SDP - Wegen Dir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SDP - Wegen Dir




Wegen Dir
Из-за тебя
Es gibt so viele Fotos von uns und wir grinsen so breit
У нас так много фото, где мы широко улыбаемся,
Jetzt muss ich immer nur heulen von den Scheiß
А теперь я только и делаю, что реву из-за этой хрени.
Ist das alles was bleibt?
Это всё, что останется?
Wirklich alles was bleibt?
Неужели это всё, что останется?
Normalerweise bin ich keiner der Smileys schreibt
Обычно я не из тех, кто ставит смайлики,
Doch die Nachrichten an dich waren immer voll mit den Scheiß
Но сообщения тебе всегда были полны этой ерунды.
Ist das alles was bleibt?
Это всё, что останется?
Ein paar SMS im Speicher, ein paar Megabyte
Пара SMS в памяти, несколько мегабайт.
Wegen Dir lass′ ich mir 'ne Träne unters Auge tätowieren
Из-за тебя я вытатуирую слезу под глазом.
Wegen Dir lass′ ich mir 'ne Träne unters Auge tätowieren
Из-за тебя я вытатуирую слезу под глазом.
Wegen Dir, wegen Dir (ohhhhhho)
Из-за тебя, из-за тебя (охххххо)
Wegen Dir, wegen Dir (ohhhhhho)
Из-за тебя, из-за тебя (охххххо)
Jede Erinnerung verschwimmt mit der Zeit
Каждое воспоминание со временем размывается,
Und manchmal weiss man nicht mal mehr warum man so weint
И иногда даже не знаешь, почему плачешь.
Das ist alles was bleibt
Это всё, что останется.
Wahrscheinlich ist das alles was bleibt.
Наверное, это всё, что останется.
Du kannst alle Höhepunkte mit dem Handy dokumentieren
Ты можешь запечатлеть все лучшие моменты на телефон,
Die kleinen Erinnerungsstücke chronologisch sortieren
Хранить эти маленькие кусочки воспоминаний в хронологическом порядке,
Verbind' die schönsten Momente mit all dem wertlosen Kram
Связывать лучшие моменты со всей этой бесполезной ерундой,
Ist egal, am Ende ist davon doch eh nichts mehr da
Но неважно, в конце концов, от этого ничего не останется.
Wegen Dir lass′ ich mir ′ne Träne unters Auge tätowieren
Из-за тебя я вытатуирую слезу под глазом.
Wegen Dir lass' ich mir ′ne Träne unters Auge tätowieren
Из-за тебя я вытатуирую слезу под глазом.
Wegen Dir, wegen Dir (ohhhhhho)
Из-за тебя, из-за тебя (охххххо)
Wegen Dir, wegen Dir (ohhhhhho)
Из-за тебя, из-за тебя (охххххо)
Ja ich weiss, alles geht vorbei
Да, я знаю, всё проходит,
Und die meisten Wunden heilt die Zeit
И время лечит большинство ран.
Doch ein Teil von dir bleibt immer bei mir,
Но часть тебя всегда останется со мной,
Denn die Tränen sind wie eintätowiert
Ведь эти слёзы как будто вытатуированы.
(Ohhhhhho)
(Охххххо)
Wegen Dir lass' ich mir ′ne Träne unters Auge tätowieren
Из-за тебя я вытатуирую слезу под глазом.
Wegen Dir lass' ich mir ′ne Träne unters Auge tätowieren
Из-за тебя я вытатуирую слезу под глазом.
Wegen Dir, wegen Dir (ohhhhhho)
Из-за тебя, из-за тебя (охххххо)
Wegen Dir, wegen Dir (ohhhhhho)
Из-за тебя, из-за тебя (охххххо)
(Ohhhhhho)
(Охххххо)
(Ohhhhhho)
(Охххххо)





Авторы: Vincent Stein, Dag Alexis Kopplin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.