SCH feat. Morad - Madre Mia (feat. Morad) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SCH feat. Morad - Madre Mia (feat. Morad)




Madre Mia (feat. Morad)
Мама Миа (совместно с Morad)
Kamu no yo oregamasu
Твоя очередь складывать
Shit, Marlboro (Oh), Nicky Santoro
Черт, Marlboro (О), Ники Санторо
Tu connais, ici, faut quelques soucis, quelques millions d'euros
Ты знаешь, здесь, нужно несколько проблем, несколько миллионов евро
Qu'est-ce tu m'racontes (Hein)? J'suis tous les jours dans la zone (Ah)
Что ты мне рассказываешь (А)? Я каждый день в зоне (А)
J'arrive sans phares avec un V8 qui troue la couche d'ozone (Ah)
Я приезжаю без фар с V8, который пробивает озоновый слой (А)
Wesh, fratello, c'est la X, 3X caramelo, Marseille, Monte-Carlo et c'est tous pour les ralots
Эй, брат, это X, 3X карамели, Марсель, Монте-Карло, и это все для неудачников
On fait pas la mala, tu as mis vingt bouteilles mais y a zéro king
Мы не жалуемся, ты поставил двадцать бутылок, но здесь нет ни одного короля
Ils m'font les "de la calle", roule des voitures y a pas la clim'
Они строят из себя "уличных", водят машины, в которых нет кондиционера
Elle écarte les cuisses quand elle voit les pesetas, grande suite, jacuzzi, que des vrais pétasses
Она раздвигает ноги, когда видит песеты, большой номер, джакузи, одни настоящие сучки
Si on s'arrête à ta vitre, sûr, on t'élimine (Siu), tu es dégun, j'parle à lui qui tient ta tétine (Siu)
Если мы остановимся у твоего окна, уверен, мы тебя уберем (Сиу), ты никто, я говорю с тем, кто держит твою соску (Сиу)
Au fait, t'sais qu'on négocie pas, t'sais qu'on a grossi, hey
Кстати, ты знаешь, что мы не торгуемся, ты знаешь, что мы выросли, эй
Au fait, t'sais qu'on négocie pas, t'sais qu'on a grossi
Кстати, ты знаешь, что мы не торгуемся, ты знаешь, что мы выросли
Beauté, tu fais mal à la tête, as de pique, as de la gâchette
Красотка, ты сводишь с ума, пиковый туз, туз в рукаве
Y avait personne quand j'étais à sec, puta (Ay madre mía)
Никого не было рядом, когда я был на мели, шлюха (О, мама миа)
Caramelo, ça bouge fort pour les ralots (Mathafack)
Карамель, все движется быстро для неудачников (Чтоб тебя)
J'suis près du tel-hô, j'te bipe un peu plus tard (Go-fast sur la A7)
Я рядом с телефоном, позвоню тебе позже (Гоним по А7)
Beauté, tu fais mal à la tête, as de pique, as de la gâchette
Красотка, ты сводишь с ума, пиковый туз, туз в рукаве
Y avait personne quand j'étais à sec, puta (Ay madre mía)
Никого не было рядом, когда я был на мели, шлюха (О, мама миа)
Caramelo, ça bouge fort pour les ralots
Карамель, все движется быстро для неудачников
J'suis près du tel-hô, j'te bipe un peu plus tard (Go-fast sur la A7)
Я рядом с телефоном, позвоню тебе позже (Гоним по А7)
Uno cayó en un anzuelo (Anzuelo), treinta paquete' al suelo
Один попался на крючок (Крючок), тридцать пачек на пол
A otro se le dio pa'l pelo (Pelo), la de caramelo
Другому дали по голове (По голове), карамельная
Parece que ahora son de nada, tu jefe es pena
Похоже, теперь они ничтожества, твой босс - это позор
Conocido yo de verdad por vieja escuela
Я известен как человек старой школы
Saludo fuerte al picolo (Picolo, picolo), Combo la L
Крепкий привет мелким (Мелким, мелким), Комбо ла Лига
Mira que no me hago el chulo (Chulo, chulo), y si facturo
Смотри, я не строю из себя крутого (Крутого, крутого), и если я зарабатываю
Dura pero nunca mola (Nunca mola), es tontería
Жестко, но это никогда не круто (Никогда не круто), это глупость
Todos trafican en ola' (En ola'), ay madre mía
Все торгуют по волнам (По волнам), о, мама миа
Películas con pistola' (ola', ah), ¿Quién lo diría?
Фильмы с пушками (по волнам, а), кто бы мог подумать?
Mi mundo ahora todo' molan (Molan), eso sabía
Мой мир теперь сводит всех с ума (Сводит с ума), я это знал
Porque le he pegado solo (Solo), no es tontería
Потому что я справился сам (Сам), это не глупость
Ahora ya se suman todos (Todos), ay madre mía
Теперь все присоединяются (Все), о, мама миа
Beauté, tu fais mal à la tête, as de pique, as de la gâchette
Красотка, ты сводишь с ума, пиковый туз, туз в рукаве
Y avait personne quand j'étais à sec, puta (Ay madre mía)
Никого не было рядом, когда я был на мели, шлюха (О, мама миа)
Caramelo, ça bouge fort pour les ralots (Pah, pah)
Карамель, все движется быстро для неудачников (Пах, пах)
J'suis près du tel-hô, j'te bipe un peu plus tard (Go-fast sur la A7)
Я рядом с телефоном, позвоню тебе позже (Гоним по А7)
Beauté, tu fais mal à la tête, as de pique, as de la gâchette
Красотка, ты сводишь с ума, пиковый туз, туз в рукаве
Y avait personne quand j'étais à sec, puta (Ay madre mía)
Никого не было рядом, когда я был на мели, шлюха (О, мама миа)
Caramelo, ça bouge fort pour les ralots
Карамель, все движется быстро для неудачников
J'suis près du tel-hô, j'te bipe un peu plus tard (Go-fast sur la A7)
Я рядом с телефоном, позвоню тебе позже (Гоним по А7)





Авторы: Guilty, Akuma Tracks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.