Текст и перевод песни SDP - Ich muss immer an dich denken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich muss immer an dich denken
Я постоянно думаю о тебе
Ich
red'
mir
ein
es
wär
okay
Я
говорю
себе,
что
все
в
порядке,
Es
tut
schon
gar
nicht
mehr
so
weh
Уже
почти
не
болит,
Es
ist
okay
Все
нормально,
Es
ist
okay
Все
нормально.
Ich
zieh'
nächtelang
durch
die
Bars,
mit
den
Jungs
und
hab
mein
Spaß
Ночами
напролет
я
тусуюсь
по
барам
с
парнями,
веселюсь,
Es
ist
okay
Все
нормально,
Es
ist
okay
Все
нормально.
Wir
können
doch
Freunde
bleiben,
hast
du
gesagt
und
ich
meinte
nur
"Geht
klar"
Мы
можем
остаться
друзьями,
сказала
ты,
а
я
ответил:
"Конечно",
Is'
schon
okay
Все
в
порядке.
Und
ich
fahre
nachts,
hellwach,
allein
durch
die
Straßen
И
я
еду
ночью,
в
полном
сознании,
один
по
улицам,
Seitdem
du
weg
bist
kann
ich
nicht
schlafen
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
могу
спать.
Nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке,
Gar
nichts
okay
Абсолютно
ничего.
Ich
werd'
verrückt
bei
dem
Gedanken
Я
схожу
с
ума
от
мысли,
Wo
du
heute
Abend
schläfst
Где
ты
спишь
сегодня
ночью,
Ich
dreh
durch
bei
der
Frage
Меня
мучает
вопрос,
Neben
wen
du
dich
legst
Рядом
с
кем
ты
ложишься.
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
Ganz
egal
wer
mich
berührt
Неважно,
кто
меня
трогает,
Ich
hoffe
du
denkst
mal
an
mich
Надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
Wenn
dich
irgendwer
verführt
Когда
кто-то
тебя
соблазняет.
Ich
hab'
seit
Tagen
nicht
geweint
Я
не
плакал
уже
несколько
дней,
Ich
komm
schon
voll
gut
klar
allein
Я
отлично
справляюсь
один,
Ist
okay,
was
soll
schon
sein?
Все
в
порядке,
что
может
случиться?
Ich
schlaf'
alleine
auf
der
Couch
Я
сплю
один
на
диване,
In
unser'm
Bett
halt
ich's
nicht
aus
В
нашей
кровати
я
не
выдерживаю,
Ist
okay
das
schaff'
ich
auch
Все
нормально,
я
справлюсь.
Und
ich
koch'
morgens
den
Kaffee
И
я
варю
утром
кофе,
Wieder
für
zwei
ganz
aus
Versehen
Снова
на
двоих,
совершенно
случайно,
Ist
okay
war
nur
aus
Versehen
Все
в
порядке,
это
было
просто
случайно.
Und
es
ist
fast
wie
Knast
in
der
Wohnung,
alleine
И
в
квартире
как
в
тюрьме,
когда
я
один,
Die
Hälfte
vom
Bett
ist
immer
noch
deine
Половина
кровати
все
еще
твоя.
Nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке,
Gar
nichts
okay
Абсолютно
ничего.
Ich
werd'
verrückt
bei
dem
Gedanken
Я
схожу
с
ума
от
мысли,
Wo
du
heute
Abend
schläfst
Где
ты
спишь
сегодня
ночью,
Ich
dreh'
durch
bei
der
Frage
Меня
мучает
вопрос,
Neben
wen
du
dich
legst
Рядом
с
кем
ты
ложишься.
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
Ganz
egal
wer
mich
berührt
Неважно,
кто
меня
трогает,
Ich
hoffe
du
denkst
mal
an
mich
Надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
Wenn
dich
irgendwer
verführt
Когда
кто-то
тебя
соблазняет.
Und
ich
fahre
nachts,
hellwach,
allein
durch
die
Straßen
И
я
еду
ночью,
в
полном
сознании,
один
по
улицам,
Seitdem
du
weg
bist,
kann
ich
nicht
schlafen
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
не
могу
спать.
Nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке,
Gar
nichts
okay
Абсолютно
ничего.
Und
es
ist
fast
wie
Knast,
in
der
Wohnung,
alleine
И
в
квартире
как
в
тюрьме,
когда
я
один,
Die
Hälfte
vom
Bett
ist
immer
noch
deine
Половина
кровати
все
еще
твоя.
Nichts
ist
okay
Ничего
не
в
порядке,
Gar
nichts
okay
Абсолютно
ничего.
Ich
werd'
verrückt
bei
dem
Gedanken
Я
схожу
с
ума
от
мысли,
Wo
du
heute
Abend
schläfst
Где
ты
спишь
сегодня
ночью,
Ich
dreh'
durch
bei
der
Frage
Меня
мучает
вопрос,
Neben
wen
du
dich
legst
Рядом
с
кем
ты
ложишься.
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Я
постоянно
думаю
о
тебе,
Ganz
egal
wer
mich
berührt
Неважно,
кто
меня
трогает,
Ich
hoffe
du
denkst
mal
an
mich
Надеюсь,
ты
думаешь
обо
мне,
Wenn
dich
irgendwer
verführt
Когда
кто-то
тебя
соблазняет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.