira
la
vo'-vo′
(on
boira
la
vo′-vo')
We'll
drink
the
vo'-vo'
(we'll
drink
the
vo'-vo')
Rien
n′est
factice,
numéro
10
Nothing
is
fake,
number
10
Oui
ma
gatée,
tu
nous
connais
Yes
my
darling,
you
know
us
Tu
m'as
fait
du
mal,
la
monnaie
apaise
You
hurt
me,
the
money
soothes
J′vais
quitter
la
France,
oui,
ma
gatée
I'm
leaving
France,
yes,
my
darling
Tu
vas
toucher
l'sky
You're
gonna
touch
the
sky
Prends
un
verre
de
′sky
sans
ice
(sans
ice)
Have
a
glass
of
sky
without
ice
(without
ice)
Mode
Akimbo
si
tu
cognes
comme
Kimbo
Slice
(ok)
Akimbo
Mode
if
you
hit
like
Kimbo
Slice
(ok)
Bibi,
khalass,
Jonqué',
Dallas
Bibi,
khalass,
Jonqué',
Dallas
De
la
zone
au
Madam's
From
the
zone
to
Madam's
On
monte,
famille
Adams
We're
going
up,
Adams
family
Clocor,
FAMAS,
Espagne,
bon
shit
Clocor,
FAMAS,
Spain,
good
shit
Kilo,
go
fast,
détail
en
gramme
Kilo,
go
fast,
retail
by
the
gram
Si
tu
fais
des
trajets
en
tram,
en
transe
If
you're
traveling
by
tram,
in
a
trance
Le
petit,
il
a
grandi
trop
vite
The
little
one,
he
grew
up
too
fast
Ça
pourrait
s′finir
en
drame
It
could
end
in
drama
Pendant
qu′ça
fait
d'la
beldia,
j′ai
retiré
While
it's
making
beldia,
I
withdrew
J'ai
donné
deux
marrons
aux
SDF
parce
qu′il
faisait
berdh
hier
I
gave
two
chestnuts
to
the
homeless
because
it
was
berdh
yesterday
C'est
pour
les
cas
soc′
qui
ont
des
fusils
d'assaut
It's
for
the
social
cases
who
have
assault
rifles
Akimbo
dans
la
sacoche,
j'traîne
avec
des
gars
sombres
Akimbo
in
the
bag,
I
hang
out
with
dark
guys
La
matrix,
j′ai
les
lunettes
à
Neo
The
matrix,
I
have
Neo's
glasses
Tant
mieux
qu′y
a
eu
l'COVID,
j′voulais
plus
te
dire
"hello"
Good
thing
there
was
COVID,
I
didn't
want
to
say
"hello"
to
you
anymore
Chapka
DP,
masque
DP
hat,
mask
Elle
piste
avec
des
yeux
d'amour,
j′lui
fais
comme
The
Mask
She
tracks
with
loving
eyes,
I
do
like
The
Mask
Si
on
t'veut
du
mal
et
qu′t'es
max
If
they
want
you
bad
and
you're
maxed
out
Prends-toi
un
gilet,
une
guitare,
un
T-MAX-MAX
Get
a
vest,
a
guitar,
a
T-MAX-MAX
Poto,
y
a
l'COVID,
nan,
ne
fume
pas
sur
ma
kush
Dude,
there's
COVID,
no,
don't
smoke
on
my
kush
Y
a
des
Fefe,
des
teum-teum,
des
CZ
dans
l′cortège
(des
CZ)
There
are
Fefe,
teum-teum,
CZ
in
the
procession
(CZ)
Matrix,
lunettes
de
ski,
ça
surfe
sur
la
neige
Matrix,
ski
goggles,
it's
surfing
on
the
snow
De
la
moula
bien
servie
et
l′réseau
monte
en
flèche
The
dough
is
well
served
and
the
network
is
booming
Rien
n'est
factice,
numéro
10
Nothing
is
fake,
number
10
Oui
ma
gatée,
tu
nous
connais
Yes
my
darling,
you
know
us
Tu
m′as
fait
du
mal,
la
monnaie
apaise
You
hurt
me,
the
money
soothes
J'vais
quitter
la
France,
oui,
ma
gatée
I'm
leaving
France,
yes,
my
darling
Tu
vas
toucher
l′sky
You're
gonna
touch
the
sky
Prends
un
verre
de
'sky
sans
ice
(sans
ice)
Have
a
glass
of
sky
without
ice
(without
ice)
Mode
Akimbo
si
tu
cognes
comme
Kimbo
Slice
(ok)
Akimbo
Mode
if
you
hit
like
Kimbo
Slice
(ok)
Libérez
mon
H,
libérez
Chef,
Vice
et
James
Free
my
H,
free
Chef,
Vice
and
James
T′sais
qu'on
veut
s'y
mettre,
tout
droit
sur
Nador
You
know
we
want
to
get
there,
straight
to
Nador
J′dis
"ça
va?
