SDP - Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни SDP - Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben




Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben
Never wanted to write a love song
Reißen wir uns gegenseitig raus
Let's tear each other out
Oder reiten wir uns rein?
Or let's ride into each other?
Hältst du mich lang' genug aus
Can you stand me long enough
Bin ich bald wieder allein?
Will I soon be alone again?
Ey Schatz, krass, ich halt's fast nicht mehr aus
Baby, wow, I can hardly stand it anymore
Du küsst meinen Bauch und ich deinen auch
You kiss my belly and I kiss yours
Und mein kleines Herz bounced
And my little heart bounces
Es ist fast wie im Traum
It's almost like a dream
Und ich liebe den Sound von deinem Herzen, wenn es schlägt
And I love the sound of your heart when it beats
Und bist du erregt und es pocht noch krasser
And when you're aroused and it throbs harder
Als wenn deine schwarzen Augen glänzen
Than when your black eyes shine
Hab ich mal wieder richtig Bock auf mit-dir-Schule-schwänzen
I feel like skipping school with you again
'N bisschen Tequila mit kleinen Gläsern klappern
A bit of tequila with small glasses clinking
Dann sing ich für dich Lieder von Liebe
Then I'll sing you love songs
Und fang wieder an zu sabbern
And start drooling again
Und fall über dich her denn ich begehre dich sehr
And jump on you because I desire you very much
So geht das hin und her, ich brauch dir nicht zu erklären
That's how it goes back and forth, I don't have to explain it to you
Wie schön das wär so für immer
How nice it would be forever
Eigentlich wollt er nie ein Liebeslied schreiben, nur
Actually, I never wanted to write a love song, just
Inhaltlos rappen und so sollte es bleiben doch du
Rap without substance and that's how it should stay but you
Machst ihn schmalzig und er wird zum Poeten oh
Make me cheesy and I become a poet oh
Seine Hoes und Homeboys vermissen den Proleten
My hoes and homeboys miss the prole
Und du weißt
And you know
Dass ich immer da bin, dir gehört mein Gentle-Charm
That I will always be there, my gentle charm belongs to you
Häng dich an meinen Oberarm, versteck dich hinter mir
Hang on my upper arm, hide behind me
Geh mach dein Herz auf bevor ich dir was tu
Go on, open your heart before I do something to you
Reiß ich mir meins raus, reiß ich mir meins raus
I'll rip mine out, I'll rip mine out
Nicht immer drauf doch für immer auf dir
Not always on it but always on you
Wenn ich auf Knien krauf, bitte glaubst du mir
If I crawl on my knees, please believe me
Ich hör auf mit dem Rauchen, ich weiß bloß noch nicht wann
I'll quit smoking, I just don't know when
Du darfst mich zusammenstauchen und strauchel ich dann
You can pull me together and if I stumble
Streng ich mich noch mehr an, ich bin mir selber egal
I'll try even harder, I don't care about myself
Ich bin der falsche Mann für die richtige Frau
I'm the wrong man for the right woman
Doch das kleinste Übel das man finden kann
But the least of the evils that you can find
Eigentlich wollt er nie ein Liebeslied schreiben nur
Actually, I never wanted to write a love song just
Inhaltlos rappen und so sollte es bleiben doch du
Rap without substance and that's how it should stay but you
Machst ihn schmalzig und er wird zum Poeten oh
Make me cheesy and I become a poet oh
Seine Hoes und Homeboys vermissen den Proleten
My hoes and homeboys miss the prole
Und du weißt
And you know
Dass ich immer da bin, dir gehört mein Gentle-Charm
That I will always be there, my gentle charm belongs to you
Häng dich an meinen Oberarm, versteck dich hinter mir
Hang on my upper arm, hide behind me
Geh mach dein Herz auf bevor ich dir was tu
Go on, open your heart before I do something to you
Reiß ich mir meins raus, reiß ich mir meins raus
I'll rip mine out, I'll rip mine out





Авторы: Kopplin Dag Alexis, Stein Vincent Phil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.