Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Business
Meine Angelegenheiten
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
I'm
a
balloholic,
I
just
ball
like
Olympics
Ich
bin
ein
Balloholic,
ich
spiele
einfach
wie
bei
Olympia
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
Your
bitch
all
over
me,
but
I
ain't
made
no
commitment
Deine
Schlampe
ist
ganz
verrückt
nach
mir,
aber
ich
habe
keine
Verpflichtung
gemacht
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
Running
out
your
mouth,
you
lose
your
face,
you
get
in
this
Wenn
du
dein
Maul
aufreißt,
verlierst
du
dein
Gesicht,
wenn
du
dich
hier
einmischst
Stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
I'mma
show
these
niggas,
Choppas
spark
they
get
ended
Ich
werde
es
diesen
Typen
zeigen,
Choppas
funken,
sie
werden
erledigt
And
I
hope
he
dodge
it,
then
his
man's
won't
be
living
Und
ich
hoffe,
er
weicht
aus,
sonst
wird
sein
Kumpel
nicht
mehr
leben
I'mma
show
these
niggas,
I
got
money
I'm
healing
Ich
werde
es
diesen
Typen
zeigen,
ich
habe
Geld,
ich
heile
All
these
niggas
fairy
tale,
they
fake,
they
pretending
All
diese
Typen
sind
Märchenfiguren,
sie
sind
falsch,
sie
tun
nur
so
We
out
here
on
the
block,
my
niggas
starving,
like
pilgrims
Wir
sind
hier
draußen
auf
dem
Block,
meine
Jungs
hungern
wie
Pilger
Take
him
for
his
shit,
he
think
we
joking
we
kill
him
Wir
nehmen
ihm
seine
Sachen
weg,
er
denkt,
wir
machen
Witze,
wir
bringen
ihn
um
I
be
smoking
reefer
by
the
pound,
I
can't
feel
here
Ich
rauche
Gras
pfundweise,
ich
kann
hier
nichts
fühlen
All
I
know
is
money,
we
be
working
the
steel
mill
Alles,
was
ich
kenne,
ist
Geld,
wir
arbeiten
im
Stahlwerk
And
all
our
choppers
banging,
they
some
bullets
a
signed
deal
Und
alle
unsere
Chopper
knallen,
sie
haben
ein
paar
Kugeln
unterschrieben
Appreciate
my
niggas,
leave
your
body
to
still
view
Ich
schätze
meine
Jungs,
überlasse
deinen
Körper
der
Totenstarre
All
these
bitches
on
me,
they
gon'
fuck
cause
our
money
grow
All
diese
Schlampen
stehen
auf
mich,
sie
werden
ficken,
weil
unser
Geld
wächst
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
My
niggas
toting
thirties,
my
little
niggas
committed
Meine
Jungs
schleppen
Dreißiger,
meine
kleinen
Jungs
sind
engagiert
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
I
got
a
lot
of
hoes,
they
gon'
love
me
regardless
Ich
habe
viele
Schlampen,
sie
werden
mich
trotzdem
lieben
Stay
out
my
business,
boy
don't
get
in
this
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
Junge,
misch
dich
nicht
ein
You
can
lose
your
life,
I
put
your
ass
on
a
treadmill
Du
kannst
dein
Leben
verlieren,
ich
setze
deinen
Arsch
auf
ein
Laufband
Running
niggas
pockets,
now
he
talking
like
Seinfeld
Ich
renne
den
Typen
hinterher,
jetzt
redet
er
wie
Seinfeld
He
can
get
his
life,
all
the
time
on
a
stand
still
Er
kann
sein
Leben
bekommen,
die
ganze
Zeit
im
Stillstand
Smoking
on
this
potent,
leave
you
stuck,
too
much
time
killed
Ich
rauche
dieses
starke
Zeug,
das
dich
festhält,
zu
viel
Zeit
totgeschlagen
We
got
a
lot
of
shotta's,
don't
get
shot
and
be
trung
milled
Wir
haben
viele
Schützen,
lass
dich
nicht
erschießen
und
ausquetschen
We
pop
like
I
pop
pills,
and
savage
we
rock
bills
Wir
knallen
wie
ich
Pillen
schlucke,
und
wild,
wir
rocken
Scheine
Your
bitch
love
a
hotel,
my
niggas
the
cartel
Deine
Schlampe
liebt
ein
Hotel,
meine
Jungs
sind
das
Kartell
Your
blocks
on
an
up-kill,
I
smoke
loud,
my
shit
yell
Deine
Blocks
sind
auf
einem
Aufwärtstrend,
ich
rauche
laut,
mein
Zeug
schreit
We
reek
bitch,
you
can't
smell
Wir
stinken,
Schlampe,
du
kannst
es
nicht
riechen
Got
thirties
that
hang
nails
Habe
Dreißiger,
die
Nägel
hängen
Send
bullets,
they
pain
pills
Schicke
Kugeln,
sie
sind
Schmerzmittel
Leave
your
family,
no
wells
Verlasse
deine
Familie,
keine
Brunnen
Get
money,
or
die
well
Mach
Geld
oder
stirb
gut
I
gotta
eat,
done
deal
Ich
muss
essen,
erledigt
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
I
got
a
lot
of
money,
I'ma
spend
it
regardless
Ich
habe
viel
Geld,
ich
werde
es
trotzdem
ausgeben
Stay
out
my
business,
stay
out
my
business
Halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus,
halt
dich
aus
meinen
Angelegenheiten
raus
He
can
lose
his
face,
if
he
try
to
get
in
this
Er
kann
sein
Gesicht
verlieren,
wenn
er
versucht,
sich
hier
einzumischen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Sadiki Thirston
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.