Текст и перевод песни SDP - Geheime Mission
Wir
sind
zwei
krasse
typen
in
geheimer
mission!
Мы
два
грубых
парня
в
секретной
миссии!
Und
wenn
wir
kommen
dann
wird
keiner
verschont!
И
если
мы
придем,
то
никого
не
пощадим!
Scheiss
auf
CIA,
auf
KGB,
auf
BND!
К
черту
ЦРУ,
КГБ,
БНД!
Wir
sind
eine
spezialeinheit
Мы-отряд
специального
назначения
So
wie
das
SEK
Так
же,
как
СЕК
Nur
unser
job
ist
noch
viel
stressiger
Только
наша
работа
еще
более
напряженная
Sie
nenn
uns
agent
vincent
und
Она
зовет
нас
агентом
Винсентом
и
Null
null
dag
Null
null
dag
Bis
an
die
zähne
bewaffnet
Вооруженный
до
зубов
Gehn
wir
auf
die
jagd
Пойдем
на
охоту
Die
welt
zu
retten
das
ist
unsere
mission
Спасти
мир
это
наша
миссия
Denn
sie
wird
bedroht
von
einer
person
Потому
что
ей
угрожает
человек
Und
sie
nennen
ihn
den
typen
der
die
kackmucke
macht
И
они
называют
его
парнем,
который
делает
какашки
Und
der
will
uns
vergiften
mit
seinem
schlechten
Geschmack
И
он
хочет
отравить
нас
своим
дурным
вкусом
Rängegegänggegängegängäng
Rängegegänggegängegängäng
Runggugugunggunggungugugung
Runggugugunggunggungugugung
Wenn
du
die
scheiss
mucke
hörst
Когда
ты
слышишь
эту
чертову
гадость
Brauchst
du
ne
schnelle
Reaktion
Вам
нужна
быстрая
реакция
Greif
zum
nächsten
telefon
Переходите
к
следующему
телефону
Ruf
die
eins
eins
null
Назови
один
один
ноль
Lass
dich
mit
uns
verbinden
Позвольте
вам
связаться
с
нами
Hey
dann
stürmen
wir
den
laden
Эй,
тогда
мы
штурмуем
магазин
Und
werden
das
unterbinden
И
воспрепятствуют
этому
Ey
wer
sich
uns
in
den
weg
stellt
Эй,
кто
встанет
у
нас
на
пути
Wird
das
nicht
überleben
Не
переживет
ли
это
Unser
auftrag
ist
geheim
Наш
заказ
засекречен
Wir
dürfen
nicht
drüber
reden
Мы
не
должны
говорить
об
этом
Und
das
ist
nicht
meine
echte
stimme
И
это
не
мой
настоящий
голос
Die
ist
nur
verstellt
Она
просто
отрегулирована
Achtung
die
cd
Внимание
к
компакт-диску
Vernichtet
sich
von
selbst
Уничтожает
себя
сам
по
себе
Wir
sind
zwei
krasse
typen
in
geheimer
mission!
Мы
два
грубых
парня
в
секретной
миссии!
Und
wenn
wir
kommen
dann
wird
keiner
verschont!
И
если
мы
придем,
то
никого
не
пощадим!
Scheiss
auf
CIA,
auf
KGB,
auf
BND!
К
черту
ЦРУ,
КГБ,
БНД!
Wir
hören
die
radiosender
ab
Мы
прослушиваем
радиостанции
Und
spüren
die
kackmucke
auf
И
отследить
какашку
Dann
verdichtet
sich
der
verdacht
Затем
подозрение
сгущается
Und
wir
brechen
auf
И
мы
расстаемся
Erst
zu
fuß
Сначала
пешком
Ganz
unentdeckt
Совершенно
незамеченным
Auf
den
fersen
des
typen
По
пятам
парня
Der
hinter
kackmucke
steckt
Тот,
кто
стоит
за
кактусом
Da
er
steigt
in
ein
auto
Так
как
он
садится
в
машину
Ein
blauer
ferrari
Синий
ferrari
Er
wird
reich
mit
der
mucke
Он
становится
богатым
с
mucke
Und
macht
andauernd
party
И
постоянно
устраивает
вечеринки
Jetzt
in
den
SD
Porsche
Теперь
в
SD
Porsche
Verfolgung
aufnehmen
Запись
отслеживания
Gegen
jede
vorschrift
Против
любого
предписания
Vincent
der
blinkt
links
Винсент
дер
мигает
слева
Auf
den
parkplatz
На
стоянку
Ich
zieh
die
karre
blind
links
rum
Я
тащу
тележку
вслепую
слева
Er
rennt
in
den
sender
Он
бежит
к
передатчику
Er
fühlt
sich
da
sicher
Он
чувствует
себя
в
безопасности
там
Denn
da
kenn
sie
ihn
Потому
что
там
она
его
знает
Doch
wir
wissen
bescheid
Но
мы
знаем
Wir
haben
alles
verwanzt
Мы
все
испортили
Und
der
typ
hat
sich
И
парень
стал
In
einem
raum
verschanzt
Запертый
в
комнате
Und
der
typ
der
die
kackmucke
macht
И
парень,
который
делает
какашки
Rennt
durchs
treppenhaus
Бежит
по
лестнице
Und
flüchtet
aufs
dach
И
сбегает
на
крышу
Ein
schuss
aus
der
hüfte
Выстрел
из
бедра
Verfehlt
ihn
nur
knapp
Едва
не
упустил
его
Und
der
halunke
И
негодяй
Klettert
auf
den
sendemast
Взбирайтесь
на
передающую
мачту
Jetzt
ist
er
dran
Теперь
его
очередь
Das
ist
sein
untergang
Это
его
гибель
Ich
brüll
nur
noch
Я
просто
реву
еще
"Hier
kommst
du
nicht
mehr
runter
man!"
"Здесь
ты
больше
не
спустишься!"
Da
startet
er
sein
letztes
manöver
Там
он
начинает
свой
последний
маневр
Uns
mit
nem
plattenvertrag
zu
ködern
Приманить
нас
контрактом
на
запись
Und
vincent
tut
И
Винсент
делает
Als
würde
er
unterschreiben
Как
будто
он
подписывает
Perfekt
jetzt
kann
ich
mich
Отлично,
теперь
я
могу
себя
Von
hinten
anschleichen
Подкрадываться
сзади
Ich
spring
ihm
auf
den
rücken
Я
прыгаю
ему
на
спину
Und
beiß
ihm
in
den
hals
И
укусил
его
в
шею
Genau
in
diesem
moment
Именно
в
этот
момент
Da
knallts
Поскольку
knallts
Mission
accomplished
Mission
accomplished
Wir
sind
zwei
krasse
typen
in
geheimer
mission!
Мы
два
грубых
парня
в
секретной
миссии!
Und
wenn
wir
kommen
dann
wird
keiner
verschont!
И
если
мы
придем,
то
никого
не
пощадим!
Scheiss
auf
CIA,
auf
KGB,
auf
BND!
К
черту
ЦРУ,
КГБ,
БНД!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.