Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you
tired
Ich
weiß,
du
bist
müde
Cause
I'm
tired
Denn
ich
bin
müde
Complaining
complaining,
no
that
ain't
my
avenue
Beschweren,
beschweren,
nein,
das
ist
nicht
mein
Weg
Complaining
complaining,
girl
I
might
get
tired
of
you
Beschweren,
beschweren,
Mädchen,
ich
könnte
dich
leid
werden
Complaining
complaining
Beschweren,
beschweren
Relax
and
take
yo
mind
away,
girl
I'm
here
to
take
time
away
Entspann
dich
und
komm
auf
andere
Gedanken,
Mädchen,
ich
bin
hier,
um
dir
eine
Auszeit
zu
geben
See
girl,
just
stop
all
the
nonsense,
aye
Sieh
mal,
Mädchen,
hör
einfach
auf
mit
dem
ganzen
Unsinn,
aye
Relax,
don't
be
angry
Entspann
dich,
sei
nicht
wütend
Girl
what
seem
to
got
to
you?
Mädchen,
was
ist
los
mit
dir?
The
strangest
things
lately
Die
seltsamsten
Dinge
in
letzter
Zeit
Don't
lie,
quit
complainin',
boo
Lüg
nicht,
hör
auf
dich
zu
beschweren,
Süße
You
fallin',
be
painless
Du
übertreibst,
mach's
nicht
so
schwer
The
struggles
we
gon'
make
it
through
Die
Schwierigkeiten
werden
wir
durchstehen
I
promise
not
to
hate
you
Ich
verspreche,
dich
nicht
zu
hassen
Forever
I
might
cherish
you
Für
immer
könnte
ich
dich
schätzen
Somethings
may
not
change
Manche
Dinge
ändern
sich
vielleicht
nicht
Just
patience,
we
gon'
wait
the
truth
Nur
Geduld,
wir
werden
die
Wahrheit
abwarten
Sometimes
people
change,
and
me
girl
I
admit
Manchmal
ändern
sich
Leute,
und
ich,
Mädchen,
gebe
zu
That
you
no
one
to
stay
the
same
Dass
du
nicht
diejenige
bist,
die
gleich
bleibt
Don't
think
girl,
it
ain't
known
to
you
Denk
nicht,
Mädchen,
es
ist
dir
doch
bekannt
I
finally
found
a
way
Ich
habe
endlich
einen
Weg
gefunden
To
show
you
that
I'm
here
wit
you
Dir
zu
zeigen,
dass
ich
bei
dir
bin
These
games
you
be
playin'
Diese
Spiele,
die
du
spielst
But
I
can't
stay
upset
wit
you
Aber
ich
kann
nicht
sauer
auf
dich
bleiben
You
need
to
stop
the
same
Du
musst
damit
aufhören
Girl,
why
you
keep
complaining,
boo?
Mädchen,
warum
beschwerst
du
dich
ständig,
Süße?
Complaining
complaining,
no
that
ain't
my
avenue
Beschweren,
beschweren,
nein,
das
ist
nicht
mein
Weg
Complaining
complaining,
girl
I
might
get
tired
of
you
Beschweren,
beschweren,
Mädchen,
ich
könnte
dich
leid
werden
Complaining
complaining
Beschweren,
beschweren
Relax
and
take
your
mind
away,
girl
I'm
here
to
take
time
away
Entspann
dich
und
komm
auf
andere
Gedanken,
Mädchen,
ich
bin
hier,
um
dir
eine
Auszeit
zu
geben
I
know
girl,
errybody
got
their
reasons
Ich
weiß,
Mädchen,
jeder
hat
seine
Gründe
But
I
promise,
that
ain't
gonna
get
us
nowhere
Aber
ich
verspreche
dir,
das
bringt
uns
nirgendwohin
Chill
baby,
take
your
mind
away!
Chill,
Baby,
komm
auf
andere
Gedanken!
Don't
be
playin',
relax,
aye
Spiel
keine
Spielchen,
entspann
dich,
aye
The
stories
keep
changin'
Die
Geschichten
ändern
sich
ständig
Girl,
I'm
so
stuffed
on
havin'
you
Mädchen,
ich
bin
so
zufrieden
damit,
dich
zu
haben
Don't
mention
me
with
lames
Erwähn
mich
nicht
zusammen
mit
Versagern
Girl
you
might
catch
a
knot
or
two
Mädchen,
du
könntest
dir
eine
Beule
holen
Now
I'm
here
to
change
the
game
Jetzt
bin
ich
hier,
um
das
Spiel
zu
ändern
Don't
think
bout
what
you
missin',
boo
Denk
nicht
darüber
nach,
was
dir
fehlt,
Süße
You
focused
tryna
aim
Du
bist
fokussiert,
versuchst
mich
ins
Visier
zu
nehmen
You
worried
'bout
what
I'mma
do
Du
machst
dir
Sorgen
darüber,
was
ich
tun
werde
Complaining
complaining,
no
that
ain't
my
avenue
Beschweren,
beschweren,
nein,
das
ist
nicht
mein
Weg
Complaining
complaining,
girl
I
might
get
tired
of
you
Beschweren,
beschweren,
Mädchen,
ich
könnte
dich
leid
werden
Complaining
complaining
Beschweren,
beschweren
Relax
and
take
your
mind
away,
girl
I'm
here
to
take
time
away
Entspann
dich
und
komm
auf
andere
Gedanken,
Mädchen,
ich
bin
hier,
um
dir
eine
Auszeit
zu
geben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thirston Sadiki, Pittman Tyree Lamar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.