SCHULTZ - Дьявол в деле - перевод текста песни на немецкий

Дьявол в деле - SCHULTZперевод на немецкий




Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле это факт
Der Teufel ist am Werk, das ist Fakt
В твоём теле это факт
In deinem Körper, das ist Fakt
Голос как из подвалов
Stimme wie aus Kellern
Я вышиваю на коже безналом
Ich tätowiere bargeldlos auf Haut
Никаких чувств только самооборона
Keine Gefühle, nur Selbstverteidigung
Я не верю людям это топливо убьёт их
Ich glaube Menschen nicht, dieser Treibstoff wird sie töten
Блонда на плече а я значит я уже доволен
Blondine auf der Schulter, also bin ich schon zufrieden
Покажи мне душу я хочу увидеть кто ты
Zeig mir deine Seele, ich will sehen, wer du bist
Попробуй задеть меня тварь за живое
Versuch mich zu treffen, du Miststück, wo es wehtut
Я обещаю тебе ножевое
Ich verspreche dir einen Messerstich
Ай
Ay
Прямо из ада
Direkt aus der Hölle
Я поднимусь чтоб набить вам ебало
Ich steige auf, um euch die Fresse zu polieren
Лучшие друзья походу спят на пассажирском
Die besten Freunde schlafen wohl auf dem Beifahrersitz
Я будто кобейн так мечтаю сделать выстрел
Ich bin wie Cobain, träume so davon, den Schuss abzugeben
Сука заливает что-то но я уже в кислом
Die Schlampe labert irgendwas, aber ich bin schon auf Acid
Мало половин а значит выебу актрису
Keine Seelenverwandte, also ficke ich eine Schauspielerin
Ай
Ay
Им лишь бы вынюхать морды (ага)
Die wollen nur ihre Fressen vollschniefen (aha)
Я от природы голодный да)
Ich bin von Natur aus hungrig (oh ja)
Что-то болит но я в номе (плевать)
Etwas tut weh, aber ich bin im Hotelzimmer (scheiß drauf)
Твой разьеб баночка берна
Dein Kracher ist 'ne Dose Bern
Все твои кумиры говорят о мерседесах
Alle deine Idole reden über Mercedes
Натощак на завтрак уебашу сотку пресса
Auf nüchternen Magen zum Frühstück hau ich hundert Sit-ups weg
Соберу бандитов назовёмся чёрной мессой
Ich sammle Banditen, wir nennen uns Schwarze Messe
Твой любимый сидр это сладенькая эсса
Dein Lieblings-Cidre ist die süße Essa
Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле
Der Teufel ist am Werk
Дьявол в деле прет как танк
Der Teufel ist am Werk, rollt wie ein Panzer
Под ноздрями белый мрак был когда-то
Unter den Nasenlöchern war mal weiße Finsternis
Но знаешь я пас
Aber weißt du, ich passe
Больше не вернусь к тому от чего себя спас
Ich kehre nicht mehr zu dem zurück, wovor ich mich gerettet habe
Бледные ребята точно мухи над отходом
Blasse Jungs, genau wie Fliegen über dem Entzug
Я не вижу смысла в этой травме хотя дохнул
Ich sehe keinen Sinn in dem Gras, obwohl ich dran gezogen hab
Над о мной иконы плачут помнят как я плох
Über mir weinen Ikonen, erinnern sich, wie schlecht ich war
Не прощу себе если я снова уйду в порох
Ich verzeihe mir nicht, wenn ich wieder ins Pulver abrutsche
Я заряжаю обойму (ммм)
Ich lade das Magazin (mmm)
Каждое слово как догма
Jedes Wort wie ein Dogma
Ты ахуеешь какой я голодный
Du wirst ausflippen, wie hungrig ich bin
Когда укушу тебя за кошелек твой (ммм)
Wenn ich dich in deinen Geldbeutel beiße (mmm)
Сниму нам номер в виктории
Ich miete uns ein Zimmer im Victoria
Выпей до тла меня дай же мне топливо
Trink mich aus bis zum Grund, gib mir doch Treibstoff
Снимем с тобой это грязное порево
Wir drehen mit dir diesen schmutzigen Porno
Когда съебу проецируйте гоголя
Wenn ich verpiss, projiziert Gogol
Не точи зубы сломают заточку
Schleif nicht die Zähne, sie brechen dir die Klinge
Я бы сожрал капитанскую дочку
Ich würde die Hauptmannstochter fressen
Не терпится дать индустрии по почкам
Kann's kaum erwarten, der Industrie in die Nieren zu treten
Кроме всех шуток я лучший и точка.
Abgesehen von allen Witzen, ich bin der Beste, Punkt.
Бледно кровавый убитый и пошлый
Blass-blutig, erledigt und vulgär
Дергаю карабин слышу их вопли
Ich ziehe am Karabiner, höre ihre Schreie
Столько убитых нагрянет мой доллар
So viele Erledigte, mein Dollar wird hereinbrechen
Будем торчать на музле в этих моргах
Wir werden auf Mucke high sein in diesen Leichenhallen





Авторы: Demidenko Nikita


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.