Текст и перевод песни SDP - So schön kaputt - Akustik Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
sind
vom
Leben
gezeichnet
Нас
нарисовала
жизнь
In
den
buntesten
Farben
Самыми
яркими
красками,
Und
wir
tragen
sie
mit
Stolz
И
мы
носим
с
гордостью
Unsere
Wunden
und
Narben
Наши
раны
и
шрамы.
Wir
sind
vom
Leben
gezeichnet
Нас
нарисовала
жизнь
Mit
Dreck
und
mit
Schmutz
Грязью,
Doch
es
glänzt
wie
Perlmut
Но
она
сверкает,
как
перламутр.
Wir
sind
so
schön
kaputt
Мы
так
красиво
испорчены
(So
schön
kaputt)
Красиво
испорчены
Wir
singen
die
selben
Lieder
Мы
поём
те
же
песни,
Sind
aus
dem
selben
Holz
Мы
сделаны
из
того
же
дерева.
All
unsere
Fehler
Все
наши
ошибки
Wir
haben
sie
selbst
gewollt
Мы
совершили
по
собственной
воле.
Wir
teilen
die
beste
Zeit
Мы
делим
хорошие
времена
Bis
zum
letzten
Tag
До
последнего
дня.
Teilen
das
letzte
Glas
Делим
последний
стакан,
Sind
komplett
im
Arsch
Мы
в
полной
жопе.
Wir
sind
für
immer
jung
Мы
всегда
будем
молодыми,
Doch
bleiben
immer
die
Alten
Хоть
и
остаёмся
старыми.
Wir
sind
so
krass
drauf
Нам
это
так
нравится,
Nichts
kann
uns
halten
И
ничто
не
может
нас
удержать.
Wir
sind
so
schön
kaputt
Мы
так
красиво
испорчены
Doch
wir
sind
nicht
allein
Но
мы
не
одни,
Wir
sind
nicht
perfekt
Мы
не
идеальны
Und
wolltens
nie
sein
И
не
хотим
такими
быть.
Wir
sind
vom
Leben
gezeichnet
Нас
нарисовала
жизнь
In
den
buntesten
Farben
Самыми
яркими
красками,
Und
wir
tragen
sie
mit
Stolz
И
мы
носим
с
гордостью
Unsere
Wunden
und
Narben
Наши
раны
и
шрамы.
Wir
sind
vom
Leben
gezeichnet
Нас
нарисовала
жизнь
Mit
Dreck
und
mit
Schmutz
Грязью,
Doch
es
glänzt
wie
Perlmut
Но
она
сверкает,
как
перламутр.
Wir
sind
so
schön
kaputt
Мы
так
красиво
испорчены
(So
schön
kaputt)
Красиво
испорчены
Die
coolen
Kids
von
damals
Крутые
ребята
в
прошлом,
Das
waren
wir
Да,
это
были
мы.
Und
das
erste
Mal
blau
И
впервые
напился
War
ich
mit
dir
Я
с
тобой.
Es
ist
so
lange
her
Столько
времени
прошло,
Und
so
viel
passiert
И
так
много
произошло,
Doch
wir
sind
immernoch
hier
Но
мы
всё
ещё
здесь
Uund
wir
sind
immernoch
wir
И
мы
всё
ещё
мы.
Ein
Leben
wie
ein
Gemälde
Жизнь
- как
картина
Kaputt
und
verschmiert
Испорченная
и
запачканная,
Doch
Erinnerungen
bleiben
Но
воспоминания
остаются,
Wie
eintätowiert
Будто
татуировка
Wir
haben
Ecken
und
Kanten
У
нас
есть
углы
и
края,
Wie
ein
rollender
Stein
Как
у
катящегося
камня.
Wir
sind
nicht
perfekt
Мы
не
идеальны
Und
wolltens
nie
sein
И
не
хотим
такими
быть.
Wir
sind
vom
Leben
gezeichnet
Нас
нарисовала
жизнь
In
den
buntesten
Farben
Самыми
яркими
красками,
Und
wir
tragen
sie
mit
Stolz
И
мы
носим
с
гордостью
Unsere
Wunden
und
Narben
Наши
раны
и
шрамы.
Wir
sind
vom
Leben
gezeichnet
Нас
нарисовала
жизнь
Mit
Dreck
und
mit
Schmutz
Грязью,
Doch
es
glänzt
wie
Perlmut
Но
она
сверкает,
как
перламутр.
Wir
sind
so
schön
kaputt
Мы
так
красиво
испорчены
(So
schön
kaputt)
Красиво
испорчены
So-o
so-o-o
wir
sind
so
schön
kaputt
Так
что
мы
так
красиво
испорчены
So-o
so-o-o
so
schön
kaputt
Так
что
мы
так
красиво
испорчены
Wir
sind
vom
Leben
gezeichnet
Нас
нарисовала
жизнь
In
den
buntesten
Farben
Самыми
яркими
красками,
Und
wir
tragen
sie
mit
Stolz
И
мы
носим
с
гордостью
Unsere
Wunden
und
Narben
Наши
раны
и
шрамы.
Wir
sind
vom
Leben
gezeichnet
Нас
нарисовала
жизнь
Mit
Dreck
und
mit
Schmutz
Грязью,
Doch
es
glänzt
wie
Perlmut
Но
она
сверкает,
как
перламутр.
Wir
sind
so
schön
kaputt
Мы
так
красиво
испорчены
(So
schön
kaputt)
Красиво
испорчены
So-o
so-o-o
wir
sind
so
schön
kaputt
Так
что
мы
так
красиво
испорчены
So-o
so-o-o
so
schön
kaputt
Так
что
мы
так
красиво
испорчены
So-o
so-o-o
wir
sind
so
schön
kaputt
Так
что
мы
так
красиво
испорчены
So-o
so-o-o
so
schön
kaputt
Так
что
мы
так
красиво
испорчены
So
schön
kaputt
Красиво
испорчены
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.