SDP - Ich muss immer an dich denken - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SDP - Ich muss immer an dich denken




Ich red' mir ein es wär okay
Я говорю себе, что все было бы в порядке
Es tut schon gar nicht mehr so weh
Это, конечно, уже не так больно
Es ist okay
Это нормально
Es ist okay
Это нормально
Ich zieh' nächtelang durch die Bars, mit den Jungs und hab mein Spaß
Я гуляю по барам по ночам, с парнями и развлекаюсь
Es ist okay
Это нормально
Es ist okay
Это нормально
Wir können doch Freunde bleiben, hast du gesagt und ich meinte nur "Geht klar"
Мы можем остаться друзьями, сказал ты, и я просто имел в виду "Все в порядке"
Is' schon okay
Is' все в порядке
Und ich fahre nachts, hellwach, allein durch die Straßen
И я иду ночью, бодрствуя, один по улицам
Seitdem du weg bist kann ich nicht schlafen
С тех пор как ты ушел, я не могу спать
Nichts ist okay
Ничего не в порядке
Gar nichts okay
Ничего не окей
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Я схожу с ума от этой мысли
Wo du heute Abend schläfst
Где ты спишь сегодня вечером
Ich dreh durch bei der Frage
Я поворачиваюсь к вопросу
Neben wen du dich legst
Рядом с кем ты ложишься
Ich muss immer an dich denken
Я всегда должен думать о тебе
Ganz egal wer mich berührt
Независимо от того, кто прикасается ко мне
Ich hoffe du denkst mal an mich
Надеюсь, ты хоть раз подумаешь обо мне
Wenn dich irgendwer verführt
Если кто-нибудь соблазнит тебя
Ich hab' seit Tagen nicht geweint
Я не плакала уже несколько дней
Ich komm schon voll gut klar allein
Я полностью справлюсь один
Ist okay, was soll schon sein?
Все в порядке, что уже должно быть?
Ich schlaf' alleine auf der Couch
Я сплю один на диване
In unser'm Bett halt ich's nicht aus
В нашей постели я не выдержу
Ist okay das schaff' ich auch
Все в порядке, я тоже справлюсь
Und ich koch' morgens den Kaffee
И я приготовлю кофе утром
Wieder für zwei ganz aus Versehen
Опять же, на двоих совершенно случайно
Ist okay war nur aus Versehen
Все в порядке, просто случайно
Und es ist fast wie Knast in der Wohnung, alleine
И это почти как тюрьма в квартире, одна
Die Hälfte vom Bett ist immer noch deine
Половина кровати все еще твоя
Nichts ist okay
Ничего не в порядке
Gar nichts okay
Ничего не окей
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Я схожу с ума от этой мысли
Wo du heute Abend schläfst
Где ты спишь сегодня вечером
Ich dreh' durch bei der Frage
Я поворачиваюсь к вопросу
Neben wen du dich legst
Рядом с кем ты ложишься
Ich muss immer an dich denken
Я всегда должен думать о тебе
Ganz egal wer mich berührt
Независимо от того, кто прикасается ко мне
Ich hoffe du denkst mal an mich
Надеюсь, ты хоть раз подумаешь обо мне
Wenn dich irgendwer verführt
Если кто-нибудь соблазнит тебя
Und ich fahre nachts, hellwach, allein durch die Straßen
И я иду ночью, бодрствуя, один по улицам
Seitdem du weg bist, kann ich nicht schlafen
С тех пор как ты ушел, я не могу спать
Nichts ist okay
Ничего не в порядке
Gar nichts okay
Ничего не окей
Und es ist fast wie Knast, in der Wohnung, alleine
И это почти как тюрьма, в квартире, в одиночестве
Die Hälfte vom Bett ist immer noch deine
Половина кровати все еще твоя
Nichts ist okay
Ничего не в порядке
Gar nichts okay
Ничего не окей
Ich werd' verrückt bei dem Gedanken
Я схожу с ума от этой мысли
Wo du heute Abend schläfst
Где ты спишь сегодня вечером
Ich dreh' durch bei der Frage
Я поворачиваюсь к вопросу
Neben wen du dich legst
Рядом с кем ты ложишься
Ich muss immer an dich denken
Я всегда должен думать о тебе
Ganz egal wer mich berührt
Независимо от того, кто прикасается ко мне
Ich hoffe du denkst mal an mich
Надеюсь, ты хоть раз подумаешь обо мне
Wenn dich irgendwer verführt
Если кто-нибудь соблазнит тебя





Авторы: Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.