SDP - Ganz oder gar nicht - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SDP - Ganz oder gar nicht




Ganz oder gar nicht, jammer nicht - trau dich
Совсем или совсем нет, не ныть - доверься
Denn nur ein bisschen schwanger sein geht auch nicht
Потому что просто быть немного беременной тоже не идет
Ganz oder gar nicht, ent- oder weder
Совсем или совсем нет, ent- или ни
Du musst dich entscheiden Junge, dass kennt doch jeder!
Ты должен решить, мальчик, что все это знают!
Ganz oder gar nicht, jammer nicht trau dich
Совсем или совсем нет, не плачь, не смей
Denn nur ein bisschen schwanger sein geht auch nicht
Потому что просто быть немного беременной тоже не идет
Ganz oder gar nicht, ent- oder weder
Совсем или совсем нет, ent- или ни
Du musst dich entscheiden Junge, dass kennt doch jeder!
Ты должен решить, мальчик, что все это знают!
Stop oder Start, Galopp oder Trab
Остановка или старт, галоп или рысь
Du hast die Wahl Junge, Kopf oder Zahl
У вас есть выбор мальчик, орел или решка
Oft ist es schwer sich einfach zu entscheiden
Часто трудно просто решить
Hörst du auf deinen Bauch oder deutest du die Zeichen
Вы слушаете свой живот или указываете знаки
Du kannst in Urlaub fahr'n oder das Geld sparen
Вы можете отправиться в отпуск или сэкономить деньги
Bis zum nächsten Quartal und damit Rechnungen bezahlen
До следующего квартала и, следовательно, оплачивать счета
Du kannst die große Liebe suchen oder einfach große Titten
Вы можете искать большую любовь или просто большие сиськи
Du kannst sie besoffen machen oder höflich darum bitten
Вы можете напоить их или вежливо попросить об этом
Du kannst auf Nummer sicher gehen oder alles riskieren
Вы можете играть безопасно или рисковать всем
Alles gewinnen oder alles verlieren
Выиграть все или потерять все
Entscheide selber, Sekt oder Selter
Решите сами, игристое вино или сельтер
Ist egal, ob armer Schlucker oder ob du richtig Geld hast
Не имеет значения, бедный ли глотатель или у тебя есть правильные деньги
Ganz oder gar nicht, jammer nicht - trau dich
Совсем или совсем нет, не ныть - доверься
Denn nur ein bisschen schwanger sein geht auch nicht
Потому что просто быть немного беременной тоже не идет
Ganz oder gar nicht, ent- oder weder
Совсем или совсем нет, ent- или ни
Du musst dich entscheiden Junge, dass kennt doch jeder!
Ты должен решить, мальчик, что все это знают!
Ganz oder gar nicht, jammer nicht - trau dich
Совсем или совсем нет, не ныть - доверься
Denn nur ein bisschen schwanger sein geht auch nicht
Потому что просто быть немного беременной тоже не идет
Ganz oder gar nicht, ent- oder weder
Совсем или совсем нет, ent- или ни
Du musst dich entscheiden Junge, dass kennt doch jeder!
Ты должен решить, мальчик, что все это знают!
Der Eine ist dafür, der Andere dagegen
Один за это, другой против
Der Eine hat es abgezählt, der Andere abgelesen
Один отсчитал его, другой прочитал
Ich selber weiß es nicht, ich muss noch überlegen
Я сам не знаю, мне еще нужно подумать
Denn so einfach ist es nicht es richtig abzuwägen
Потому что так просто не взвесить это правильно
Ich kann mich nicht entscheiden, weil ich noch nicht genug weiß
Я не могу решить, потому что я еще недостаточно знаю
Die ungefähre Verteilung von Pro und Kontra ist gleich
Приблизительное распределение Pro и contra одинаково
Die ganze Welt ist mir zu relativ, wenn du morgen Früh alles anders siehst
Весь мир слишком относителен для меня, если завтра утром ты увидишь все по-другому
Die Qual der Wahl ist wirklich fies, ich hab noch nie so gerne Schach gespielt
Избалование выбора действительно противно, я никогда не любил играть в шахматы так
Am Ende entscheide ich, aus dem Bauch heraus
В конце концов, я решаю выйти из живота
Du schreibst es auf und baust ne Formel draus
Вы записываете это и строите формулу на нем
Entscheide selber, Sekt oder Selter
Решите сами, игристое вино или сельтер
Ist egal, ob armer Schlucker oder ob du richtig Geld hast
Не имеет значения, бедный ли глотатель или у тебя есть правильные деньги
Ganz oder gar nicht, jammer nicht - trau dich
Совсем или совсем нет, не ныть - доверься
Denn nur ein bisschen schwanger sein geht auch nicht
Потому что просто быть немного беременной тоже не идет
Ganz oder gar nicht, ent- oder weder
Совсем или совсем нет, ent- или ни
Du musst dich entscheiden Junge, dass kennt doch jeder!
Ты должен решить, мальчик, что все это знают!
Ganz oder gar nicht, jammer nicht - trau dich
Совсем или совсем нет, не ныть - доверься
Denn nur ein bisschen schwanger sein geht auch nicht
Потому что просто быть немного беременной тоже не идет
Ganz oder gar nicht, ent- oder weder
Совсем или совсем нет, ent- или ни
Du musst dich entscheiden Junge, dass kennt doch jeder!
Ты должен решить, мальчик, что все это знают!
Ganz oder gar nicht, jammer nicht trau dich.
Совсем или совсем нет, не ныть доверься.
Ganz oder gar nicht, jammer nicht trau dich.
Совсем или совсем нет, не ныть доверься.
Ganz oder gar nicht, ent- oder weder
Совсем или совсем нет, ent- или ни
Du musst dich entscheiden Junge, dass kennt doch jeder!
Ты должен решить, мальчик, что все это знают!
Trau dich, trau dich, trau dich, trau dich, trau dich
Решайся, решайся, решайся, решайся, решайся
Trau dich, trau dich, trau dich, trau dich, trau dich
Решайся, решайся, решайся, решайся, решайся
Trau dich, trau dich, trau dich, trau dich, trau dich
Решайся, решайся, решайся, решайся, решайся





Авторы: Stein Vincent, Kopplin Dag Alexis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.