et
labess",
Sidi
Bel
Abbès,
Los
Angeles
I
say
"ça
va?
et
labess",
Sidi
Bel
Abbès,
Los
Angeles
Marseille,
Vieux-Port,
grr
Marseille,
Old
Port,
grr
Toréador
(toréador)
Toreador
(toreador)
Capuché
dans
le
Macan
Hooded
in
the
Macan
Fuck
aux
trois
chauves
dans
la
Mégane
(dans
la
Mégane)
Fuck
the
three
bald
guys
in
the
Mégane
(in
the
Mégane)
On
arrive,
ça
fait
vacarme
We're
coming,
it's
making
a
racket
Ligne
complète,
4X4
et
cabre
Full
line,
4X4
and
cabre
Capuché
pour
la
plata
Hooded
for
the
plata
Y
a
que
la
race
à
la
ble-ta
(macabre)
There's
only
the
race
at
the
ble-ta
(macabre)
Mathafuck,
j′arrive
comme
Trunks
Mathafuck,
I'm
coming
like
Trunks
J'ai
fumé
de
la
skung,
j′ai
enfumé
tout
le
bloc
(mathafuck)
I
smoked
skung,
I
smoked
the
whole
block
(mathafuck)
J'ai
pas
de
Glock
mais
là,
j′vais
m'en
prendre
un
I
don't
have
a
Glock
but
I'm
gonna
get
one
Avec
c′qui
s'passe
dans
le
bloc
With
what's
going
on
in
the
block
Poto,
tu
es
dans
la
merde
Dude,
you're
in
deep
shit
Va
falloir
te
cacher
dans
la
mer
You're
gonna
have
to
hide
in
the
sea
Tu
as
fait
des
trous,
tu
as
fait
des
trous
You
made
holes,
you
made
holes
Maintenant,
ils
veulent
tous
te
niquer
ta
mère
Now
they
all
want
to
fuck
your
mother
J'connais
la
victoire,
j′connais
l′échec
I
know
victory,
I
know
failure
Envoie
les
chèques,
on
m'dit
qu′j'les
choque
dans
les
charts
Send
the
checks,
I'm
told
I
shock
them
in
the
charts
Y
a
des
frérots
qui
galèrent
au
cachot
There
are
brothers
struggling
in
the
dungeon
Et
d′autres
qui
ont
fait
des
dingueries,
qui
doivent
se
cacher
And
others
who
have
done
crazy
things,
who
must
hide
Frérot,
j'suis
fâché,
j′vais
tout
arracher
Bro,
I'm
mad,
I'm
gonna
rip
everything
up
J'suis
fait
d'or
et
d′platine,
moi,
j′suis
pas
fait
pour
clasher
I'm
made
of
gold
and
platinum,
I'm
not
made
to
clash
L'OVNI,
La
Machine,
avec
le
S,
c′est
magique
The
UFO,
The
Machine,
with
the
S,
it's
magic
On
raconte
le
vécu
de
nos
vies
tragiques
We
tell
the
story
of
our
tragic
lives
Rien
n'est
factice,
numéro
10
Nothing
is
fake,
number
10
Oui
ma
gatée,
tu
nous
connais
Yes
my
darling,
you
know
us
Tu
m′as
fait
du
mal,
la
monnaie
apaise
You
hurt
me,
the
money
soothes
J'vais
quitter
la
France,
oui,
ma
gatée
I'm
leaving
France,
yes,
my
darling
Tu
vas
toucher
l′sky
You're
gonna
touch
the
sky
Prends
un
verre
de
'sky
sans
ice
(sans
ice)
Have
a
glass
of
sky
without
ice
(without
ice)
Mode
Akimbo
si
tu
cognes
comme
Kimbo
Slice
Akimbo
Mode
if
you
hit
like
Kimbo
Slice
Tu
vas
toucher
l'sky,
prends
un
verre
de
′sky
sans
ice
You're
gonna
touch
the
sky,
have
a
glass
of
sky
without
ice
Mode
Akimbo
si
tu
cognes
comme
Kimbo
Slice
Akimbo
Mode
if
you
hit
like
Kimbo
Slice
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeg P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.