Текст и перевод песни SDP - Wegen Dir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
gibt
so
viele
Fotos
von
uns
und
wir
grinsen
so
breit
У
нас
так
много
фото,
где
мы
широко
улыбаемся,
Jetzt
muss
ich
immer
nur
heulen
von
den
Scheiß
А
теперь
я
только
и
делаю,
что
реву
из-за
этой
хрени.
Ist
das
alles
was
bleibt?
Это
всё,
что
останется?
Wirklich
alles
was
bleibt?
Неужели
это
всё,
что
останется?
Normalerweise
bin
ich
keiner
der
Smileys
schreibt
Обычно
я
не
из
тех,
кто
ставит
смайлики,
Doch
die
Nachrichten
an
dich
waren
immer
voll
mit
den
Scheiß
Но
сообщения
тебе
всегда
были
полны
этой
ерунды.
Ist
das
alles
was
bleibt?
Это
всё,
что
останется?
Ein
paar
SMS
im
Speicher,
ein
paar
Megabyte
Пара
SMS
в
памяти,
несколько
мегабайт.
Wegen
Dir
lass′
ich
mir
'ne
Träne
unters
Auge
tätowieren
Из-за
тебя
я
вытатуирую
слезу
под
глазом.
Wegen
Dir
lass′
ich
mir
'ne
Träne
unters
Auge
tätowieren
Из-за
тебя
я
вытатуирую
слезу
под
глазом.
Wegen
Dir,
wegen
Dir
(ohhhhhho)
Из-за
тебя,
из-за
тебя
(охххххо)
Wegen
Dir,
wegen
Dir
(ohhhhhho)
Из-за
тебя,
из-за
тебя
(охххххо)
Jede
Erinnerung
verschwimmt
mit
der
Zeit
Каждое
воспоминание
со
временем
размывается,
Und
manchmal
weiss
man
nicht
mal
mehr
warum
man
so
weint
И
иногда
даже
не
знаешь,
почему
плачешь.
Das
ist
alles
was
bleibt
Это
всё,
что
останется.
Wahrscheinlich
ist
das
alles
was
bleibt.
Наверное,
это
всё,
что
останется.
Du
kannst
alle
Höhepunkte
mit
dem
Handy
dokumentieren
Ты
можешь
запечатлеть
все
лучшие
моменты
на
телефон,
Die
kleinen
Erinnerungsstücke
chronologisch
sortieren
Хранить
эти
маленькие
кусочки
воспоминаний
в
хронологическом
порядке,
Verbind'
die
schönsten
Momente
mit
all
dem
wertlosen
Kram
Связывать
лучшие
моменты
со
всей
этой
бесполезной
ерундой,
Ist
egal,
am
Ende
ist
davon
doch
eh
nichts
mehr
da
Но
неважно,
в
конце
концов,
от
этого
ничего
не
останется.
Wegen
Dir
lass′
ich
mir
′ne
Träne
unters
Auge
tätowieren
Из-за
тебя
я
вытатуирую
слезу
под
глазом.
Wegen
Dir
lass'
ich
mir
′ne
Träne
unters
Auge
tätowieren
Из-за
тебя
я
вытатуирую
слезу
под
глазом.
Wegen
Dir,
wegen
Dir
(ohhhhhho)
Из-за
тебя,
из-за
тебя
(охххххо)
Wegen
Dir,
wegen
Dir
(ohhhhhho)
Из-за
тебя,
из-за
тебя
(охххххо)
Ja
ich
weiss,
alles
geht
vorbei
Да,
я
знаю,
всё
проходит,
Und
die
meisten
Wunden
heilt
die
Zeit
И
время
лечит
большинство
ран.
Doch
ein
Teil
von
dir
bleibt
immer
bei
mir,
Но
часть
тебя
всегда
останется
со
мной,
Denn
die
Tränen
sind
wie
eintätowiert
Ведь
эти
слёзы
как
будто
вытатуированы.
Wegen
Dir
lass'
ich
mir
′ne
Träne
unters
Auge
tätowieren
Из-за
тебя
я
вытатуирую
слезу
под
глазом.
Wegen
Dir
lass'
ich
mir
′ne
Träne
unters
Auge
tätowieren
Из-за
тебя
я
вытатуирую
слезу
под
глазом.
Wegen
Dir,
wegen
Dir
(ohhhhhho)
Из-за
тебя,
из-за
тебя
(охххххо)
Wegen
Dir,
wegen
Dir
(ohhhhhho)
Из-за
тебя,
из-за
тебя
(охххххо)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.