SDP - Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SDP - Eigentlich wollte er nie ein Liebeslied schreiben




Reißen wir uns gegenseitig raus
Давайте вырвем друг друга
Oder reiten wir uns rein?
Или мы поедем верхом?
Hältst du mich lang' genug aus
Ты выдержишь меня достаточно долго
Bin ich bald wieder allein?
Скоро ли я снова буду одна?
Ey Schatz, krass, ich halt's fast nicht mehr aus
Эй, дорогая, красс, я почти больше не выдерживаю
Du küsst meinen Bauch und ich deinen auch
Ты целуешь мой живот, и я тоже твой
Und mein kleines Herz bounced
И мое маленькое сердце подпрыгнуло,
Es ist fast wie im Traum
Это почти как во сне
Und ich liebe den Sound von deinem Herzen, wenn es schlägt
И мне нравится звук твоего сердца, когда он бьется
Und bist du erregt und es pocht noch krasser
И ты возбужден, и это пульсирует еще сильнее
Als wenn deine schwarzen Augen glänzen
Как будто твои черные глаза сияют,
Hab ich mal wieder richtig Bock auf mit-dir-Schule-schwänzen
Я снова правильно трахаюсь со школьными петухами
'N bisschen Tequila mit kleinen Gläsern klappern
Немного текилы гремит маленькими стаканчиками
Dann sing ich für dich Lieder von Liebe
Тогда я пою для тебя песни о любви
Und fang wieder an zu sabbern
И снова начинай пускать слюни
Und fall über dich her denn ich begehre dich sehr
И пади на тебя, потому что я очень тебя хочу
So geht das hin und her, ich brauch dir nicht zu erklären
Вот как это происходит взад и вперед, мне не нужно тебе объяснять
Wie schön das wär so für immer
Как это было бы прекрасно навсегда
Eigentlich wollt er nie ein Liebeslied schreiben, nur
На самом деле он никогда не хочет писать песню о любви, просто
Inhaltlos rappen und so sollte es bleiben doch du
Рэп без содержания, и так оно и должно оставаться, но вы
Machst ihn schmalzig und er wird zum Poeten oh
Сделайте его узким, и он станет поэтом о
Seine Hoes und Homeboys vermissen den Proleten
Его мотыги и домашние парни скучают по пролету
Und du weißt
И ты знаешь
Dass ich immer da bin, dir gehört mein Gentle-Charm
Что я всегда рядом, твое мое нежное очарование
Häng dich an meinen Oberarm, versteck dich hinter mir
Повисни на моем плече, спрячься позади меня
Geh mach dein Herz auf bevor ich dir was tu
Иди открой свое сердце, прежде чем я что-то сделаю с тобой
Reiß ich mir meins raus, reiß ich mir meins raus
Я вырву свое, я вырву свое
Nicht immer drauf doch für immer auf dir
Не всегда на тебе, но навсегда на тебе
Wenn ich auf Knien krauf, bitte glaubst du mir
Если я буду ползать на коленях, пожалуйста, поверь мне
Ich hör auf mit dem Rauchen, ich weiß bloß noch nicht wann
Я бросаю курить, я просто еще не знаю, когда
Du darfst mich zusammenstauchen und strauchel ich dann
Ты можешь сбить меня с ног, а потом я рухну
Streng ich mich noch mehr an, ich bin mir selber egal
Я еще больше напрягаюсь, мне наплевать на себя
Ich bin der falsche Mann für die richtige Frau
Я не тот мужчина для правильной женщины
Doch das kleinste Übel das man finden kann
Но самое маленькое зло, которое можно найти
Eigentlich wollt er nie ein Liebeslied schreiben nur
На самом деле, он никогда не хочет писать песню о любви просто
Inhaltlos rappen und so sollte es bleiben doch du
Рэп без содержания, и так оно и должно оставаться, но вы
Machst ihn schmalzig und er wird zum Poeten oh
Сделайте его узким, и он станет поэтом о
Seine Hoes und Homeboys vermissen den Proleten
Его мотыги и домашние парни скучают по пролету
Und du weißt
И ты знаешь
Dass ich immer da bin, dir gehört mein Gentle-Charm
Что я всегда рядом, твое мое нежное очарование
Häng dich an meinen Oberarm, versteck dich hinter mir
Повисни на моем плече, спрячься позади меня
Geh mach dein Herz auf bevor ich dir was tu
Иди открой свое сердце, прежде чем я что-то сделаю с тобой
Reiß ich mir meins raus, reiß ich mir meins raus
Я вырву свое, я вырву свое





Авторы: Kopplin Dag Alexis, Stein Vincent Phil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.