Текст и перевод песни SDP - Du glaubst was sie sagen
Du
drückst
dich
rum
in
den
Einkaufspassagen.
Ты
толкаешься
в
торговых
проходах.
Und
an
den
ganz
grauen
Tagen
gehst
du
schauen,
was
sie
in
der
Auslage
haben.
И
в
самые
серые
дни
ты
идешь
посмотреть,
что
у
них
в
экспозиции.
Kannst
den
ganze
Kram
kaum
nach
Hause
tragen.
Вряд
ли
я
смогу
отнести
все
это
домой.
Und
die
Reklame
leuchtet
so
hell:
И
реклама
светится
так
ярко:
"Ja,
was
sie
hier
sehen
ist
das
neueste
Modell.
"Да,
то,
что
вы
видите
здесь,
- это
последняя
модель.
Sie
sollten
noch
heute
bestell'n.
Вы
должны
заказать
сегодня.
Bald
sind
sie
weg,
die
verkaufen
sich
schnell.
Скоро
они
уйдут,
они
быстро
продадут.
Und
dazu
haben
wir
noch
den
passenden
Anzug.
И
для
этого
у
нас
еще
есть
подходящий
костюм.
Mensch,
der
steht
ihnen
doch
ganz
gut.
Человек,
он
вам
очень
подходит.
Zwei
gepackt
zum
Preis
von
einem.
Два
упакованы
по
цене
одного.
Ist
das
nicht
ein
Deal,
kommt
schlagen
sie
ein."
Если
это
не
сделка,
приходите
ударить
".
Sie
quatschen
dich
voll
und
auf
einmal
glänzt
die
Scheiße
wie
Gold,
so
wie
Gold.
Они
тебя
вовсю
лупят,
и
вдруг
дерьмо
блестит,
как
золото,
как
золото.
Ja
sie
lächeln
dich
an,
so
charmant,
doch
sie
verarschen
dich
voll,
voll.
Да,
они
улыбаются
тебе,
такие
очаровательные,
но
они
издеваются
над
тобой
полностью,
полностью.
Und
du
weißt,
dass
sie
lügen,
doch
du
glaubst
was
sie
sagen.
И
ты
знаешь,
что
они
лгут,
но
ты
веришь
тому,
что
они
говорят.
Ja
du
weißt,
dass
sie
lügen,
doch
du
stellst
keine
Fragen.
Да,
ты
знаешь,
что
они
лгут,
но
ты
не
задаешь
вопросов.
Du
liegst
wach
und
starrst
an
die
Wand.
Ты
лежишь
без
сна
и
смотришь
в
стену.
Und
weil
du
Nachts
nicht
schlafen
kannst,
machst
du
den
Fernseher
an,
schaltest
von
Programm
zu
Programm.
И
поскольку
вы
не
можете
спать
по
ночам,
вы
включаете
телевизор,
переключаетесь
с
программы
на
программу.
Die
Werbung
leuchtet
in
den
buntesten
Farben:
Реклама
светится
самыми
яркими
цветами:
"Sie
könn'
es
haben,
wenn
sie
jetzt
zuschlagen!
"Они
могли
бы
это
сделать,
если
бы
ударили
сейчас!
Denken
sie
mal
nach,
was
sie
dabei
sparen.
Der
Vertrag
geht
nur
24
Jahre."
Подумайте,
что
вы
сэкономите
на
этом.
Контракт
длится
всего
24
года".
Und
bei
dem
Quiz
auf
dem
nächsten
Programm,
ist
die
Antwort
leicht,
doch
es
ruft
keiner
an.
И
на
викторине
по
следующей
программе
ответ
прост,
но
никто
не
звонит.
Vielleicht
wirst
du
reich,
also
ruf
einfach
an.
Может
быть,
ты
разбогатеешь,
так
что
просто
позвони.
Nur
50
Cent,
du
kommst
bestimmt
gleich
ran.
Всего
50
центов,
ты
обязательно
ответишь
прямо
сейчас.
Sie
quatschen
dich
voll
und
auf
einmal
glänzt
die
Scheiße
wie
Gold,
so
wie
Gold.
Они
тебя
вовсю
лупят,
и
вдруг
дерьмо
блестит,
как
золото,
как
золото.
Ja
sie
lächeln
dich
an,
so
charmant,
doch
sie
verarschen
dich
voll,
voll.
Да,
они
улыбаются
тебе,
такие
очаровательные,
но
они
издеваются
над
тобой
полностью,
полностью.
Und
du
weißt,
dass
sie
lügen,
doch
du
glaubst
was
sie
sagen.
И
ты
знаешь,
что
они
лгут,
но
ты
веришь
тому,
что
они
говорят.
Ja
du
weißt,
dass
sie
lügen,
doch
du
stellst
keine
Fragen.
Да,
ты
знаешь,
что
они
лгут,
но
ты
не
задаешь
вопросов.
Was
du
nicht
hast,
brauchst
du.
То,
чего
у
тебя
нет,
тебе
нужно.
Was
du
hast,
das
brauchst
du
nicht
mehr.
То,
что
у
тебя
есть,
тебе
больше
не
нужно.
Was
du
nicht
brauchst,
kaufst
du.
То,
что
тебе
не
нужно,
ты
покупаешь.
Und
du
kaufst
und
kaufst
immer
mehr.
А
ты
все
покупаешь
и
покупаешь
все
больше
и
больше.
Was
du
nicht
hast,
brauchst
du.
То,
чего
у
тебя
нет,
тебе
нужно.
Was
du
hast,
das
brauchst
du
nicht
mehr.
То,
что
у
тебя
есть,
тебе
больше
не
нужно.
Was
du
nicht
brauchst,
kaufst
du.
То,
что
тебе
не
нужно,
ты
покупаешь.
Und
du
kaufst
und
kaufst
immer
mehr.
А
ты
все
покупаешь
и
покупаешь
все
больше
и
больше.
Sie
quatschen
dich
voll
und
auf
einmal
glänzt
die
Scheiße
wie
Gold,
so
wie
Gold.
Они
тебя
вовсю
лупят,
и
вдруг
дерьмо
блестит,
как
золото,
как
золото.
Ja
sie
lächeln
dich
an,
so
charmant,
doch
sie
verarschen
dich
voll,
voll.
Да,
они
улыбаются
тебе,
такие
очаровательные,
но
они
издеваются
над
тобой
полностью,
полностью.
Und
du
weißt,
dass
sie
lügen,
doch
du
glaubst
was
sie
sagen.
И
ты
знаешь,
что
они
лгут,
но
ты
веришь
тому,
что
они
говорят.
Ja
du
weißt,
dass
sie
lügen,
doch
du
stellst
keine
Fragen.
Да,
ты
знаешь,
что
они
лгут,
но
ты
не
задаешь
вопросов.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.