Текст и перевод песни SDP - Unikat
Ob
du
schön
bist,
kannst
du
nicht
im
Spiegel
seh'n
Будь
ты
красива,
ты
не
можешь
видеть
себя
в
зеркале
Doch
alle
reden
auf
dich
ein
Но
все
говорят
о
тебе
Und
manchmal
denkst
du,
sie
werd'n
dich
nie
versteh'n
И
иногда
ты
думаешь,
что
она
никогда
не
поймет
тебя
Doch
sie
reden
alle
Scheiß
Но
они
все
говорят
дерьмо
Ob
du
schön
bist,
zeigt
nicht
der
Zeiger
deiner
Waage
Будь
ты
красив,
не
показывает
ли
указатель
твоих
весов
Das
liest
du
nicht
in
Kommentaren
Вы
не
читаете
это
в
комментариях
Denn
dass
du
wunderschön
bist,
kannst
du
nicht
im
Spiegel
seh'n
Потому
что
то,
что
ты
прекрасна,
ты
не
можешь
видеть
в
зеркале
Denn
du
bist
ein
Unikat,
einzig
in
deiner
Art
Потому
что
ты
уникален,
единственный
в
своем
роде
Wir
alle
ecken
an
so
wie
in
ei'm
Quadrat
Мы
все
закругляемся
так
же,
как
в
квадрате
яйца
Du
bist
ein
Unikat,
du
bist
so
wie
du
bist
Ты
уникален,
ты
такой,
какой
ты
есть
Egal,
was
sie
labern,
wir
geben
kein'n
Fick
Независимо
от
того,
что
вы
говорите,
мы
не
трахаемся
Ob
du
was
kannst,
siehst
du
nicht
am
Kontostand
Можешь
ли
ты
что-нибудь
сделать,
ты
не
видишь
на
балансе
счета
Doch
alle
geben
damit
an
Но
все
указывают
на
это
Man,
lass
sie
reden,
das
ist
nur
Kinderkram
Человек,
пусть
они
говорят,
это
просто
детские
вещи
So
wie
Likes
auf
Instagram
Так
же,
как
лайки
в
Instagram
Doch
du
schiebst
'n
Film
Но
ты
засовываешь
'n
Film
Und
hältst
dich
darin
nur
für
'ne
Nebenfigur
И
считай
себя
в
этом
только
второстепенным
персонажем
Aber
es
ist
deine
Welt
Но
это
твой
мир
Und
die
ander'n
leben
darin
nur
И
другие
живут
в
нем
только
Und
das,
was
zählt,
ist
nicht
der
Schnitt
deiner
Haare
И
то,
что
имеет
значение,
- это
не
стрижка
ваших
волос
Nicht
deine
Haut,
deine
Farbe
Не
твоя
кожа,
твой
цвет
Denn
dass
du
wunderschön
bist,
kannst
du
nicht
im
Spiegel
seh'n
Потому
что
то,
что
ты
прекрасна,
ты
не
можешь
видеть
в
зеркале
Denn
du
bist
ein
Unikat,
einzig
in
deiner
Art
Потому
что
ты
уникален,
единственный
в
своем
роде
Wir
alle
ecken
an
so
wie
in
ei'm
Quadrat
Мы
все
закругляемся
так
же,
как
в
квадрате
яйца
Du
bist
ein
Unikat,
du
bist
so
wie
du
bist
Ты
уникален,
ты
такой,
какой
ты
есть
Egal,
was
sie
labern,
wir
geben
kein'n
Fick
Независимо
от
того,
что
вы
говорите,
мы
не
трахаемся
Dich
gibt's
nur
ein-einmal
Ты
есть
только
один-один
раз
Du
bist
ein
Kunstwerk,
es
steckt
in
deiner
DNA
Вы-
произведение
искусства,
это
заложено
в
вашей
ДНК
Dich
gibt's
nur
ein-einmal
Ты
есть
только
один-один
раз
Du
bist
ein
Kunstwerk,
es
steckt
in
deiner
DNA
Вы-
произведение
искусства,
это
заложено
в
вашей
ДНК
Denn
du
bist
ein
Unikat,
einzig
in
deiner
Art
Потому
что
ты
уникален,
единственный
в
своем
роде
Wir
alle
ecken
an
so
wie
in
ei'm
Quadrat
Мы
все
закругляемся
так
же,
как
в
квадрате
яйца
Du
bist
ein
Unikat,
du
bist
so
wie
du
bist
Ты
уникален,
ты
такой,
какой
ты
есть
Egal,
was
sie
labern,
wir
geben
kein'n
Fick
Независимо
от
того,
что
вы
говорите,
мы
не
трахаемся
Dich
gibt's
nur
ein-einmal
Ты
есть
только
один-один
раз
Du
bist
ein
Kunstwerk,
es
steckt
in
deiner
DNA
Вы-
произведение
искусства,
это
заложено
в
вашей
ДНК
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Альбом
Unikat
дата релиза
18-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.