Текст и перевод песни SCIRENA - Мамин продакшн
Мамин продакшн
Mom's Production
Я
не
слышу,
мне
не
важно,
что
про
меня
говорят
I
don't
hear,
I
don't
care
what
they
say
about
me
Я
сижу
одна
в
квартире
будто
бы
я
в
кандалах
I'm
sitting
alone
in
the
apartment
as
if
I
were
in
chains
Время
оставляет
шрамы,
унося
с
собой
закат
Time
leaves
scars,
taking
the
sunset
with
it
Боже,
просто
помоги
мне
не
свернуть
опять
назад
God,
just
help
me
not
to
turn
back
again
Я
не
шарю
за
дизель,
балман,
картье
I
don't
understand
diesel,
Balmain,
Cartier
Деньги
лишь
эквивалент
за
место
в
толпе
Money
is
just
an
equivalent
for
a
place
in
the
crowd
Мой
район
учил
меня
другим
словам
My
neighborhood
taught
me
different
words
Смотри
мама
твой
ребенок
смог
всё
сам
Look,
Mom,
your
child
could
do
everything
themselves
Теперь
я
не
по
Степной,
по
Патрикам
в
соло
Now
I'm
not
in
Stepnoy,
I'm
in
Patriki
solo
Друг
один,
а
во
дворе
была
свора
One
friend,
and
there
was
a
pack
in
the
yard
Много
обещаний,
я
даю
слово
Many
promises,
I
give
my
word
Падать
и
вставать,
и
снова,
и
снова
Fall
and
rise,
and
again,
and
again
На
мне
та
же
кепка,
сэконд
и
крест
(м)
I'm
wearing
the
same
cap,
second-hand
and
cross
(m)
Мораль
хочет
снова
взять
свой
протест
(м)
Morality
wants
to
take
its
protest
again
(m)
Я
солдат,
я
воин,
я
Эверест
I
am
a
soldier,
I
am
a
warrior,
I
am
Everest
Со
мной
ангел
и
плевать,
что
мне
велит
бес
With
me
is
an
angel,
and
I
don't
care
what
the
devil
tells
me
Тонируют
не
тачку,
а
фейк
аккаунт
They
tint
not
the
car,
but
the
fake
account
Мне
не
надо
близких,
тут
все
sold
out
I
don't
need
loved
ones,
everything
here
is
sold
out
Ножевые
словом
- мой
первый
раунд
Knife
words
- my
first
round
Я
просила
братьев
и
я
в
Golden
sound,
ау
I
asked
the
brothers
and
I'm
in
Golden
sound,
hey
Я
не
слышу,
мне
не
важно,
что
про
меня
говорят
I
don't
hear,
I
don't
care
what
they
say
about
me
Я
закрыла
плотно
уши,
может
они
замолчат?
I
closed
my
ears
tightly,
maybe
they
will
shut
up?
Было
плохо,
станет
лучше,
больше
мне
неведом
страх
It
was
bad,
it
will
get
better,
fear
is
unknown
to
me
anymore
После
ночи
выйдет
солнце,
я
у
Бога
на
руках
After
the
night,
the
sun
will
come
out,
I'm
in
God's
hands
Я
живу
наяву
- это
мой
экшн
I
live
in
reality
- that's
my
action
Я
смогу
всё
сама
- это
мамин
продакшн
I
can
do
everything
myself
- that's
Mom's
production
В
этом
городе
и
так
много
трэша
There
is
so
much
trash
in
this
city
anyway
Но
зато
какой
тяжелый
бэкграунд
But
what
a
heavy
background
Мой
квартал
не
знает
имя,
но
знает
в
лицо
My
quarter
doesn't
know
the
name,
but
knows
by
face
Каждый
рос
самостоятельно
здесь,
без
отцов
Everyone
grew
up
here
independently,
without
fathers
В
венах
лишь
адреналин,
мы
идем
навзлет
Only
adrenaline
in
the
veins,
we
are
going
up
Люди
из
самых
низов
добились
высот
People
from
the
very
bottom
have
reached
heights
Открываю
свою
душу
лишь
чистым
сердцам
I
open
my
soul
only
to
pure
hearts
Даже
если
пути
нет,
я
дам
по
газам
Even
if
there
is
no
way,
I'll
give
it
gas
По
любой
дороге,
но
не
по
головам
On
any
road,
but
not
over
people's
heads
Мама
твой
ребенок
смог
и
сможет
все
сам
Mom,
your
child
could
do
and
will
be
able
to
do
everything
themselves
Открываю
свою
душу
лишь
чистым
сердцам
I
open
my
soul
only
to
pure
hearts
Даже
если
пути
нет,
я
дам
по
газам
Even
if
there
is
no
way,
I'll
give
it
gas
По
любой
дороге,
но
не
по
головам
On
any
road,
but
not
over
people's
heads
Мама
твой
ребенок
смог
и
сможет
все
сам
Mom,
your
child
could
do
and
will
be
able
to
do
everything
themselves
Я
не
слышу,
мне
не
важно,
что
про
меня
говорят
I
don't
hear,
I
don't
care
what
they
say
about
me
Я
закрыла
плотно
уши,
может
они
замолчат?
I
closed
my
ears
tightly,
maybe
they
will
shut
up?
Было
плохо,
станет
лучше,
больше
мне
неведом
страх
It
was
bad,
it
will
get
better,
fear
is
unknown
to
me
anymore
После
ночи
выйдет
солнце,
я
у
Бога
на
руках
After
the
night,
the
sun
will
come
out,
I'm
in
God's
hands
Я
не
слышу,
мне
не
важно,
что
про
меня
говорят
I
don't
hear,
I
don't
care
what
they
say
about
me
Я
закрыла
плотно
уши,
может
они
замолчат?
I
closed
my
ears
tightly,
maybe
they
will
shut
up?
Было
плохо,
станет
лучше,
больше
мне
неведом
страх
It
was
bad,
it
will
get
better,
fear
is
unknown
to
me
anymore
После
ночи
выйдет
солнце,
я
у
Бога
на
руках
After
the
night,
the
sun
will
come
out,
I'm
in
God's
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: анна сафонова, бабаев артур, юхта данил
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.