Heute ist der letzte Tag an dem wir nochmal recorden
Today's the last day we're recording again
Drum, Hört mir zu, was ich euch sag
So, listen up, here's what I'm sayin'
Das erste Album ist nun fertig und ich glaube ich bin stolz.
The first album is done and I think I'm proud.
Es heißt: Ich weiß nicht genau, ach egal was solls
It's called: I don't know exactly, ah whatever, who cares
Auf jeden Fall hoffe ich das es euch gefällt.
In any case, I hope you like it.
In dieser dunklen Zeit alles wenig erhellt
In these dark times, everything is dimly lit
Ich muss gestehen ich hab in letzter Zeit viel nachgedacht und einiges davon auch in die Lieder gebracht
I must confess, I've been thinking a lot lately and put some of it into the songs
Ich denke das Resultat lässt sich sehen und ich hoffe ihr könnt all meine Witze verstehen
I think the result is quite something and I hope you get all my jokes
Denn Humor ej ist mir eine Sache die möchte ich nihct missen, auch wenn ich jetzt alle krassen Typen dissen.
Because humor, man, is something I don't want to miss, even if I'm dissing all the tough guys now.
Naja ok ich werd jetzt den Doug nochmal fragen, denn vielleicht will ja er zum Abschluss auch nochmal was fragen
Well, okay, I'm gonna ask Doug again, maybe he wants to ask something for the finale too
"Ey Doug willst du auch nochmal? Mikrofon ist noch warm, wirklich."
"Hey Doug, you want to go again? The mic is still warm, really."
"Ähh, Wenn ich muss."
"Uh, if I have to."
Der Perfektionist in mir flüstert, der letzte Schliff fehlt.
The perfectionist in me whispers, the final touch is missing.
Doch keineswegs die kleine Made ist was unsere Musik am Leben hält.
But by no means is the little flaw what keeps our music alive.
Ich bin vielleicht ne Flasche, doch noch lange nicht leer.
I may be a bottle, but I'm far from empty.
Hab meine eigene Masche, lauf keinem Vorbild hinterher.
Got my own style, not chasing after any role model.
Schon seit vielen Jahr'n, tellern wir eng zusamm
For many years now, we've been serving up tunes together
Klingt öfter mal Scheiße, haben unsern Spaß dran.
It often sounds like crap, but we have our fun with it.
Ich muss oft an die Leute denken die uns hör'n aber nicht verstehen, die an den falschen Stellen lachen, uns mit anderen Augen sehen.
I often think about the people who listen to us but don't understand, who laugh in the wrong places, who see us with different eyes.
Doch das ist mir gleich, mach das ja nicht für euch.
But that doesn't matter to me, I'm not doing this for you.
Ich mach es einfach gerne diese dalberne Zeug.
I just enjoy making this silly stuff.
Ich hab noch so viel zu sagen, doch ich weiß nicht wo ich anfang' soll, denn diese CD ist auch schon wieder voll, darum garantiere ich es wird weitere geben, die werden wir dann auch alle zusammen erleben.
I still have so much to say, but I don't know where to start, because this CD is already full, so I guarantee there will be more, and we'll all experience them together.
Also Tschüss, bis zur nächsten CD, wir hoffen diese Zeit tun euch in den Ohren wehh.
So bye, until the next CD, we hope this time will hurt your ears.
Tun euch in den Ohren weeeh.
Hurt your ears.
Tun euch in den Ohren weeeh.
Hurt your ears.
Tun euch in den Ohren weh.
Hurt your ears.
Der Perfektionist in mir flüstert, der letzte Schliff fehlt.
The perfectionist in me whispers, the final touch is missing.
Doch keineswegs die kleine Made ist was unsere Musik am Leben hält.
But by no means is the little flaw what keeps our music alive.
Der Perfektionist in mir flüstert, der letzte Schliff fehlt.
The perfectionist in me whispers, the final touch is missing.
Doch keineswegs die kleine Made ist was unsere Musik am Leben hält.
But by no means is the little flaw what keeps our music alive.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.