Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
amnesia,
don′t
believe
ma
Ich
hab
Amnesie,
glaub
mir
nicht,
Ma
Make
you
wonder
how
I
ever
meet
ya
Lässt
dich
fragen,
wie
ich
dich
je
getroffen
habe
Now
I
don't
know
a
thing,
but
where
my
weed
man?
Jetzt
weiß
ich
nichts,
außer
wo
mein
Weed-Mann
ist?
Where
the
bitches?
Where′d
I
meet
them?
Wo
sind
die
Bitches?
Wo
hab
ich
sie
getroffen?
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
I
can't
think
of
shit,
I
caught
amnesia
Ich
kann
an
keinen
Scheiß
denken,
ich
hab
Amnesie
bekommen
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
Lost
without
words,
what's
your
procedure?
Verloren
ohne
Worte,
wie
gehst
du
vor?
Amnesia,
amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie,
Amnesie
Baby
you
confused,
I
sure
don′t
need
ya
Baby,
du
bist
verwirrt,
ich
brauch
dich
sicher
nicht
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
Make
you
wonder
how
I
ever
meet
ya
Lässt
dich
fragen,
wie
ich
dich
je
getroffen
habe
I
got
amnesia,
don′t
believe
ma
Ich
hab
Amnesie,
glaub
mir
nicht,
Ma
Make
you
wonder
how
I
ever
meet
ya
Lässt
dich
fragen,
wie
ich
dich
je
getroffen
habe
Now
I
don't
know
a
thing,
but
where
my
weed
man?
Jetzt
weiß
ich
nichts,
außer
wo
mein
Weed-Mann
ist?
Where
the
bitches?
Where′d
I
meet
them?
Wo
sind
die
Bitches?
Wo
hab
ich
sie
getroffen?
Now
I
don't
talk
too
much,
but
that
shit
ain′t
it
Jetzt
rede
ich
nicht
zu
viel,
aber
der
Scheiß
ist
es
nicht
Yes
she
addicted,
yeah
she
fainted
Ja,
sie
ist
süchtig,
ja,
sie
ist
ohnmächtig
geworden
I
might
just
get
her
drunk,
while
she
forgets
it
Ich
mach
sie
vielleicht
einfach
betrunken,
während
sie
es
vergisst
Bro,
let's
play
victims,
I
got
my
scriptures
Bro,
lass
uns
Opfer
spielen,
ich
hab
meine
Schriften
Amnesia,
amnesia,
amnesia
is
really
kicking
in
Amnesie,
Amnesie,
die
Amnesie
setzt
wirklich
ein
So
tell
me
what
is
this?
Also
sag
mir,
was
das
ist?
And
how
did
I
get
here?
Und
wie
bin
ich
hierhergekommen?
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
I
can′t
think
of
shit,
I
caught
amnesia
Ich
kann
an
keinen
Scheiß
denken,
ich
hab
Amnesie
bekommen
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
Lost
without
words,
what's
your
procedure?
Verloren
ohne
Worte,
wie
gehst
du
vor?
Amnesia,
amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie,
Amnesie
Baby
you
confused,
I
sure
don't
need
ya
Baby,
du
bist
verwirrt,
ich
brauch
dich
sicher
nicht
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
Make
you
wonder
how
I
ever
meet
ya
Lässt
dich
fragen,
wie
ich
dich
je
getroffen
habe
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
I
can′t
think
right,
who
had
a
seizure?
Ich
kann
nicht
klar
denken,
wer
hatte
einen
Anfall?
I′m
lost
without
words,
no
I
don't
mean
it
Ich
bin
verloren
ohne
Worte,
nein,
ich
meine
es
nicht
so
I
got
my
reasons,
where
my
weed
at?
Ich
habe
meine
Gründe,
wo
ist
mein
Gras?
I
might
get
high
enough
to
show
my
reasons
Ich
werde
vielleicht
high
genug,
um
meine
Gründe
zu
zeigen
Who
this
policeman?
What′s
her
weakness?
Wer
ist
dieser
Polizist?
Was
ist
ihre
Schwäche?
No
I
ain't
see
a
thing,
I
can′t
predict
shit
Nein,
ich
habe
nichts
gesehen,
ich
kann
keinen
Scheiß
vorhersagen
Well
let's
talk
business,
we
can
fix
this
Nun,
lass
uns
über
Geschäfte
reden,
wir
können
das
regeln
Amnesia,
amnesia,
amnesia
is
really
kicking
in
Amnesie,
Amnesie,
die
Amnesie
setzt
wirklich
ein
So
tell
me
what
is
this?
Also
sag
mir,
was
das
ist?
And
how
did
I
get
here?
Und
wie
bin
ich
hierhergekommen?
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
I
can′t
think
of
shit,
I
called
amnesia
Ich
kann
an
keinen
Scheiß
denken,
ich
hab
Amnesie
bekommen
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
Lost
without
words,
what's
your
procedure?
Verloren
ohne
Worte,
wie
gehst
du
vor?
Amnesia,
amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie,
Amnesie
Baby
you
confused,
I
sure
don't
need
ya
Baby,
du
bist
verwirrt,
ich
brauch
dich
sicher
nicht
Amnesia,
amnesia
Amnesie,
Amnesie
Make
you
wonder
how
I
ever
meet
ya
Lässt
dich
fragen,
wie
ich
dich
je
getroffen
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.