SDP - Kurz für immer bleiben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SDP - Kurz für immer bleiben




Kurz für immer bleiben
Остаться ненадолго навсегда
lass uns kurz für immer bleiben
Давай останемся ненадолго навсегда
handy aus nur wir beide
Выключим телефоны, только мы вдвоём
lass uns kurz für immer bleiben
Давай останемся ненадолго навсегда
nur wir zwei auf alles scheißen
Только мы вдвоём, заплевав на всё
und sag mal bild ich mir das ein oder kennst du das auch
Скажи, мне кажется, или ты тоже это чувствуешь?
das gefühl in meinem Bauch ich hab Gänsehaut
Это чувство в моём животе, у меня мурашки по коже
für immer bleiben nur wir zwei auf alles scheißen
Остаться навсегда, только мы вдвоём, заплевав на всё
komm wir scheißen drauf und sperrn uns in deinem Zimmer ein
Давай забьём на всё и запрёмся в твоей комнате
Ich will so gern für immer bleiben
Я так хочу остаться навсегда
ich schalt mein handy aus und schalte es nie wieder ein
Я выключу свой телефон и больше никогда его не включу
warum kann es so nicht immer sein?
Почему так не может быть всегда?
sag mal bild ich mir ein oder gehts dir genau so
Скажи, мне кажется, или ты чувствуешь то же самое?
komm wir haun einfach ab und dann penn wir im auto
Давай просто сбежим и поспим в машине
und wir steigen auf das dach von dem allerhöchsten haus hoch
И мы заберёмся на крышу самого высокого дома
und die stadt unter uns ist hier oben so lautlos
И город под нами здесь, наверху, такой тихий
lass uns kurz für immer bleiben
Давай останемся ненадолго навсегда
handy aus nur wir beide
Выключим телефоны, только мы вдвоём
lass uns kurz für immer bleiben
Давай останемся ненадолго навсегда
nur wir zwei auf alles scheißen
Только мы вдвоём, заплевав на всё
und sag mal bild ich mir das ein oder kennst du das auch
Скажи, мне кажется, или ты тоже это чувствуешь?
das gefühl in meinem Bauch ich hab Gänsehaut
Это чувство в моём животе, у меня мурашки по коже
für immer bleiben nur wir zwei auf alles scheißen
Остаться навсегда, только мы вдвоём, заплевав на всё
ich bin reich, denn ich weiß das kostbarste was es gibt zur zeit ist zeit zu zweit
Я богат, потому что знаю, что самое ценное, что есть сейчас это время вдвоём
mach dein handy aus und scheiß mal auf deadlines
Выключи свой телефон и забей на дедлайны
frühstück zu zweit und direkt wieder ins bett rein
Завтрак вдвоём и сразу обратно в постель
spürst du das auch ich kannte das garnicht
Ты тоже это чувствуешь? Я раньше этого не знал
alle uhren stehn still wenn du in meinem arm bist
Все часы останавливаются, когда ты в моих объятиях
warum wolln wir immer alle höher schneller weiter
Почему мы все всегда хотим выше, быстрее, дальше?
wozu ne teure uhr wenn ich dann keine zeit hab
Зачем мне дорогие часы, если у меня нет времени?
lass uns kurz für immer bleiben
Давай останемся ненадолго навсегда
handy aus nur wir beide
Выключим телефоны, только мы вдвоём
lass uns kurz für immer bleiben
Давай останемся ненадолго навсегда
nur wir zwei auf alles scheißen
Только мы вдвоём, заплевав на всё
und sag mal bild ich mir das ein oder kennst du das auch
Скажи, мне кажется, или ты тоже это чувствуешь?
das gefühl in meinem Bauch ich hab Gänsehaut
Это чувство в моём животе, у меня мурашки по коже
für immer bleiben nur wir zwei auf alles scheißen
Остаться навсегда, только мы вдвоём, заплевав на всё
nur wir beide
Только мы вдвоём
nur wir beide
Только мы вдвоём
das allein wird mir reichen
Мне будет достаточно одного этого
das würde mir reichen
Мне этого хватит
du und ich nur wir beide
Ты и я, только мы вдвоём
du und ich nur wir beide
Ты и я, только мы вдвоём
das kann für immer so bleiben
Так может продолжаться вечно
für immer so bleiben
Продолжаться вечно
lass uns kurz für immer bleiben
Давай останемся ненадолго навсегда
handy aus nur wir beide
Выключим телефоны, только мы вдвоём
lass uns kurz für immer bleiben
Давай останемся ненадолго навсегда
nur wir zwei auf alles scheißen
Только мы вдвоём, заплевав на всё
und sag mal bild ich mir das ein oder kennst du das auch
Скажи, мне кажется, или ты тоже это чувствуешь?
das gefühl in meinem Bauch ich hab Gänsehaut
Это чувство в моём животе, у меня мурашки по коже
für immer bleiben nur wir zwei auf alles scheißen
Остаться навсегда, только мы вдвоём, заплевав на всё
-end-
-Конец-





Авторы: Dag Alexis Kopplin, Vincent Stein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.